Escrita
por Don Gibson, foi gravada inicialmente por ele mesmo em 1955.
Depois seria lançada por uma série de artistas, como Patsy Cline
(1963), Emmylou Harris (1976) e Reba McEntire (1979), entre outros
artistas. A nossa versão no entanto é a de Elvis Costello, gravada
entre 18 e 29 de maio de 1981, no Studio A da CBS em Nashville,
Tennessee. Foi lançada em 23 de outubro de 1981 no disco Almost
blue, o sexto de Elvis Costello. Foi produzida por Billy Sherrill.
Depois seria gravada por Chet Atkins com Mark Knopfler em 1990, uma
versão somente instrumental.
A
letra:
Sweet
dreams of you, every night I go through I should hate you girl the
whole night through Instead I'm having sweet dreams all about
you You don't love me it's plain I should have known you'd
never share my name Why can't I forget you girl, start loving
someone new? Instead I'm having sweet dreams all about you
Why
can't I forget my past, start loving someone new?
Instead I'm
having sweet dreams all about you
Sweet dreams of you, every
night I go through I should hate you girl the whole night
through Instead I'm having sweet dreams all about you
Escrita
por Tom Petty, foi gravada entre 1980 e 1981 e lançada no disco Hard
promises, o quarto disco de Tom Petty and The Heartbreakers, em 5 de
maio de 1981. Foi produzida por Tom Petty e Jimmy Iovine. Tom Petty
cantou e fez backing vocals, tocou também violão de 12 cordas,
guitarra e baixo. Nuke Campbell tocou guitarra, violão de 12 cordas,
baixo, sanfona e harmonium. Benmont Tench tocou orgão, piano e fez
backing vocals. Ron Blair tocou baixo e Stan Lynch tocou bateria e
fez backing vocals. Phil Jones tocou percussão.
A
letra:
I used to think that when
this was all over You might feel different 'bout me Yeah I
always knew, one of these days you'd come around Now I wonder if
dreams are just dreams
Whoa oh, whoa oh oh I'm having
trouble Letting you go Whoa oh, whoa oh oh I'm having
trouble Letting you go
Baby look out your window It's
raining on your summer home You by the fire keeping warm and
dry There's no one as honest as those in pain Oh honey can you
see me? Will you let me inside?
Whoa oh, whoa oh oh I'm having
trouble Letting you go
Whoa oh, whoa oh oh I 'm having
trouble Letting you go
It's a restless world, uncertain
times You said hope was getting hard to find But time rolls on,
days roll by What about the broken ones? What about the lonely
ones? Oh honey I'm having trouble letting you go
It's off in the distance somewhere up
the road There's some easy answer for the tears you've cried And
it makes me uneasy, makes me feel different Do you get scared when
you close your eyes?
Whoa oh, whoa oh oh I'm having
trouble Letting you go Whoa oh, whoa oh oh I'm having
trouble Letting you go
Escrita
por Ray Davies, foi gravada em abril de 1981, no Konk Studios, em
Hornsey, Londres e lançada em 19 de junho de 1981, no compacto que
tinha Massive reduction no Lado B. Sairia também no disco
Give the people what they want, o décimo nono disco dos Kinks. Foi
produzida por Ray Davies. Fala sobre o casamento de Davies que está
acabando, chegou ao número 46 no Reino Unido e número 92 no
Billboard Hot100. Desde 1972 que a banda não aparecia nos charts
britânicos. Davies disse que a compôs num período de grande
depressão. Ray regravou-a em 2020 fazendo um dueto com Bruce
Springsteen. Ela também foi regravada por Pearl Jam e pelo Counting
Crows, entre outros artistas.
A
letra:
Here's wishing you the
bluest sky And hoping something better comes tomorrow Hoping
all the verses rhyme And the very best of choruses, too Follow
all the doubt and sadness I know that better things are on the way
Here's hoping all the days ahead Won't
be as bitter as the ones behind you Be an optimist instead And
somehow happiness will find you Forget what happened yesterday I
know that better things are on the way
It's really good to see you rocking out
And having fun Living like you've just begun Accept your
life and what it brings I hope tomorrow you'll find better
things I know tomorrow you'll find better things
Here's wishing you the bluest sky And
hoping something better comes tomorrow Hoping all the verses
rhyme And the very best of choruses, too Follow all the doubt
and sadness I know that better things are on the way
I know you've got a lot of good things
happening up ahead The past is gone, it's all been said So
here's to what the future brings I know tomorrow you'll find
better things I know tomorrow you'll find better things I hope
tomorrow you'll find better things I know tomorrow you'll find
better things I hope tomorrow you'll find better things
Escrita
por Ray Davies, teve uma história curiosa. Ela foi composta em 23 de
maio de 1965, no piano na casa dos pais dele, em Fortis Green, na
parte norte de Londres. Ele compôs a música enquanto esperava
notícias sobre o nascimento do seu primeiro filho. No dia seguinte
ele gravou a demo dela no Regent Sound Studios, no centro de Londres.
Somente voz e piano. Os Kinks, sua banda, nunca gravaram essa canção.
A demo dele ficou inédita até 1998, quando saiu numa caixa
especial. Ela foi gravada por Cher em 1965, e outros artistas, mas a
nossa versão é a dos Pretenders, de 1981. Ela foi gravada entre
1980 e 1981 e lançada em 7 de agosto ed 1981, no disco Pretenders
II, o segundo disco da banda. Saiu também em compacto, com The
English roses como Lado B, em 6 de novembro de 1981. Foi produzida
por Chris Thomas. Chrissie Hynde dos Pretenders estava saindo com Ray
Davies quando gravou essa canção como cantora dos Pretenders. A
versão dos Pretenders chegou ao número 7 no Reino Unido, número 4
na Holanda, número 6 na Bélgica e número 28 na Nova Zelandia.
A
letra:
When
I look up from my pillow I dream you are there with me Though
you are far away I know you'll always be near, to me
I go to sleep, sleep And imagine
that you're there with me I go to sleep, sleep And imagine that
you're there with me
I look around me And feel you are
ever so close, to me Each tear that flows from my eye Brings
back memories of you, to me
I go to sleep, sleep And imagine
that you're there with me I go to sleep, sleep And imagine that
you're there with me
I was wrong, I would cry I will love
you 'til the day I die You were all, you and no one else You
were meant for me
When morning comes again I have the
loneliness, you left me Each day drags by Until finally night
time descends, on me
I go to sleep, sleep And imagine
that you're there with me I go to sleep, sleep And imagine that
you're there with me
Escrita
por Sleepy John Estes, foi gravada por Eric Clapton em 1980 no
Compass Studio, em Nassau, Bahamas e lançada em 20 de fevereiro de
1981 no disco Another Ticket, o sétimo de Eric. Foi produzida por
Tom Dowd. Eric Clapton tocou guitarra e cantou. Gary Brooker tocou
teclado e fez backing vocals. Chris Stainton tocou teclados. Albert
Lee tocou guitarra e fez backing vocals. Dave Markee tocou baixo.
Henry Spinetti tocou percussão e bateria.
A
letra:
Well,
I never will forget that floating bridge Lord, I never will forget
that floating bridge Lord, I never will forget that floating
bridge They tell me five minutes time underwater I was hid
I
was going down and I throwed up my hands As I was going down, I
throwed up my hands As I was going down, I throwed up my
hands Saying, "Please Lord, take me on dry land!"
Well,
they carried me in the house and they laid me 'cross the bed Well,
they carried me in the house, they laid me 'cross the bed Well,
they carried me in a house, they laid me 'cross the bed I couldn't
hear nothing but muddy waters running round my head
Oh my
mother often told me, "Quit playing a bum." My mother
always told me, "Quit playing a bum." Lord, my mother
always told me, "Son, quit playing a bum! Go out somewhere
and make a crumb!"
All the people on the bridge were
screaming and crying Well, all the people on the bridge were
screaming and crying All the people on the bridge stood screaming
and crying Saying, "Lord have mercy, we're doing fine"
Escrita
por George Harrison, foi gravada entre março e setembro de 1980 e
lançada em 1 de junho de 1981, no disco Somewhere in England, o nono
disco de George. Foi produzida por George Harrison e Ray Cooper.
George fala nessa canção da importancia do lado espiritual e da
natureza de mudanças da vida. Juntamente com Life itsel, essa canção
representa uma volta de George a temas mais espirituais e filosóficos
na sua escrita. Como se trata de uma frase no Livro de Daniel, da
Bíblia, vê-se uma chegada de George ao Cristianismo, talvez
influenciado por seu amigo Bob Dylan, que havia se convertido ao
Cristianismo anos antes. Por essa música vê-se que George não tem
o menor interesse nos novos gêneros, como disco, new wave, ou heavy
metal. A música parece ter saído dos anos 70s. Foi gravada no seu
estúdio particular, em Friar Park, em Oxfordshire. George cantou,
tocou guitarras, gubgubbi e fez backing vocals. Neil Larsen tocou
teclado. Gary Brooker tocou sintetizador. Willie Weeks tocou baixo.
Jim Keltner tocou bateria. Ray Cooper toco percussão e congas. Alla
Rakha tocou tabla. A canção fala sobre amigos serem “shot away”
e saiu como Lado B do compacto que tinha All those years ago, que
falava sobre John Lennon.
A
letra:
The
writing's on the wall brother Your life is in your hands It's
up to you to see the writing's on the wall.
It looks you in
the eye mister It's time we stand up tall Go see and understand
the writing's on the wall.
Strange we hold on to things that
have no grace or power While death holds on to us much more
with every passing hour And all the time you thought it would
last Your life, your friends would always be 'Til they're drunk
away or shot away or die away from you.
There's nothing
that you need sister The Lord is in you all Life is designed to
see the writing's on the wall.
The music's in the air
mothers You may have heard it call To you that you may see the
writing's on the wall.
Be careful going home sister Be
watchful down that road You've got a lot of love sister More to
grow.
The writing's on the wall brothers Your life is in
your hands It's up to you to see the writing's on the wall I
hope that you may see the writing's on the wall.
Escrita
por Sting, foi gravada em 1981 e lançada em 2 de outubro de 1981 no
disco Ghost in the machine, o quarto disco da banda. Saiu também no
compacto que tinha Low life como Lado B, no dia 4 de dezembro de
1981. Foi produzida por Sting, Stewart Copeland, Andy Summers e Hugh
Padgham. Foi regravada por Pato Banton, entre outros artistas. Chegou
ao número 11 no Billboard Hot100, número 12 no Reino Unido e número
4 na França. Chego ao número 6 na Holanda e na Irlanda. Número 13
no Canadá. Número 44 na Alemanha e número 50 na Austrália. Foi
escrita em um teclado Casiotone enquanto estavam viajando. Na verdade
era um sintetizador e Sting não queria que Andy tocasse guitarra na
gravação, que ficasse somente o sintetizador. Andy não aceitou e
queria a guitarra no lugar do sintetizador. No fim, ficaram os dois,
guitarra e sintetizador. Stewart Copeland disse que essa era a canção
da banda mais difícil pra ele tocar, porque não tinha uma batida
principal, todas eram upbeat. Foi gravada no Air Studios, em
Montserrat. A letra fala da existencia da natureza humana e a falha
das instituições terrenas. Sting cantou, fez backing vocals, tocou
baixo, sintetizador e sax. Andy Summers tocou guitarra e
sintetizador. Stewart Copeland tocou bateria.
A
letra:
There
is no political solution To our troubled evolution Have no
faith in constitution There is no bloody revolution
We are
spirits in the material world Are spirits in the material world We
are spirits in the material world Are spirits in the material
world
Our so-called leaders speak With words they try to
jail you They subjugate the meek But it's the rhetoric of
failure
We are spirits in the material world Are spirits in
the material world We are spirits in the material world Are
spirits in the material world
Where does the answer
lie? Living from day to day If it's something we can't
buy There must be another way
We are spirits in the
material world Are spirits in the material world We are spirits
in the material world Are spirits in the material world We are
spirits in the material world Are spirits in the material world We
are spirits in the material world Are spirits in the material
world
Escrita
por Tom Petty, foi gravada no começo de 1981 e lançada em 20 de
abril de 1981, no compacto que tinha Nightwatchman como Lado B.
Sairia também no disco Hard Promises, o quarto disco de Petty, em 5
de maio de 1981. Foi produzida por Tom Petty e Jimmy Iovine. Chegou
ao número 19 no Billboaard Hot100, número 6 no Canadá e número 27
na Nova Zelandia. O título foi inspirado numa frase de Janis Joplin,
que uma vez disse que amava estar no palco e todo o resto é apenas a
espera. Foi regravada por Linda Ronstadt e Natalie Imbruglia, entre
outros artistas. Tom Petty tocou guitarra base e cantou. Mike
Campbell tocou guitarra solo e baixo. Benmont Tench tocou teclado e
fez backing vocals. Stan Lynch tocou bateria e fez backing vocals.
Phil Jones tocou percussão.
A
letra:
Oh baby, don't it feel like
heaven right now? Don't it feel like something from a dream? Yeah,
I've never known nothing quite like this Don't it feel like
tonight might never be again? Baby, we know better than to try and
pretend Honey no one coulda ever told me 'bout this
I said
yeah, yeah (Yeah, yeah) Yeah, yeah, yeah, yeah
The waiting
is the hardest part Every day you see one more card You take it
on faith, you take it to the heart The waiting is the hardest
part
Well yeah, I might have chased a couple women around All
it ever got me was down Then there were those that made me feel
good But never as good as I feel right now Baby, you're the
only one that's ever known how To make me wanna live like I wanna
live now
I said yeah, yeah (Yeah, yeah) Yeah, yeah, yeah,
yeah
The waiting is the hardest part Every day you get one
more yard You take it on faith, you take it to the heart The
waiting is the hardest part
Oh, don't let it kill you baby,
don't let it get to you Don't let it kill you baby, don't let it
get to you I'll be your bleedin' heart, I'll be your cryin'
fool Don't let this go too far, don't let it get to you
Yeah,
yeah (Yeah, yeah) Yeah, yeah, yeah, yeah
The waiting is the
hardest part Every day you get one more yard You take it on
faith, you take it to the heart The waiting is the hardest
part Yeah, the waiting is the hardest part
Ooh Is the
hardest part Ooh Is the hardest part Ooh
Escrita
por Bob Dylan, foi gravada entre março e maio de 1981 e lançada no
disco Shot of love, o vigésimo primeiro disco de Bob Dylan, em 12 de
março de 1981. Foi produzida por Chuck Plotkin, Bob Dylan e Bumps
Blackwell esteve no estudio no dia da gravação dessa canção
supervisionando a produção. Bumps foi o produtor de Little Richard,
nos anos 50s. Dylan ficou super contente com a presença de Bumps,
mas ele só foi um dia, por questão de saúde, que já estava
debilitada. Trouble é um blues que fala sobre a tribulação ser
intrinseca à existencia humana. Bob Dylan tocou
guitarra, gaita, percussão, piano, teclado e cantou. Carolyn Dennis,
Clydie King, Regina McCrory, Madelyn Quebec e Monalisa Young fizeram
backing vocals. Steve Douglas tocou Sax. Tim Drummond tocou baixo.
Jun Keltner tocou bateria. Carl Pickhardt tocou piano. William Smith
tocou orgão Hammond. Benmont Tench tocou teclado. Danny Kortchmar,
Steve Riplev e Fred Tackett tocaram guitarra.
A
letra:
Trouble
in the city, trouble in the farm You got your rabbit’s foot, you
got your good-luck charm But they can’t help you none when
there’s trouble
Trouble Trouble, trouble, trouble Nothin’
but trouble
Trouble in the water, trouble in the air Go all
the way to the other side of the world, you’ll find trouble
there Revolution even ain’t no solution for
trouble
Trouble Trouble, trouble, trouble Nothin’ but
trouble
Drought and starvation, packaging of the
soul Persecution, execution, governments out of control You can
see the writing on the wall inviting trouble
Trouble Trouble,
trouble, trouble Nothin’ but trouble
Put your ear to the
train tracks, put your ear to the ground You ever feel like you’re
never alone even when there’s nobody else around? Since the
beginning of the universe man’s been cursed by
trouble
Trouble Trouble, trouble, trouble Nothin’ but
trouble
Nightclubs of the broken-hearted, stadiums of the
damned Legislature, perverted nature, doors that are rudely
slammed Look into infinity, all you see is
trouble
Trouble Trouble, trouble, trouble Nothin’ but
trouble
Escrita
por Jerry Chesnut, foi gravada inicialmente por George Jones e
lançaada em 1970. A nossa versão no entanto é a de Elvis Costello,
foi gravada em maio de 1981, nos estudios da CBS, em Nashville,
Tennesse e lançada em setembro de 1981, no disco Almost blue, o
sexto disco de Costello. Foi produzida por Billy Sherrill. A letra
fala dos pensamentos de um homem quando é deixado pela sua esposa. A
versão de Costello chegou ao n'mero 6 no Reino Unido, número 11 na
Holanda, número 25 na Bélgica e número 34 na Austrália.
A
letra:
I
can hardly bear the sight of lipstick on the cigarettes there in the
ashtray Lyin' cold the way you left 'em, but at least your lips
caressed them while you packed Or the lip-print on a half-filled
cup of coffee that you poured and didn't drink But at least you
thought you wanted it, that's so much more than I can say for me
What a good year for the roses
(roses) Many blooms still linger there The lawn could stand
another mowin' Funny, I don't even care As you turn to walk
away And as the door behind you closes The only thing I have to
say It's been a good year for the roses
After three full years of marriage,
it's the first time that you haven't made the bed I guess the
reason we're not talkin', there's so little left to say we haven't
said While a million thoughts go racin' through my mind, I find I
haven't said a word From the bedroom, the familiar sound of one
baby's crying goes unheard
What a good year for the roses
(roses) Many blooms still linger there The lawn could stand
another mowin' Funny, I don't even care As you turn to walk
away As the door behind you closes The only thing I have to
say It's been a good year for the roses
Escrita
por Eric Clapton e Gary Brooker, foi gravada em 1980, no
Compass Point Studios, em Nassau, Bahamas
e lançada
em 20 de fevereiro de 1981, no disco Another ticket, o sétimo disco
de Eric. Foi produzida por Tom Dowd. Eric Clapton tocou guitarra e
cantou. Gary Brooker tocou teclado e fez backing vocals. Chris
Stainton tocou teclado. Albert Lee tocou guitarra e fez backing
vocals. Dave Markee tocou baixo e Henry Spinetti tocou bateria e
percussão.
A
letra:
Rita
Mae, Rita Mae Come and visit me today Rita Mae, Rita Mae Come
and visit me today I'll do anything you want Give you anything
you say
I saw you out walking With your other man today I
saw you out walking With your other man today If I catch you
one more time I'm gonna blow you both away
Rita Mae, Rita
Mae I'll see you one more time today Rita Mae, Rita Mae I'll
see you one more time today When I've finished what I've
done Gonna come and drive you away
Escrita
por George Harrison, foi gravada entre março de 1980 e fevereiro de
1981 e lançada no disco Somewhere in England, em 1 de junho de 1981.
Foi produzida por George Harrison e Ray Cooper. Trata-se de uma
canção de amor pra Deus. É o trabalho religioso mais aberto de
George desde 1974. A letra fala de amor por Critso, Vishu, Jehovah e
Buda, falando de um Deus sem a demarcação religiosa, da mesma forma
que fez em My sweet Lord. Foi gravada no seu estúdio no Friar Park.
Traçaram inclusive um paralelo entre Life itself e Every grain of
sand, de Bob Dylan, de 1980, como sendo canções irmãs. Canções
de fé. George Harrison cantou, tocou guitarra, slide guitar e fez
backing vocals. Neil Larsen tocou teclado. Gary Brooker tocou orgão.
Al Kooper tocou orgão Hammond. Willie Weeks tocou baixo. Jim Keltner
tocou bateria. Ray Cooper tocou percussão.
A
letra:
You
are the One You are my love You send the rain and bring the
sun You stand alone and speak the truth You are the breath of
life itself, oh yes you are You are the One
You're in my
dream I hold you there in high esteem I need you more each step
I take You are the love in life itself, oh yes you are You are
the One
You are the one that I'd die for And you're all
that is real You are the essence of that which We taste, touch
and feel
You are the One No matter what You are the real
love that I've got You are my friend and when life's through You
are the light in death itself, oh yes you are You are the One
They
call you Christ, Vsnu, Buddha, Jehovah, Our Lord You are,
Govindam, Bismillah, Creator of All
You are the One No
matter what You are the real love that I've got You are my
friend and when life's through You are the light in death itself,
oh yes are You are the One You are my love You send the rain
and bring the sun You stand alone and speak the truth You are
the breath of life itself, oh yes you are You are the breath of
life itself, oh yes you are You are the One
Escrita
por Sting, foi gravada entre janeiro e julho de 1981, no Le Studio
(Morin Heights), em Montréal, no Québec, Canadá e em Montserrat.
Foi lançada em 2 de outubro ed 1981 no disco Ghost in the machine, o
quarto da banda. Sairia também no compacto com Flexible strategies
como Lado B. Foi produzida por Sting e Hugh Padgham. Chegou ao número
3 no Billboard Hot 100 e n Bélgica. Número 1 no Reino Unido,
Canadá, Irlanda e Holanda. Número 2 na Austrália e Itália. Número
5 na Noriega, número 7 na Nova Zelandia, número 12 na África do
Sul e número 15 na Finlandia. Número 21 na Alemanha Ocidental. Teve
a participação especial do tecladista Jean Alain Roussel. A música
foi feita ainda em 1977, por Sting. Diferente de outras canções do
Police, essa tem um forte arranjo de piano e sintetizadores, por
causa da Roussel. A letra fala de um sujeito romantico que é
apaixonado por uma pessoa por muito tempo, mas que tem medo partir
pra cima. Foi composta antes da criação da banda, no ano do jubileu
de prata da Rainha Elizabeth. Sting era casado com Frances Tomelty e
morava vizinho de Trudie Styler. Elas eram melhores amigas. Sting
deixou Frances pra casar cm Trudie e estão casados até hoje. Ele
disse que compôs essa música pra Trudie. Summers não queria
Roussel na gravação mas acabou cedendo. Copeland estava do lado de
Sting e venceram. Roussel ficou. Sting tocou baixo, cantou e fez os
backing vocals. Andy Summers tocou as guitarras. Stewart Copeland
tocou bateria. Jean Alain Roussel tocou piano e sintetizadores.
A
letra:
Though
I've tried before to tell her Of the feelings I have for her in my
heart Every time that I come near her I just lose my nerve as
I've done from the start
Every little thing she does is
magic Everything she do just turns me on Even though my life
before was tragic Now I know my love for her goes on
Do I have to tell the story Of a
thousand rainy days since we first met? It's a big enough
umbrella But it's always me that ends up getting wet
Every little thing she does is
magic Everything she do just turns me on Even though my life
before was tragic Now I know my love for her goes on
I resolved to call her up A thousand
times a day And ask her if she'll marry me Some old-fashioned
way
But my silent fears have gripped
me Long before I reach the phone Long before my tongue has
tripped me Must I always be alone
Every little thing she does is
magic Everything she do just turns me on Even though my life
before was tragic Now I know my love for her goes on
Every little thing she does is
magic Everything she do just turns me on Even though my life
before was tragic Now I know my love for her goes on
On and on and on and
Every little thing, every little
thing Every little thing, every little thing Every little,
every little, every little Every little thing she does
Every little thing she does Every
little thing she does Every little thing she does Thing she
does is magic
E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh
E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh E-oh Every little
thing, every little thing Every little thing she do is magic,
magic, magic Magic, magic, magic Oh oh, Oh oh E-oh oh oh oh
oh
I have to tell a story Of a thousand
rainy days since we first met
It's a big enough umbrella But it's
always me that ends up getting wet
Escrita
por Tom Petty e Mike Campbell, foi gravada em 1981 e lançada em 5 de
maio de 1981, no disco Hard promises, o quarto do grupo. Saiu também
em compacto, com Gator on the lawn como Lado B, em 29 de junho de
1981. Foi produzida por Tom Petty e Jimmy Iovine. Chegou ao número
79 no Billboard Hot100. Tom Petty tocou guitarra base e cantou. Mike
Campbell tocou guitarra solo. Bennont Tench tocou teclado. Stan Lynch
tocou bateria. Duck Dunn tocou baixo e Phil Jones fez percussão.
A
letra:
She
laughed in my face, told me good-bye Said, "Don't think about
it, you can go crazy Anything can happen, anything can end Don't
try to fight it, don't try to save me"
She's a woman in love She's a woman
in love And he's gonna break her heart to pieces She don't
wanna see She's a woman in love But it's not me
Well alright, do what you want Don't
try to talk, don't say nothin' She used to be the kind of
woman You have and you hold She could understand the
problem She let the little things go
She's a woman in love She's a woman
in love And he's gonna break her heart to pieces She don't
wanna know She's a woman in love She can't let go
Time after time, night after night She
would look up at me And say she was lonely I don't understand
the world today I don't understand what she needed I gave her
everything she threw it all away On nothin'
She's a woman in love She's a woman
in love And he's gonna break her heart to pieces She don't
wanna see She's a woman in love But it's not me
Escrita
por Bob Dylan, foi gravada entre março e maio de 1981 e lançada no
disco Shot of love, o vigésimo primeiro disco de Bob Dylan. Foi
produzida por Chuck Plotkin e Bob Dylan. Fala sobre o comediante
judeu Lenny Bruce, um comediante influente cuja linguagem provocativa
o levou a um julgamento acusado de obscenidade. Ele morreu de uma
overdose em 1966. A música tem uma cadencia de um piano gospel. Bob
disse que não sabe porque escreveu essa música sobre ele tantos
anos após sua morte, mas que a fez em cinco minutos. Talvez pra
dizer aos comediantes da época quem era Lenny Bruce e o que ele
fazia muitos anos antes era melhor do que o que eles faziam naquela
época. Bob Dylan tocou guitarra, gaita, percussão, piano, teclado e
cantou. Carolyn Dennis, Clydie King, Regina McCrory, Madelyn Quebec e
Monalisa Young fizeram backing vocals. Steve Douglas tocou Sax. Tim
Drummond tocou baixo. Jun Keltner tocou bateria. Carl Pickhardt tocou
piano. William Smith tocou orgão Hammond. Benmont Tench tocou
teclado. Danny Kortchmar, Steve Riplev e Fred Tackett tocaram
guitarra.
A
letra:
Lenny
Bruce is dead, but his ghost lives on and on Never did get any
Golden Globe Award Never made it to Synanon He was an outlaw,
that's for sure More of an outlaw than you ever were Lenny
Bruce is gone, but his spirit's livin' on and on
Maybe he had some problems Maybe
some things that he couldn't work out But he sure was funny, and
he sure told the truth And he knew what he was talkin' about
Never robbed any churches, nor cut off
any babies' heads He just took the folks in high places, and he
shined a light in their face He's on some other shore, he didn't
wanna live anymore
Lenny Bruce is dead, but he didn't
commit any crime He just had the insight to rip off the lid before
its time I rode with him in a taxi once, only for a mile and a
half Seemed like it took a couple of months Lenny Bruce moved
on, and the ones that killed him, are gone
They said that he was sick, 'cause he
didn't play by the rules He just showed the wise men of his day to
be nothing more than fools They stamped him, and they labeled him
like they do with pants and shirts He fought a war on a
battlefield where every victory hurts Lenny Bruce was bad, he was
the brother that you never had