quinta-feira, 31 de março de 2022

1509 – Fleetwood Mac – Rhiannon (1975)



Escrita por Stevie Nicks, foi gravada em fevereiro de 1975 e lançada em 11 de julho de 1975 no disco Fleetwood Mac. Sairia depois em compacto em fevereiro de 1976, com Sugar daddy como Lado B. Chegou ao número 11 dos charts Billboad HOT100. Chegou ao número 4 dos charts canadenses, número 16 na Holanda e número 13 na Austrália, É o número 488 das 500 greatest songs of all time da revista Rolling Stone. E ranquearam-a a número 2 das 50 melhores canções do Fleetwood Mac. Rhiannon é uma deusa Gaulêsa, verdadeira lenda do País de Gales, uma personagem medieval de contos do Mabinogion. Stevie Nicks cantou, Lindsay Buckingham tocou guitarra e fez backing vocals. Christine McVie tocou teclado e fez backing vocals. John McVie tocou baixo e Mick Fleetwood tocou bateria.


A letra:


Rhiannon rings like a bell through the night
And wouldn't you love to love her?
Takes to the sky like a bird in flight
And who will be her lover?

All your life you've never seen
Woman taken by the wind
Would you stay if she promised you heaven?
Will you ever win?

She is like a cat in the dark
And then she is to darkness
She rules her life like a fine skylark
And when the sky is starless

All your life you've never seen
Woman taken by the wind
Would you stay if she promised you heaven?
Will you ever win? Will you ever win?

(Rhiannon) (Rhiannon) (Rhiannon) (Rhiannon)


She rings like a bell through the night
And wouldn't you love to love her?
She rules her life like a bird in flight
And who will be her lover?


All your life you've never seen
Woman taken by the wind
Would you stay if she promised you heaven?
Will you ever win? Will you ever win?

(Rhiannon) (Rhiannon) (Rhiannon)

Taken by taken by the sky (Ah-ah)
Taken by taken by the sky (Ah-ah)
Taken by taken by the sky (Ah-ah)

Dreams unwind. Love's a state of mind
Dreams unwind, Love's a state of mind


A versão do Fleetwood Mac:



A versão dos Running Mates:



A versão de Sticky Fingers:



quarta-feira, 30 de março de 2022

1508 – Pink Floyd – Welcome to the machine (1975)

 

Escrita por Roger Waters, foi gravada em de janeiro à julho de 1975 e lançada em 13 de setembro de 1975 no disco Wish you were here. É a segunda música do disco. Tem uma carga pesada de sintetizadores e violões, assim como efeitos de tape A música e a letra foram escritas somente por Roger Waters. David Gilmour tocou violão de 6 e de 12 cordas, e cantou. Nick Mason tocou timpani e cymbals. Roger Waters tocou baixo e EMS VCS 3. Richard Wright tocou EMS VCS3, orgão Hammond, Minimoog e ARP String Ensemble. Foi a única vez que usaram um truque pra alcançarem a nota que Gilmour não estava conseguindo. Gravaram um semitone abaixo e depois aumentaram mecanicamente.


A letra:


Welcome my son
Welcome to the machine


Where have you been?
It's alright we know where you've been


You've been in the pipeline
Filling in time
Provided with toys and scouting for boys
You bought a guitar to punish your ma

And you didn't like school
And you know you're nobody's fool
So welcome to the machine


Welcome my son
Welcome to the machine

What did you dream?
It's alright we told you what to dream

You dreamed of a big star
He played a mean guitar
He always ate in the Steak Bar
He loved to drive in his Jaguar
So welcome to the machine


A versão do Pink Floyd:



A versão do Brit Floyd:



A versão de Jaida and Sean:



terça-feira, 29 de março de 2022

1507 – Bob Dylan – Shelter from the storm (1975)

 

Escrita por Bob Dylan, foi gravada em 17 de setembro de 1974, no A$R Recordings, em New York City. Foi lançada em janeiro de 1975 no disco Blood on the tracks. Dylan cantou e tocou violão e gaita, com Tony Brown no baixo. A revista Rolling Stone colocou-a no número 66 da lista das 100 greatest Bob Dylan Songs. O jornal The Guardian disse que essa era uma das 80 Bob Dylan songs everyone should know. Foi regravada por Manfred Mann's Earth Band, entre outros artistas.


A letra:


'Twas in another lifetime, one of toil and blood
When blackness was a virtue and the road was full of mud
I came in from the wilderness, a creature void of form
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


And if I pass this way again, you can rest assured
I'll always do my best for her, on that I give my word
In a world of steel-eyed death, and men who are fighting to be warm
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


Not a word was spoke between us, there was no risk involved
Nothing up to that point had even been resolved
Try imagining a place where it's always safe and warm
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


I was burned out from exhaustion, buried in the hail
Poisoned in the bushes an' blown out on the trail
Hunted like a crocodile, ravaged in the corn
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


Suddenly I turned around and she was standin' there
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


Now the bonds are broken, but they can be retired
By one more journey to the woods, the holes where spirits hide
It's a never ending battle for a peace that's always torn
"Come in", she said, "I'll give ya shelter from the storm"

Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
But nothing really matters much, it's doom alone that counts
And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


And I've heard newborn babies crying like a mournin' dove
And old men with broken teeth stranded without love
Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


Now there's a wall between us, somethin' there's been lost
I took too much for granted, I got my signals crossed
And Just to think that it all began on an uneventful morn
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


In a little hilltop village, they gambled for my clothes
I bargained for salvation and she gave me a lethal dose
I offered up my innocence I got repaid with scorn
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


Well, I'm livin' in a foreign country but I'm bound to cross the line
Beauty walks a razor's edge, someday I'll make it mine
If I could only turn back the clock to when God and her were born
Come in, she said
I'll give ya shelter from the storm


A versão de Bob Dylan:



A versão de Manfred Mann's Earth Band:



A versão de Claire Anne Taylor:



segunda-feira, 28 de março de 2022

1506 – America – Sister golden hair (1975)

 


Escrita por Gerry Beckley, foi gravada em janeiro de 1975 e lançada em 19 de março de 1975, no disco Hearts. Também sairia em compacto no mesmo dia, com Midnight como Lado B. Foi o segundo compacto da banda a atingir o número 1 no Billboard HOT100. A canção foi inspirada no trabalho de Jackson Browne.Beckley disse que foi o mais próximo do som de Los Angeles que ele pode chegar na carreira. Chegou também ao número 3 no Canadá, número 26 na Nova Zelandia e número 28 na Australia.


A letra:


Well, I tried to make it Sunday, but I got so damn depressed
That I set my sights on Monday and I got myself undressed
And I ain't ready for the altar but I do agree there's times
When a woman sure can be a friend of mine


Well, I keep on thinkin' 'bout you
Sister golden hair surprise
And I just can't live without you
Can't you see it in my eyes?

I've been one poor correspondent, I've been too, too hard to find
But it doesn't mean you ain't been on my mind


Will you meet me in the middle?
Will you meet me in the air?
Will you love me just a little?
Just enough to show you care
Well, I tried to fake it
I don't mind sayin', I just can't make it


Well, I keep on thinkin' 'bout you
Sister golden hair surprise
And I just can't live without you
Can't you see it in my eyes?
Now I've been one poor correspondent
And I've been too, too hard to find
But it doesn't mean you ain't been on my mind


Will you meet me in the middle?
Will you meet me in the air?
Will you love me just a little?
Just enough to show you care
Well, I tried to fake it
I don't mind sayin', I just can't make it


A versão do America:



A versão de Reina Del Cid:



A versão dos Sligh Brothers:



sexta-feira, 25 de março de 2022

1505 – Led Zeppelin – Kashmir (1975)

 

Escrita por John Bonham, Robert Plant e Jimmy Page, foi gravada entre janeiro e fevereiro de 1974 e lançada no disco Physical Grafitti, em 24 de fevereiro de 1975. Demoraram três anos pra completar a canção, sendo a letra completada em 1973. Todos os quatro membros do Led Zeppelin concordam que Kashmir é um dos maiores feitos da banda. A química toda da banda está contida nessa canção. É a canção número 141 da lista da revista Rolling Stone das 500 greatest songs of all time. Q Magazine disse que era o número 74 das 100 greatest songs of all time. E muitas outras premiações espalhadas pelos Estados Unidos e Reino Unido.


A letra:


Oh, let the sun beat down upon my face
And stars fill my dream
I'm a traveler of both time and space
To be where I have been
To sit with elders of the gentle race
This world has seldom seen
They talk of days for which they sit and wait
All will be revealed


Talk in song from tongues of lilting grace
Sounds caress my ear
And not a word I heard could I relate
The story was quite clear


Oh, baby, I been blind
Oh, yeah, mama, there ain't no denyin'
Oh, ooh yes, I been blind
Mama, mama, ain't no denyin', no denyin'


All I see turns to brown
As the sun burns the ground
And my eyes fill with sand
As I scan this wasted land

Try to find, try to find the way I feel


Oh, pilot of the storm who leaves no trace
Like sorts inside a dream
Leave the path that led me to that place
Yellow desert stream
My shangri la beneath the summer moon
I will return again
As the dust that floats high in June
We're moving through Kashmir


Oh, father of the four winds fill my sails
Cross the sea of years
With no provision but an open face
Along the straits of fear


Oh, when I want, when I'm on my way, yeah
And my feet wear my fickle way to stay

Ooh, yeah yeah, oh, yeah yeah,
But I'm down oh, yeah yeah, oh, yeah
Yeah, but I'm down, so down

Ooh, my baby, oh, my baby
Let me take you there
Come on, oh let me take you there
Let me take you there


A versão do Led Zeppelin:



A versão de Alice in Chains:



A versão de Martin Miller and Mark Lettieri:


quinta-feira, 24 de março de 2022

1504 – Bruce Springsteen – Thunder Road (1975)

 


Escrita por Bruce Springsteen, foi gravada em 16 de julho de 1975 e lançada em 25 de agosto de 1975 no disco Born to run. Foi a música que abriu esse excelente disco. É a canção de número 111 da lista da revista Rolling Stone das 500 greatest songs of all time. Acclaimed Music disse que ela era a 103rd melhor de todos os tempos. Q Magazine colocou-a como número 226 da lista das 1001 greatest somgs ever. Foi feita no piano que Bruce tinha na sua sala, da casa de Long Branch, New Jersey. Fala de uma jovem chamada Mary, seu namorado e a última chance deles darem certo. Julia Roberts disse essa era a música que a descrevia melhor. Ela é uma das 31 canções do livro 31 Songs, de Nick Hornby. Bruce Springsteen tocou guitarra, cantou e tocou gaita. Garry Tallent tocou baixo. Max Weinberg tocou bateria. Roy Bittan tocou teclado, glockenspiel e fez backing vocals. Mike Appel e Steve Van Zandt fizeram backing vocals. Clarence Clemons tocou sax tenor. Foi regravada por Melissa Etheridge, Renato Russo e Tori Amos, entre outros artistas.


A letra:


The screen door slams, Mary's dress sways
Like a vision, she dances across the porch as the radio plays
Roy Orbison singing for the lonely
Hey, that's me, and I want you only
Don't turn me home again
I just can't face myself alone again

Don't run back inside
Darling, you know just what I'm here for
So you're scared, and you're thinking
That maybe we ain't that young anymore
Show a little faith, there's magic in the night
You ain't a beauty, but, hey, you're alright
Oh, and that's alright with me

You can hide 'neath your covers and study your pain
Make crosses from your lovers, throw roses in the rain
Waste your summer praying in vain
For a saviour to rise from these streets
Well now, I'm no hero, that's understood
All the redemption I can offer, girl, is beneath this dirty hood
With a chance to make it good somehow
Hey what else can we do now?

Except roll down the window and let the wind blow back your hair
Well the night's busting open
These two lanes will take us anywhere
We got one last chance to make it real
To trade in these wings on some wheels
Climb in back, heaven's waiting down on the tracks

Oh-oh come take my hand
We're riding out tonight to case the promised land
Oh-oh Thunder Road oh Thunder Road oh Thunder Road
Lying out there like a killer in the sun
Hey, I know it's late, we can make it if we run
Oh, Thunder Road, sit tight, take hold
Thunder Road

Well I got this guitar, and I learned how to make it talk
And my car's out back if you're ready to take that long walk
From your front porch to my front seat
The door's open but the ride it ain't free
And I know you're lonely for words that I ain't spoken
But tonight we'll be free, all the promises'll be broken

There were ghosts in the eyes of all the boys you sent away
They haunt this dusty beach road
In the skeleton frames of burned out Chevrolets
They scream your name at night in the street
Your graduation gown lies in rags at their feet
And in the lonely cool before dawn
You hear their engines roaring on
But when you get to the porch they're gone on the wind
So Mary, climb in
It's a town full of losers
And I'm pulling out of here to win


A versão de Bruce Springsteen:



A versão de Melisa Etheridge:



A versão de Tori Amos:



quarta-feira, 23 de março de 2022

1503 – Fleetwood Mac – Landslide (1975)

 

Escrita por Stevie Nicks, foi gravada entre janeiro e fevereiro de 1975 e lançada no disco Fleetwood Mac, em 11 de julho de 1975. Chegou ao número 51 dos charts Billboard Hot100 e recebeu disco de ouro em outubro de 2009, por vendas acima de 500 mil cópias nos Estados Unidos. Em 2017, passou da marca das 2 milhões de cópias. Essa canção foi escrita poa Nicks enquanto pensava se voltava pra escola ou se seguiria carreira com Lindsey Buckingham, seu namorado na época. Eles lançaram um disco que não teve sucesso. Ela escreveu essa canção enquanto visitava Aspen, no Colorado, sentada na sala de algum conhecido. Ela olhava pras Rocky Mountains e pensando na avalanche que tinha caído sobre a vida dela. Ela se sentia mesmo no meio de um deslizamento de terra. Stevie Nicks cantou e Lindsey Buckingham tocou guitarra e violão. Chegou também ao número 21 no Canadá. Foi regravada pelos Smasing Pumpkins, pelas Dixie Chicks e por Tori Amos, entre outros artistas.


I took my love, I took it down
I climbed a mountain and I turned around
And I saw my reflection in the snow-covered hills
'Til the landslide brought me down


Oh, mirror in the sky
What is love?
Can the child within my heart rise above?
Can I sail through the changin' ocean tides?
Can I handle the seasons of my life?


Well, I've been afraid of changin'
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder
Even children get older
And I'm getting older too


Well, I've been afraid of changin'
'Cause I've built my life around you
But time makes you bolder
Even children get older
And I'm getting older too
Oh! I'm getting older too


Oh-oh, take my love, take it down
Oh-oh, climb a mountain and you turn around
And if you see my reflection in the snow-covered hills
Well, the landslide bring it down


And if you see my reflection in the snow-covered hills
Well, the landslide bring it down
Oh-ohh, the landslide bring it down


A versão do Fleetwood Mac:



A versão do Smashing Pumpkins:



A versão das Dixie Chicks ao vivo:



terça-feira, 22 de março de 2022

1502 – Pink Floyd – Wish you were here (1975)

 

Escrita por David Gilmour e Roger Waters, foi gravada entre janeiro e julho de 1975 e lançada no dia 12 de setembro de 1975, no disco Wish you were here. Foi gravada no mesmo estúdio Abbey Road, famoso pelos Beatles. Gilmour é quem canta. É o número 302 da lista da revista Rolling Stone das 500 greatest songs of all time. Gilmour também faz a introdução num violão de 12 cordas. Tanto Gilmour quanto Waters acham que é uma das melhores canções da banda. Tem uma parte de violino que foi tocada e arranjada por Stephane Grappelli, que gravava em outra sala do estúdio. Gilmour ofereceu 300 libras pra ele, que aceitou. Yehudi Menuhin, que tambem estava lá, não aceitou e a parte é toda de Grappelli. A parte no entanto foi retirada da gravação, embora possa ser ouvida ainda ao fundo. Escuta-se uma tosse de Gilmour na gravação. Fumava demais e não conseguia não tossir. Ao ouvir a gravação, deixou de fumar no dia seguinte. Foi regravada por Wyclef Jean, entre outros artistas. David Gilmour cantou os vocais principais e fez harmonias vocais, tocou scat singing, violões de 12 e 6 cordas, pedal steel guitar e fez tape sffects. Nick Mason tocou bateria e fez tape effects. Roger Waters tocou baixo e fez tape effects. Richard Wright tocou um piano Steinway e Minimoog.


A letra:


So, so you think you can tell
Heaven from hell?
Blue skies from pain?
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?


Did they get you to trade
Your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
Did you exchange
A walk-on part in the war
For a leading role in a cage?


How I wish, how I wish you were here
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl
Year after year


Running over the same old ground
What have we found?
The same old fears
Wish you were here


A versão do Pink Floyd:



A versão de Boyce Avenue:



A versão de Miley Cyrus:



segunda-feira, 21 de março de 2022

1501 – Bob Dylan – Hurricane (1975)

 

Escrita por Bob Dylan e Jacques Levy, foi gravada em julho e 24 de outubro de 1975 e lançada em novembro de 1975, em um compacto que trazia Hurricane Part II no Lado B. Saiu também no disco Desire, em 5 de janeiro de 1976. Fala da prisão do boxer americano Rubin Hurricane Carter, que foi condenado injustamente por um assassinato que não cometeu. Rubin era negro. Carter e seu amigo John Artis foram condenados por um triplo assassinato no Lafayette Grill, em Paterson, New Jersey, em 1966. Dylan foi visitá-lo na cadeia após ler a autobiografia de Carter. Chegou ao número 33 do Billboard Hot100. Scarlet Rivera tocou violino. Steven Soles tocou guitarra. Rob Rohsteain tocou baixo. Howie Wyeth tocou bateria. Luther Rix tocou percussão. Ronee Blackley fez as harmonias vocais. Patricia Graham (Patty Valentine), testemunha, processou Dylan, pois ela achou que na música, ela pareceu fazer parte de uma conspiração pra condenar Carter. Ela perdeu o caso. Dylan fez alguns shows pra arrecadar grana pra defesa de Carter. Em 1985, Carter foi libertado.


A letra:


Pistol shots ring out in the barroom night
Enter Patty Valentine from the upper hall
She sees a bartender in a pool of blood
Cries out my God, they killed them all


Here comes the story of the Hurricane
The man the authorities came to blame
For somethin' that he never done
Put in a prison cell, but one time he could-a been
The champion of the world


Three bodies lyin' there does Patty see
And another man named Bello, movin' around mysteriously
I didn't do it, he says, and he throws up his hands
I was only robbin' the register, I hope you understand

I saw them leavin', he says, and he stops
One of us had better call up the cops
And so Patty calls the cops
And they arrive on the scene with their red lights flashin'
In the hot New Jersey night


Meanwhile, far away in another part of town
Rubin Carter and a couple of friends are drivin' around
The number one contender for the middleweight crown
Had no idea what kinda shit was about to go down

When a cop pulled him over to the side of the road
Just like the time before and the time before that
In Paterson that's just the way things go
If you're black you might as well not show up on the street
'Less you want to draw the heat


Alfred Bello had a partner and he had a rap for the cops
Him and Arthur Dexter Bradley were just out prowlin' around
He said, I saw two men runnin' out, they looked like middleweights
They jumped into a white car with out-of-state plates


And Miss Patty Valentine just nodded her head
Cop said, wait a minute, boys, this one's not dead
So they took him to the infirmary
And though this man could hardly see
They told him that he could identify the guilty men


Four in the mornin' and they haul Rubin in
They took him to the hospital and they brought him upstairs
The wounded man looks up through his one dyin' eye
Says, wha'd you bring him in here for? He ain't the guy!

Here's the story of the Hurricane
The man the authorities came to blame
For somethin' that he never done
Put in a prison cell, but one time he could-a been
The champion of the world


Four months later, the ghettos are in flame
Rubin's in South America, fightin' for his name
While Arthur Dexter Bradley's still in the robbery game
And the cops are puttin' the screws to him, lookin' for somebody to blame

Remember that murder that happened in a bar
Remember you said you saw the getaway car
You think you'd like to play ball with the law
Think it might-a been that fighter that you saw runnin' that night
Don't forget that you are white


Arthur Dexter Bradley said I'm really not sure
The cops said a poor boy like you could use a break
We got you for the motel job and we're talkin' to your friend Bello
You don't wanta have to go back to jail, be a nice fellow

You'll be doin' society a favor
That sonofabitch is brave and gettin' braver
We wannna put his ass in stir
We wanna pin this triple murder on him
He ain't no Gentleman Jim


Rubin could take a man out with just one punch
But he never did like to talk about it all that much
It's my work, he'd say, and I do it for pay
And when it's over I'd just as soon go on my way

Up to some paradise
Where the trout streams flow and the air is nice
And ride a horse along a trail
But then they took him to the jailhouse
Where they try to turn a man into a mouse


All of Rubin's cards were marked in advance
The trial was a pig-circus, he never had a chance
The judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums
To the white folks who watched he was a revolutionary bum

And to the black folks he was just a crazy nigger
No one doubted that he pulled the trigger
And though they could not produce the gun
The D.A. said he was the one who did the deed
And the all-white jury agreed


Rubin Carter was falsely tried
The crime was murder one, guess who testified
Bello and Bradley and they both baldly lied
And the newspapers, they all went along for the ride

How can the life of such a man
Be in the palm of some fool's hand
To see him obviously framed
Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land
Where justice is a game


Now all the criminals in their coats and their ties
Are free to drink martinis and watch the sun rise
While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
An innocent man in a living hell

That's the story of the Hurricane
But it won't be over till they clear his name
And give him back the time he's done
Put in a prison cell, but one time he could-a been
The champion of the world


A versão de Bob Dylan:



A versão de New Rising Sun:



A versão de Sugar For The Pill:



sexta-feira, 18 de março de 2022

1500 – Leonard Cohen – Take this longing (1974)

 

Escrita por Leonard Cohen, foi gravada em fevereiro de 1974 e lançada no disco New skin for the old ceremony, em 11 de agosto de 1974. Leonard Cohen tocou violão e cantou. John Lissauer tccou teclado e fez backing vocals. Emily Bindiger fez backing vocals. Gerald Chamberlein tocou trombone. Erin Dickins fez backing vocals. Lewis Furey tocou viola. Ralph Gibson tocou violão. Armen Halburian tocou percussão. Janis Ian cantou. Gail Kantor fez backing vocals. Jeff Layton tocou banjo, bandolim, violão e trompete. Barry Lazarowitz tocou percussão. Roy Markowitz tocou bateria. John Miller tocou baixo.


A letra:


Many men have loved the bells
You fastened to the rein
And everyone who wanted you
They found what they will always want again

Your beauty lost to you yourself
Just as it was lost to them

Oh, take this longing from my tongue
Whatever useless things these hands have done
Let me see your beauty broken down
Like you would do for one you love


Your body like a searchlight
My poverty revealed
I would like to try your charity
Until you cry, "now you must try my greed"

And everything depends upon
How near you sleep to me

Just take this longing from my tongue
All the lonely things my hands have done
Let me see your beauty broken down
Like you would do for one your love


Hungry as an archway
Through which the troops have passed
I stand in ruins behind you
With your winter clothes, your broken sandal straps
I love to see you naked over there
Especially from the back


Oh, take this longing from my tongue
All the useless things my hands have done
Untie for me your hired blue gown
Like you would do for one that you love


You're faithful to the better man
I'm afraid that he left
So let me judge your love affair
In this very room where I have sentenced mine to death


I'll even wear these old laurel leaves
That he's shaken from his head

Just take this longing from my tongue
All the useless things my hands have done
Let me see your beauty broken down
Like you would do for one you love
Like you would do for one you love


A versão de Leonard Cohen:



A versão de Lion PW:



A versão de Jeremy Tuplin:



1941 – Leonard Cohen – The gypsy's wife (1979)

Escrita por Leonard Cohen, foi gravada entre abril e maio de 1979 e lançada em 27 de setembro de 1979, no disco Recent songs, o sexto d...