terça-feira, 22 de outubro de 2024

2030 – Neil Young – Little wing (1980)

 

Escrita por Neil Young, foi gravada em 21 de janeiro de 1975, no Village Recorders, em Los Angeles e lançada no disco Hawks and Doves, em 29 de outubro de 1980. É o décimo primeiro disco de Neil. Foi produzida por Neil Young, Elliot Mazer e Tim Mulligan. Neil cantou, tocou violão e gaita. Ele está sozinho na gravação.


A letra:


All her friends call her Little Wing
But she flies rings around them all
She comes to town when the children sing
And leaves them feathers if they fall
She leaves her feathers if they fall

Little Wing, don't fly away
When the summer turns to fall
Don't you know some people say
The winter is the best time of them all
Winter is the best of all


A versão de Neil Young:



A versão de Michael Hedges:


segunda-feira, 21 de outubro de 2024

2029 – John Lennon – Watching the wheels (1980)

Escrita por John Lennon, foi gravada em 1980 e lançada no disco Double Fantasy, o quinto e último disco de John em vida. Sairia também em compacto, em 13 de março de 1981, com Yes I'm your angel como Lado B.Foi produzida por John Lenno Yoko Ono e Jack Douglas. Fala sobre os cinco anos em que ele ficou em casa pra criar seu flho Sean. Tem uma harpa daquelas que tinha as cordas e as notas, em formato de trapézio, chamada Hammered Dulcimer. Pegaram um cara que tocava na rua chamado Matthew Cunninhgham pra tocar esse instrumento. John tocou piano e cantou. Earl Slick e Hugh McCracken tocaram as guitarras. Tony Levin tocou baixo. George Small tocou Fender Rhodes. Eric Troyer tocou sintetizador. Andy Newmark tocou bateria. Matthew Cunningham tocou hammer dulcimer. Atrhur Jenkins tocou percussão. Michelle Simpson, Cassandra Wooten, Cheryl Mason Jacks e Eric Troyer fizeram backing vocals. Chegou ao número 10 no Billboard Hot100, número 30 no Reino Unido, número 3 no Canadá, número 6 na Suíça, número 12 na Áustria, número 20 na Irlanda, número 45 na Austrália e número 46 na Alemanha.


A letra:


People say I'm crazy
Doin' what I'm doin'
Well, they give me all kinds of warnings
To save me from ruin

When I say that I'm okay
Well, they look at me kinda strange
Surely you're not happy now
You no longer play the game

People say I'm lazy
Dreamin' my life away
Well, they give me all kinds of advice
Designed to enlighten me

When I tell them that I'm doin' fine
Watchin' shadows on the wall
Don't you miss the big time, boy?
You're no longer on the ball

I'm just sittin' here watchin' the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer ridin' on the merry-go-round
I just had to let it go

People askin' questions
Lost in confusion
Well, I tell them there's no problem
Only solutions

Well, they shake their heads
And they look at me as if I've lost my mind
I tell them there's no hurry
I'm just sittin' here doin' time

I'm just sittin' here watchin' the wheels go round and round
I really love to watch them roll
No longer ridin' on the merry-go-rounds
I just had to let it go
I just had to let it go
I just had to let it go


A versão de John Lennon:



A versão de Chris Cornell:



A versão de Chris Robinson Brotherhood:



quinta-feira, 17 de outubro de 2024

2028 – Dire Straits – Hand in hand (1980)

Escrita por Mark Knopfler, foi gravada entre junho e agosto de 1980 e lançada no disco Making movies, o terceiro da banda. .Foi produzida por Jimmy Iovine e Mark Knopfler. Mark Knopfler tocou guitarra e cantou. John Illsley tocou baixo e fez backing vocals. Pick Withers tocou bateria e fez backing vocals. Roy Bittan tocou teclado.


A letra:


The sky is crying, the streets are full of tears
Rain come down, wash away my fears
And all this writing on the wall
Oh, I can read between the lines

Rain come down, forgive this dirty town
Rain come down, and give this dirty town
A drink of water, a drink of wine

If I been hard on you, I never chose to be
I never wanted no one else
I tried my best to be somebody you'd be close to
Hand in hand like lovers are supposed to

As you'd sleep, I'd think my heart would break in two
I'd kiss your cheek, I'd stop myself from waking you
But in the dark you'd speak my name
You'd say, "Baby what's wrong?"

Oh, here I am baby, I'm coming back for more
I'm like a wave that's got to roll into the shore
Yes, and if my love's in vain, how come my love is so strong?

If I been hard on you, I never chose to be
I never wanted no one else
And I tried my best to be somebody you'd be close to
Hand in hand like lovers are supposed to
Supposed to be

Now you and me go parallel together and apart
And you keep your perfect distance and it's tearing at my heart
Did you never feel the distance
You never tried to cross no line

'Cause it's another dirty river and another dirty scar
And I don't know who's kissing you and I don't know where you are
So far from home, don't you think of me some time

If I been hard on you, I never chose to be
I never wanted no one else
I tried my best to be somebody you'd be close to
Hand in hand like lovers are supposed to

Well, sky is crying, see the streets are full of tears
Rain come down, wash away my fears
And all this writing on the wall
Oh, I can read between the lines


A versão do Dire Straits:



quarta-feira, 16 de outubro de 2024

2027 – John Lennon – Cleanup time (1980)

 

Escrita por John Lennon, foi gravada entre agosto e setembro de 1980 e lançada em 17 de novembro de 1980, no disco Double Fantasy, o quinto e último disco de Lennon em vida. Foi produzida por John Lennon, Yoko Ono e Jack Douglas. Fala em renascimento e de Lennon falando dos seus anos de ausencia da indústria, em que ele se tornou dono de casa e Yoko tomou conta dos negócios da família. Foi escrita nas Bermudas, em junho de 1980. O título surgiu após uma conversa com Jack Douglas no telefone, onde eles falavam que as pessoas estavam se limpando de drogas e álcool. E falaram it's cleanup time. E ficou. John cantou e tocou guitarra. Earl Slick e Hugh McCracken tocaram guitarra solo. Tony Levin tocou baixo. George Small tocou teclado. Anday Newmark tocou bateria. Arthur Jenkins tocou percussão. Howard Johnson, Grant Hunderfod, JD Parran, Seldon Powell, George Opalisky, Roger Rosenberg, David Tofani e Ronald Tooley fizeram os sopros.


A letra:


Moonlight on the water,
Sun light on my face,
You and me together,
We are in our place,
The gods are in the heavens,
The angels treat us well,
The oracle has spoken,
We cast the (perfect) spell,

Now it begins - let it begin,
Cleanup Time,
(Show those mothers how to do it),

The queen is in the counting home,
Counting out the money,
The king is in the kitchen,
Making bread and honey,
No friends and yet no enemies,
Absolutely free,
No rats aboard the magic ship,
Of (perfect) harmony,

Now it begins,
Cleanup Time,
(Show those mothers how to do it),

However, far we travel,
Wherever we may roam,
The centre of the circle,
Will always be our home,

The gods are in the heavens,
The angels treat us well,
The oracle has spoken,
We cast the (perfect) spell.


A versão de John Lennon:



terça-feira, 15 de outubro de 2024

2026 – U2 – Into the heart (1980)

 

Escrita por Bono Vox, The Edge, Larry Mullen Jr. e Adam Clayton, foi gravada entre julho e setembro de 1980 e lançada em 20 de outubro de 1980, no disco Boy, o primeiro da banda. Foi produzida por Steve Lillywhite. Fala sobre os tempos infantis e maturidade e perda da inocencia.


A letra:


Into the heart of a child
I stay awhile
But I can go there

Into the heart of a child
I can smile
I can go there

Into the heart
Into the heart of a child
I can go back
I can stay awhile
(Into the heart)

Into the heart


A versão do U2:



segunda-feira, 14 de outubro de 2024

2025 – Bruce Springsteen – Drive all night (1980)

 

Escrita por Bruce Springsteen, foi gravada entre março de 1979 e agosto de 1980, no Power Station Studio, em New York City. Foi lançada no disco The River, o quinto disco de Bruce, em 17 de outubro de 1980. Foi produzida por Bruce Springsteen, Steven Van Zandt e Jon Landau. Trata-se de uma canção mais devagar, guiada pelo romantismo obscuro, com piano, orgão e sax. O narrador perdeu seu amor verdadeiro. Ele descreve a dor que sente enquanto dirige pela noite lembrando dela e pedindo pra ela voltar pra ele. Bruc cantou, tocou guitarra de 6 e 12 cordas, gaita e piano. Roy Bittan tocou piano e orgao e fez backing vocals. Clarence Clemons tocou sax, percussão e fez backing vocals. Danny Federici tocou orgao. Garry Tallent tocou baixo. Steve Van Zandt tocou violão, guitarra, backing vocals e harmonias vocais. Max Weinberg tocou bateria.


A letra:


When I lost you honey
Sometimes I think I lost my guts too
And I wish God would send me a word
Send me something I'm afraid to lose

Lying in the heat of the night
Like prisoners all our lives
And I get shivers down my spine girl
And all I wanna do is hold you tight

Baby, baby, baby
I swear I'd drive all night again just to buy you some shoes
And to taste your tender charms
And I just wanna sleep tonight again in your arms
Oh yeah, oh yeah

Tonight there's fallen angels
And they're waiting for us down in the street
And tonight there's calling strangers
Hear them crying in defeat
Let them go, let them go, let them go
Do their dances of the dead
Let 'em go right ahead girl
You just dry your eyes
And c'mon, c'mon, c'mon, c'mon, let's go to bed

Baby, baby, baby
I swear I'd drive all night again just to buy you some shoes
And to taste your tender charms
And I just wanna sleep tonight again in your arms
Oh yeah, oh yeah

There's machines and there's fire
Baby waiting on the edge of town
They're out there for hire
But baby they can't hurt us now
Cause you've got
You've got, you've got my
My love girl
You've got my love girl

Through the wind, through the rain
The snow, the wind, the rain
You've got, you've got my my love
Oh girl you've got my love
You've got, you've got my love
Oh girl you've got my love
You've got, you've got my love
Oh girl you've got my love
You've got, you've got my love
Oh girl you've got my love

Heart and soul
Heart and soul
Heart and soul
Heart

Don't worry darlin', tonight
And don't cry now
Baby, don't cry now
Oh don't cry now
Oh don't cry now
Just dry your eyes, little baby
Hey, dry your eyes
Baby, I'd drive all night
I swear I'd drive all night

Through the wind, through the rain
Through the snow, through the rain
Through the wind, through the snow, through the rain
I swear I'd drive all night
I swear I'll drive all night
Through the wind, through the rain
Through the snow, through the rain
Through the wind, through the rain


A versão de Bruce Springsteen:



A versão de Glen Hansard:



A versão de Sharon Van Etten:



quinta-feira, 10 de outubro de 2024

2024 – Bob Seger – You'll accomp'ny me (1980)

 


Escrita por Bob Seger, foi gravada em 1979 no Criteria Studios em Miami, e lançada em 25 de fevereiro de 1980 no disco Against the wind, o décimo primeiro disco de Bob. Sairia também em compacto em julho de 1980, com Betty Lou's gettin' out tonight como Lado B. Foi produzida por Punch Andrews e Bob Seger. Chegou ao número 14 no Billboard Hot100 e número 8 no Canadá. Bob Seger cantou e tocou violão. Chis Campbell tocou baixo. David Teegarden tocou bateria. Sam Clayton tocou percussão. Bill Payne tocou orgão, piano e sintetizador. Ginger Blake, Laura Creamer e Linda Dillard fizeram backing vocals.


A letra:


A gypsy wind is blowin' warm tonight
The sky is starlit and the time is right
And still you're tellin' me you have to go
Before you leave, there's something you should know
Yeah, somethin' you should know babe

I've seen you smiling in the summer sun
I've seen your long hair flyin' when you run
I've rnade my mind up that it's meant to be
Someday lady, you'll accomp'ny me

Someday lady, you'll accomp'ny me
Out where the rivers meet the sound and sea
You're high above me now, you're wild and free, ah but
Someday lady, you'll accomp'ny me
Someday lady, you'll accomp'ny me, yeah

Some people say that love's a losin' game
You start with fire, but you lose the flame
The ashes smolder, but the warmth's soon gone
You end up cold, and lonely on your own

I'll take my chances, babe I'll risk it all
I'll win your love or I'll take the fall
I've made my mind up girl, it's meant to be
Someday lady, you'll accomp'ny me

Someday lady, you'll accomp'ny me
It's written down somewhere, it's got to be
You're high above me flyin' wild and free
Oh but someday lady, you'll accomp'ny me
Someday lady, you'll accomp'ny me

Someday lady, you'll accomp'ny me
Out where the rivers meet the sound and sea
I feel it in my soul, it's meant to be
Oh someday lady, you'll accomp'ny me
Someday lady, you'll accomp'ny me

You will accomp'ny me (Ooh-who) yeah
(Ooh-who, you'll accomp'ny me)
I know you will accomp'ny me now, ah
(Ooh-who, you'll accomp'ny me)
Someday lady (Ooh-who)
Ah, someday lady (Ooh-who you'll accomp'ny me)
Your gonna accomp'ny me now
Your gonna walk with me an' talk with me, yeah
(Ooh-who, ooh-who you'll accomp'ny me, ooh-who)
Yeah (Ooh-who), oh
Gonna accomp'ny me (Ooh-who)
Gonna accomp'ny me, yeah (You'll accomp'ny me)
Someday (Ooh-who)


A versão de Bob Seger:



A versão de Frankie Ballard:



A versão de Jeff Lane:



quarta-feira, 9 de outubro de 2024

2023 – John Lennon – (Just like) Starting over (1980)

Escrita por John Lennon, foi gravada em 9 de agosto de 1980 no Hit Factory e lançada em 23 de outubro de 1980 no compacto que tinha Kiss kiss kiss como Lado B. Sairia também no quinto e último disco de John em vida, o Double Fantasy. Foi produzida por John Lennon, Yoko Ono e Jack Douglas. Chegou ao número 1 no Billboard Hot100, número 1 no Reino Unido, número 1 também na Austrália, na Áustria, no Canadá, na Irlanda e na Suíça. Chegou ao número 2 na Nova Zelandia e Noruega. Chegou ao número 3 na Suécia. Número 4 na Alemanha e na África do Sul. Número 6 na Bélgica e número na Itália e Holanda. Número 16 na Finlandia. Foi o primeiro compacto do Double Fantasy. Assim foi o primeiro release de John de algum trabalho desde que abandonou a música em 1975. John disse que era uma mistura de Elvis com Roy Orbison. John imitou os vocais deles na gravação. No começo John diz: “essa é pra Gene, e Eddie e Elvis... e Buddy”, em referencia à Gene Vincent, Eddie Cochran, Elvis Presley e Buddy Holly. O sino tocando no começo da música é uma referencia à Mother, dele, que também tinha esse sino. A canção tem similaridades com Don't worry baby, dos Beach Boys. É o maior hit de John nos Estados Unidos. John cantou e tocou guitarra base. Earl Slick e Hugh McCracken tocaram guitarra solo. Tony Levon tocou baixo. George Small tocou teclado. Andy Newmark tocou bateria. Arthur Jenkins tocou percussão. Michelle Simpson, Cassandra Wooten, Cheryl Mason Jakc e Eric Troyer fizeram backing vocals.


A letra:


Our life together is so precious together
We have grown, we have grown
Although our love is still special
Let's take a chance and fly away somewhere alone

It's been too long since we took the time
No one's to blame, I know time flies so quickly
But when I see you, darling
It's like we both are falling in love again
It'll be just like starting over (over)
Starting over (over)

Every day, we used to make it love
Why can't we be making love nice and easy?
It's time to spread our wings and fly
Don't let another day go by, my love
It'll be just like starting over (over)
Starting over (over)

Why don't we take off alone?
Take a trip somewhere far, far away
We'll be together all alone again
Like we used to in the early days
Well, well, darling

It's been too long since we took the time
No one's to blame, I know time flies so quickly
But when I see you, darling
It's like we both are falling in love again
It'll be just like starting over (over)
Starting over (over)

Our life together is so precious together
We have grown, mm, we have grown
Oh, although our love still is special
Let's take a chance and fly away somewhere

Starting over (over)
Ooh (over and over and over)
Ah! (Over), ah! (Over)
Ah! (Over), ah! (Over)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


A versão de John Lennon:



A versão de Emily Linge:



A versão de Alejandro Zalaquett:



segunda-feira, 7 de outubro de 2024

2022 – Dire Straits – Expresso love (1980)


Escrita por Mark Knopfler, foi gravada em junho de 1980 e lançada em 17 de outubro de 1980 no disco Making movies, o terceiro disco da banda. Foi produzida por Mark Knopfler e Jimmy Iovine.


A letra:


She gets the sun in the daytime
Perfume in the dusk
And she comes out in the night time
With the honeysuckle musk
Because she smells just like a rose
And she tastes just like a peach
She got me walking where the wildlife goes
I'd do anything to reach her

And she was made in heaven
Heaven's in the world
Is this just expresso love
You know I'm crazy for the girl

She call me just to talk
She's my lover, she's a friend of mine
She says hey mister you wanna take a walk
In the wild west end sometime
And I get trouble with my breathing
She says boys don't know anything
But I know what I want
I want everything

Well I feel so good 'cause I feel so good
And I feel so good 'cause it feels so right
I was made to go with my girl
Like a saxophone was made to go with the night

And she can raise one eyebrow
Put her hand on my hip
And I close one eye now
Sweat on her tip
And I surrender to the fever
She love me so tender I got to believe her
Love? expresso love's alright

I don't want no sugar in it
Thank you very much
All wired up on it all fired up on it
Expresso touch
Hey maestro expresso
It's just another one just like the other one
Hey maestro expresso
Is this another one just like the other one


A versão do Dire Straits:



A versão de Main Street Tribute:



A versão de Sultans of Swing Band:


 

quinta-feira, 3 de outubro de 2024

2021 – Ozzy Osbourne – Crazy Train (1980)

Escrita por Bob Daisley, Ozzy Osbourne e Randy Rhoads, foi gravada em 22 de março de 1980, no Ridge Farm Studio, em Rusper, West Essex e lançada em 29 de agosto de 1980 no compacto que tinha You lookin' at me lookin' at you como Lado B. Sairia também no disco de estréia de Ozzy, chamado Blizzard of Ozzy, em 12 de setembro de 1980. Foi produzida por Lee Kerslake, Bob Daisley e Randy Rhoads. A letra fala da guerra fria e do medo da aniquilação total da humanidade que existia durante aquele período. Guitar world colocou-a como tendo o nono melhor solo de guitarra de todos os tempos. Também a VH1 colocou-a como a nona melhor canção de heavy metal de todos os tempos. Chegou ao número 49 no Reino Unido. Ozzy Osbourne cantou. Randy Rhoads tocou guitarra. Bob Daisley tocou baixo e Lee Kerslake tocou bateria e vibraslap.


A letra:


All aboard! Ha ha ha ha ha ha haaaa!
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay...

Crazy, but that's how it goes
Millions of people living as foes
Maybe it's not too late
To learn how to love and forget how to hate

Mental wounds not healing
Life's a bitter shame

I'm going off the rails on a crazy train
I'm going off the rails on a crazy train

Let's go!

I've listened to preachers, I've listened to fools
I've watched all the dropouts who make their own rules
One person conditioned to rule and control
The media sells it and you live the role

Mental wounds still screaming
Driving me insane

I'm going off the rails on a crazy train
I'm going off the rails on a crazy train

I know that things are going wrong for me
You gotta listen to my words, yeah, yeah!

Heirs of a Cold War, that's what we've become
Inheriting troubles, I'm mentally numb
Crazy, I just cannot bear
I'm living with something that just isn't fair

Mental wounds not healing
Who and what's to blame?

I'm going off the rails on a crazy train
I'm going off the rails on a crazy train


A versão de Ozzy Osbourne:



A versão de First to Eleven:



A versão de Not Quite Brothers:



terça-feira, 1 de outubro de 2024

2020 – U2 – An cat dubh (1980)

 

Escrita por Bono Vox, The Edge, Larry Mullen Jr. e Adam Clayton, foi gravada entre julho e setembro de 1980, no Windmill Lane Studios e lançada no disco Boy, o de estréia da banda, em 20 de outubro de 1980. Foi produzida por Steve Lillywhite. An cat dubh significa um gato preto em irlandês. A canção fala de um relacionamento que Bono teve durante o período em que havia brigado com sua namorada, Ali Hewson. Fala sobre sexo. E as imagens são um gato preto e um pássaro. O gato mata o pássaro e brinca com ele antes de dormir ao seu lado.


A letra:


Say goodnight
She waits for me to
Put out the light
Lay there still
She waits to break my will

Yes, if I know the truth about you

And in the daylight
A blackbird makes a violent sight
And when she is done
She sleeps beside the wild

Yes, If I know the truth about you


A versão do U2:



segunda-feira, 30 de setembro de 2024

2019 – Bruce Springsteen – The ties that bind (1980)

 

Escrita por Bruce Springsteen, foi gravada em 9 a 11 de abril de 1979, no Power Station Studio, em New York City. Foi lançada no disco The River, o quinto de Bruce, em 17 de outubro de 1980. Foi produzida por Bruce Springsteen, Jon Landau e Steven Van Zandt. Na verdade é a música que abre o disco. Foi a segunda música a ser gravada pro disco. Fala para uma mulher que está sofrendo por amor pra não abandonar o amor e sim pra aceitar os laços de um relacionamento. As influencias dela foram When you walk in the room e Who'll stop the rain. Bruce cantou e tocou guitarra. Clarence Clemons tocou sax. Garry Tallent tocou baixo. Steven Van Zandt tocou guitarra. Max Weinberg tocou bateria.


A letra:


You've been hurt and you're all cried out, you say
You walk down the street pushin' people out of your way
You've packed your bags and all alone you wanna ride
You don't want nothin', don't need no one by your side

You're walkin' tough baby, but you're walkin' blind
To the ties that bind
The ties that bind
Now you can't break the ties that bind

A cheap romance, you say it's all just, just a crutch
You don't want nothin' that anybody can touch
You're so afraid of being somebody's fool
Not walkin' tough baby, not walkin' cool

You walk cool, but darlin', can you walk the line?
And face the ties that bind
The ties that bind
Now you can't break the ties that bind

Oh I'd, I'd rather feel the hurt inside, yes I would darling
Than know, than know the emptiness your heart must hide
Yes I would darling, yes I would darling
Yes I would baby

You sit and wonder just who's gonna stop the rain
Who'll ease the sadness, who's gonna quiet your pain?
It's a long dark highway and a thin white line
Connecting baby, your heart to mine

We're runnin' now but darlin' we will stand in time
To face the ties that bind
The ties that bind
Now you can't break the ties that bind

You can't forsake the ties that bind


A versão de Bruce Springsteen:



sexta-feira, 27 de setembro de 2024

2018 – Bob Seger – Good for me (1980)

 


Escrita por Bob Seger, foi gravada em 1979 e lançada em 25 de fevereiro de 1980, no disco Against the wind, o décimo primeiro de Seger. Foi produzida por Bob Seger, Punch Andrews, Bill Szymczyk e Muscle Shoals Rhythm Section. Bob Seger tocou guitarra, cantou e fez backing vocals. Barry Beckett tocou piano. Pete Carr tocou guitarra. Roger Hawkins tocou bateria e percussão. David Hood tocou baixo. Jimmy Johnson tocou guitarra. Randy McCormick tocou orgão. Ginger Blake, Laura Creamer e Linda Dillard fizeram backing vocals.


A letra:


She's no good at being phony
She never tells a good lie
She knows just when to let me be
She always knows when I'm too high
She's never out in front of me
Or way too far
Too far behind
She's always right beside me
Right in the good place all the time, yeah

She's so good for me
So good for me
She's so good for me
Good for me, yeah

Oh, and when I call her at midnight
Oh, the lady she knows just what to say
She says the words I long to hear
Oh yeah, 'cause that's her way
She knows just what to say
To make me want to stay 'cause that's her way

She's good for me
Mm, so good for me
She's sure enough good for me, yeah
So good, so good, so good

She's so good for me, ooh yeah
She's so good for me
Oh, my lady
She's so good for me
Good for me


A versão de Bob Seger: 

 


quarta-feira, 25 de setembro de 2024

2017 – John Lennon – Woman (1980)

Escrita por John Lennon, foi gravada entre agosto e setembro de 1980 e lançada no Double Fantasy, o quinto e último disco de John em vida, no dia 17 de novembro de 1980. Sairia também em compacto, em 12 de janeiro de 1981, com Beautiful boys (uma música de Yoko) como Lado B. Foi produzida por John Lennon, Yoko Ono e Jack Douglas. John escreveu-a como um Ode à todas as mulheres. Começa com John dizendo: “For the other half of the sky”, uma frase de um provérbio chinês. Três dias antes de morrer, John deu uma entrevista pra revista Rolling Stone, e disse que a canção surgiu pra ele quando ele estava em uma tarde ensolarada nas Bermudas e pensou no que todas as mulheres fazem pelso homens. John disse que era a música que mais se parecia com os Beatles e que era uma espécia de versão adulta de Girl, dos Beatles. Chegou ao número 2 no Billboard Hot 100, número 1 no Reino Unido, número 1 no Canadá, Irlanda, Nova Zelandia e Zimbabwe. Chegou ao número 2 na Suíça e número 3 na Áustria. Chegou ao número 4 na Austrália, África do Sul e Alemanha Ocidental. Chegou ao número 5 na Noruega, número 6 na Itália e número 11 na Finlandia. John cantou e tocou violão. Earl Slick e Hugh McCracken tocaram as guitarras. Tony Levin tocou baixo. George Small tocou piano, rhodes piano e sintetizador. Andy Newmark tocou bateria. Arthur Jenkins tocou percussão. Michelle Simpson, Cassandra Wooten, Cheryl Mason Jacks e Eric Troyer fizeram os backing vocals.


A letra:


For the other half of the sky

Woman
I can hardly express
My mixed emotions at my thoughtlessness
After all, I'm forever in your debt

And woman
I will try to express
My inner feelings and thankfulness
For showing me the meaning of success

Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo
Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo

Woman
I know you understand
The little child inside the man
Please remember, my life is in your hands

And woman
Hold me close to your heart
However distant, don't keep us apart
After all, it is written in the stars

Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo
Ooh-ooh, well-well
Doo, doo, doo, doo, doo

woman
Please let me explain
I never meant to cause you sorrow or pain
So let me tell you again and again and again

I love you, yeah-yeah
Now and forever
I love you, yeah-yeah
Now and forever
I love you, yeah-yeah
Now and forever
I love you, yeah-yeah
Now and forever


A versão de John Lennon:



A versão de Tangarine:



A versão de Juanes:



terça-feira, 24 de setembro de 2024

2016 – Dire Straits – Skateaway (1980)

 


Escrita por Mark Knopfler, foi gravada entre junho e agosto de 1980 e lançada em 17 de outubro de 1980, no disco Making Movies, o terceiro disco da banda. Sairia também em compacto em dezembro de 1980 com Solid rock como Lado B. Foi produzida por Jimmy Iovine e Mark Knopfler. Fala de uma moça que andava de patins pela cidade e escutava um walk-man com fones de ouvido. Chegou ao número 58 no Billboard Hot100, número 37 no Reino Unido e número 47 na Nova Zelandia.


A letra:


I seen a girl on a one-way corridor
Stealing down a wrong-way street
For all the world like an urban toreador
She had wheels on, on her feet

Well, the cars do the usual dances
Same old cruise and the curbside crawl
But the roller girl, she's taking chances
They just love to see her take them all

No fear alone at night
She's sailing through the crowd
In her ears the phones are tight
And the music's playing loud

Hallelujah, here she comes
Queen rollerball
And enchanté, what can I say?
Don't care at all

You know, she used to have to wait around
She used to be the lonely one
But now that she can skate around town
She's the only, only one

No fear alone at night
She's sailing through the crowd
In her ears those phones are tight
And the music's playing loud

She gets rock 'n' roll and a rock 'n' roll station
And a rock 'n' roll dream
She's making movies on location
She don't know what it means

And the music make her wanna be the story
And the story was whatever was the song, what it was
Roller girl, don't worry
D.J. play the movies
All night long, all night long

She tortures taxi drivers just for fun
She likes to read their lips
Says, "Toro, toro, taxi, see ya tomorrow, my son"
I swear, she let a big truck grease her hip

Aw, she got her own world in the city, yeah
You can't intrude on her, no, no, no, no
She got her own world in the city
The city's been so rude to her

No fears alone at night
Sailing through the crowd
In her ears those phones so tight
And the music's playing loud

She gets rock 'n' roll and a rock 'n' roll station
And a rock 'n' roll dream
She's making movies on location
She don't know what it means

But the music make her wanna be the story
And the story was whatever was the song, what it was
Roller girl, don't worry
D.J. play the movies
All night long, all night long

Slippin' and a-slidin'
Yeah, life's a rollerball
Slippin' and a-slidin'
Skateaway, that's all

Skateaway
Sha-la sha-lay, hey, hey
Skateaway
Now, sha-la sha-lay, hey, hey
She's singing sha-la sha-lay, hey, hey
Skateaway


A versão do Dire Straits:



2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...