Escrita por Gavin Sutherland, foi gravada inicialmente pelos Sutherland Bros Band e lançada em junho de 1872 no compacto que tinha Who's crying now como Lado B. Em 1975 no entanto, Rod Stewart a transformaria em um hit internacional, e é essa a nossa versão. O autor diz que todo mundo pensa que se trata de uma canção sobre um jovem que atravessa o Atlântico pra estar com sua amada. Mas na veradade é uma história sobre uma odisséia espiritual através da vida, no seu caminho pra liberdade e bem-estar com o ser supremo. Já Rod Stewart gravou-a entre abril e junho de 1975 e lançou-a no disco Atlantic crossing em 15 de agosto de 1975. Sairia também em compacto na mesma época, com Stone cold sober como Lado B. Foi o primeiro disco que Stewart gravou nos Estados Unidos. Foi gravada no Muscle Shoals Sound Studio, com Tom Dowd como produtor. Chegou ao número 1 no Reino Unido. Foi o maior sucesso da carreira de Stewart no Reino Unido. Stewart conta que foi acordado no hotel as 10 da manhã com a ordem de ir pro estúdio gravar. Ficou apavorado pois sempre bebe antes de gravar e não tinha bebida por perto. Foi a única música que ele disse que gravou sóbrio na vida. Chegou ao número 58 do chart Billboard Hot100. Chegou ao número 1 na Irlanda e Holanda e Noruega, número 2 na Australia, Bélgica, Africa do Sul e Suíca. Número 3 na Nova Zelandia. Número 4 na Alemanha, número 7 na Áustria e número 13 na Suécia. Foi regravada também por Joan Baez e Joe Dassin, entre outros artistas.
A letra:
I
am sailing
I am sailing
Home again
'Cross the sea
I am
sailing
Stormy waters
To be near you
To be free
I am flying
I am flying
Like a
bird
'Cross the sky
I am flying
Passing high clouds
To be
near you
To be free
Can you hear me? Can you hear
me?
Through the dark night, far away
I am dying, forever
crying
To be with you, who can say
Can you hear me? Can you hear
me?
Through the dark night, far away
I am dying, forever
crying
To be with you, who can say?
We are sailing, we are sailing
Home
again
'Cross the sea
We are sailing
Stormy waters
To be
near you
To be free
Oh, Lord, to be near you, to be
free
Oh, my Lord, to be near you, to be free
Oh, my Lord, to be
near you, to be free
Oh, Lord
A versão de Rod Stewart:
A versão de Joan Baez:
A versão dos Sutherland Brothers:
Nenhum comentário:
Postar um comentário