segunda-feira, 19 de agosto de 2019

949 – Charles Aznavour – Que c'est triste Venise (1964)

Escrita por Charles Aznavour e Françoise Dorin, fala sobre Veneza. Foi gravada em 1964 pelo próprio Aznavour, que deu a ele um número 1 na França e no Brasil e depois foi regravada em espanhol, em alemão, em inglês por Bobby Darin e em italiano em 1971.

A letra:

Que c'est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c'est triste Venise
Quand on ne s'aime plus
On cherche encore des mots
Mais l'ennui les emporte
On voudrait bien pleurer
Mais on ne le peut plus

Que c'est triste Venise
Lorsque les barcarolles
Ne viennent souligner
Que des silences creux

Et que le cœur se serre
En voyant les gondoles
Abriter le bonheur
Des couples amoureux

Que c'est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c'est triste Venise

Quand on ne s'aime plus

Les musées, les églises
Ouvrent en vain leurs portes
Inutile beauté
Devant nos yeux déçus

Que c'est triste Venise
Le soir sur la lagune
Quand on cherche une main
Que l'on ne vous tend pas

Et que l'on ironise
Devant le clair de lune
Pour tenter d'oublier
Ce qu'on ne se dit pas

Adieu tous les pigeons

Qui nous ont fait escorte
Adieu Pont des Soupirs
Adieu rêves perdus

C'est trop triste Venise
Au temps des amours mortes
C'est trop triste Venise
Quand on ne s'aime plus

A versão de Charles Aznavour:


A versão de Rémy Francis:


A versão de Bobby Darin em inglês:

Nenhum comentário:

Postar um comentário

2043 – Bruce Springsteen – Point blank (1980)

  Escrita por Bruce Springsteen, foi gravada em 25 de agosto de 1979 no Power Station Studios, em New York City, e lançada no disco Th...