Escrita por
Paul Simom, foi gravada pela dupla Simon and Gsrfunkel em março de
1964 e lançada no LP Wednesday Morning 3 Am, em 19 de outubro de
1964.
Na minha
interpretação, fala um pouco do forasteiro ou até mesmo do
imigrante, que chega em um local onde todos já estao estabelecidos.
Sparrow significa pardal, um pássaro marginalizado. Uma letra das
mais bonitas que já apareceu por aqui.
Ele pergunta
no primero paragrafo, quem irá amar a pequena pardal? Que viajou de
tão longe e agora quer fazer o ninho dela? Eu não, responde a
arvore de carvalho. Nao irá dividir os seus ganhos com ninho de
pardal nenhuma. E as folhas dele não irao esquentar o peito frio
dela não, obrigado.
No segundo
parágrafo o cisne diz que não, pois se os outros cisnes souberem
que ele está andando com uma pardal, ele vai ficar malhado. Também
não terá alimento pra pardalzinha, até que o único que a aceita é
a Terra, alegando que o que ela cria, retorna pra ela. Ou seja, a
pardalzinha morre e ninguém liga. Alguma semelhança com quem chega
de fora no canto dos outros?
A letra:
Who will love a
little Sparrow?
Who's traveled far and cries for rest?
"Not I," said the Oak Tree,
"I won't share my branches with
no sparrow's nest,
And my blanket of leaves won't warm
her cold breast."
Who will love a little Sparrow
And who will speak a kindly word?
"Not I," said the Swan,
"The entire idea is utterly absurd,
I'd be laughed at and scorned if the
other Swans heard."
Who will take pity in his heart,
And who will feed a starving sparrow?
"Not I," said the Golden Wheat,
"I would if I could but I cannot I know,
I need all my grain to prosper and grow."
Who will love a little Sparrow?
Will no one write her eulogy?
"I will," said the Earth,
"For all I've created returns unto me,
From dust were ye made and dust ye shall be."
Who's traveled far and cries for rest?
"Not I," said the Oak Tree,
"I won't share my branches with
no sparrow's nest,
And my blanket of leaves won't warm
her cold breast."
Who will love a little Sparrow
And who will speak a kindly word?
"Not I," said the Swan,
"The entire idea is utterly absurd,
I'd be laughed at and scorned if the
other Swans heard."
Who will take pity in his heart,
And who will feed a starving sparrow?
"Not I," said the Golden Wheat,
"I would if I could but I cannot I know,
I need all my grain to prosper and grow."
Who will love a little Sparrow?
Will no one write her eulogy?
"I will," said the Earth,
"For all I've created returns unto me,
From dust were ye made and dust ye shall be."
A versão de
Simon and Garfunkel:
A versão de
Eduardo Rodrigues:
A versão de
Place:
Nenhum comentário:
Postar um comentário