Escrita
por Bob Marley, foi gravada entre janeiro e abril de 1980, no Tuff
Gong Studios, em Kingston, Jamaica. Foi lançada no disco Uprising, o
décimo segundo da banda, em 10 de junho de 1980. Sairia também em
compacto, com I Shot the sheriff ao vivo, em 7 de outubro de 1980.
Foi produzida por Bob Marley e Chris Blackwell. Parte da letra foi
inspirada em um discurso de Marcus Garvey, chamado The work that has
been done, feito em Sydney, Nova Scotia, Canada, em outubro de 1937.
É uma das únicas músicas de Marley que é só tem um violão na
gravação, senão a única. Ou seja, ele cantando, voz e violão.
Foi regravada por Manfred Mann's Earth Band, Bono com The Edge,
Jackson Browne, Stevie Wonder, Wyclef Jean, e Joe Strummer, entre
outros artistas.
A
letra:
Old
pirates, yes, they rob I Sold I to the merchant ships Minutes
after they took I From the bottomless pit But my hand was made
strong By the hand of the Almighty We forward in this
generation Triumphantly
Won't you help to sing These
songs of freedom? 'Cause all I ever have Redemption
songs Redemption songs
Emancipate yourselves from mental
slavery None but ourselves can free our minds Have no fear for
atomic energy 'Cause none of them can stop the time How long
shall they kill our prophets While we stand aside and look?
Ooh! Some say it's just a part of it We've got to fulfill the
book
Won't you help to sing These songs of freedom? 'Cause
all I ever have Redemption songs Redemption songs Redemption
songs
Emancipate yourselves from mental slavery None but
ourselves can free our minds Whoa! Have no fear for atomic
energy 'Cause none of them-ah can-ah stop-ah the time How long
shall they kill our prophets While we stand aside and look? Yes,
some say it's just a part of it We've got to fulfill the
book
Won't you help to sing These songs of freedom? 'Cause
all I ever have Redemption songs All I ever have Redemption
songs These songs of freedom Songs of freedom
Escrita
U2, foi gravada entre julho e setembro de 1980, e lançada em 24 de
outubro de 1980 no disco Boy, o disco de estréia da banda. Foi
produzida por Steve Lillywhite. É a música que abre o disco. Bono
escreveu a letra dessa canção em homenagem à mãe dele, que morreu
quando ele tinha 14 anos da idade. I will follow é a única música
que a banda tocou em todas as turnês desde que lançaram o seu
primeiro albúm. Sua mãe se chamava Iris e a letra é a partir do
ponto de vista dela. Ela morreu em 1974. Bono cantou e tocou
glockenspiel. The Edge tocou guitarra e fez backing vocals. Adam
Clayton tocou baixo e Larry Mullen Jr. Tocou bateria.
A
letra:
I
will follow
I was on the outside when you said, you
said you needed me I was looking at myself, I was blind, I could
not see
A boy tries hard to be a man His
mother takes him by his hand If he stops to think he starts to
cry, oh, why?
If you walk away, walk away I walk
away, walk away, I will follow If you walk away, walk away I
walk away, walk away, I will follow (I will follow)
I was on the inside when they pulled
the four walls down I was looking through the window, I was lost,
I am found
Walk away, walk away I walk away,
walk away, I will follow If you walk away, walk away I walk
away, walk away, I will follow (I will follow)
Your eyes make a circle I see you
when I go in there Your eyes, yo-yo-your eyes Your eyes, yo-yo
yo-yo-your eyes
If you walk away, walk away I walk
away, walk away, I will follow If you walk away, walk away I
walk away, walk away, I will follow
I will follow I will follow I
will follow I will follow
Escrita
por Bruce Springsteen, foi gravada entre março e maio de 1980, no
Power Station Studio, em New York City. Foi lançada em outubro de
1980, no disco The river, o quinto da carreira de Bruce. Foi
produzida por Bruce Springsteen, Jon Landau e Steve Van Zandt. Fala
do sujeito que trabalha nas docas e que espera chegar o final de
semana pra levar sua garota pra passear. E lá, fora do trabalho, ele
anda e fala como quiser. Lá, ele é o boss. Tem um piano bem
marcante, tocado por Roy Bittan e um sax de solo feito por Clarence
Clemons. No final, Bruce canta junto com Bittan e Van Zandt. Bruce
Springsteen tocou guitarra e cantou. Roy Bittan tocou piano e fez
backing vocals. Clarence Clemons tocou sax e pandeiro. Danny Federici
tocou órgão. Garry Tallent tocou baixo. Steve Van Zandt tocou
guitarra e fez backing vocals. Max Weinberg tocou bateria.
A
letra:
Put
on your best dress baby And darlin', fix your hair up right 'Cause
there's a party, honey Way down beneath the neon lights All day
you've been working that hard line Now tonight you're gonna have a
good time
I work five days a week girl Loading
crates down on the dock I take my hard earned money And meet my
girl down on the block And Monday when the foreman calls time I've
already got Friday on my mind
When that whistle blows Girl, I'm
down the street I'm home, I'm out of my work clothes When I'm
out in the street, oh oh oh oh oh I walk the way I want to
walk When I'm out in the street, oh oh oh oh oh I talk the way
I want to talk When I'm out in the street When I'm out in the
street
When I'm out in the street, girl Well,
I never feel alone When I'm out in the street, girl In the
crowd I feel at home The black and whites they cruise by And
they watch us from the corner of their eye
But there ain't no doubt girl, down
here We ain't gonna take what they're handing out When I'm out
in the street, oh oh oh oh oh I walk the way I want to walk When
I'm out in the street, oh oh oh oh oh I talk the way I want to
talk Baby, out in the street I don't feel sad or blue Baby, out
in the street I'll be waiting for you
When the whistle blows Girl, I'm
down the street I'm home, I'm out of my work clothes When I'm
out in the street, oh oh oh oh oh I walk the way I want to
walk When I'm out in the street, oh oh oh oh oh I talk the way
I want to talk
When I'm out in the street, oh oh oh oh
oh Pretty girls, they're all passing by When I'm out in the
street, oh oh oh oh oh From the corner, we give them the eye
Baby, out in the street I just feel all
right Meet me out in the street, little girl, tonight Yeah,
meet me out in the street Meet me out in the street, woah oh Ah,
meet me out in the street Oh meet me out in the street Oh meet
me out in the street Meet me out in the street Oh darlin' out
in the street Meet me out in the street Oh, meet me out in the
street Meet me out in the street Oh darlin' out in the street
Escrita
por Harry Wayne Casey e Richard Finch, foi gravada em 1978 e lançada
em 22 de junho de 1979, no disco Do you wanna go party, o sexto disco
da banda. Sairia também em compacto com I bet'cha didn't know that
como Lado B. Foi produzida por Harry Wayne Casey e Richard Finch. A
versão que eu conheci primeiro foi a da banda Double You, de 1992.
Foi a primeira balada sentimental da banda, onde o sujeito pede por
uma segunda chance. Logo após o lançamento, Harry Wayne Casey
começou uma carreira solo, deixando a banda. Foi o primeiro hit
número 1 decada de 80 do Billboard Hot100. Foi também um hit
internacional, chegando ao número 1 na Austrália, África do Sul e
Canadá. Chegou ao número 3 no Reino Unido e Nova Zelandia. Chegou
ao número 4 na Noruega, número 5 na Irlanda, número 6 na Holanda,
número 9 na Bélgica, número 15 na Itália e número 20 na Alemanha
Ocidental.
A
letra:
I
love you Yeah
Babe, I love you so I want you to
know That I'm gonna miss your love The minute you walk out that
door
So please don't go Don't go Don't go away Please
don't go Don't go I'm begging you to stay
If you leave,
at least in my lifetime I've had one dream come true I was
blessed to be loved By someone as wonderful as you
So
please don't go Don't go Don't go away Please don't go Don't
go I'm begging you to stay Hey, hey, hey
Yeah
Babe,
I love you so I, I want you to know That I'm gonna miss your
love The minute you walk out that door
So please don't
go Don't go Don't go away Hey, hey, hey
I need your
love I'm down on my knees Beggin' please, please, please Don't
go Don't you hear me, baby? Don't leave me now Oh, no, no,
no, no Please don't go I want you to know That I, I, I love
you so
Escrita
por Paul Stanley, Vini Poncia e Desmond Child, foi gravada entre
janeiro e fevereiro de 1979 e lançada em 23 de maio de 1979, no
disco Dinasty, o sétimo disco da banda. Sairia também em compacto,
na mesma data, com Hard times como Lado B. Foi produzida por Vini
Ponci. Tem uma forte influencia disco. Já o refrão foi influenciado
pelo estilo Motown. O baterista Peter Criss não participou da
gravação Trouxeram um baterista de estúdio chamado Anton Fig. Foi
o segundo disco de ouro da banda. Chegou ao número 11 do Billboard
Hot100, número 50 no Reino Unido, número 1 na Bélgica, Canadá,
Nova Zelandia e Holanda, número 2 na Austrália, África do Sul,
Suíça e Alemanha Ocidental. Número 6 na Áustria, número 10 na
Itália e Noruega e número 19 na Suécia. Paul Stanley cantou e fez
backing vocals e tocou guitarra. Gene Simmons tocou baixo e fez
backing vocals. Ace Frehley tocou guitarra solo e fez backing vocals.
Anton Fig tocou bateria e Vini Poncia tocou sintetizador e fez
backing vocals.
A
letra:
Do,
do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do Do,
do, do, do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do
Tonight
I wanna give it all to you In the darkness There's so much I
wanna do And tonight I wanna lay it at your feet 'Cause, girl,
I was made for you And, girl, you were made for me
I was
made for loving you, baby You were made for loving me And I
can't get enough of you, baby Can you get enough of me?
Tonight
I wanna see it in your eyes Feel the magic There's something
that drives me wild And tonight we're gonna make it all come
true 'Cause, girl, you were made for me And, girl, I was made
for you
I was made for loving you, baby You were made for
loving me And I can't get enough of you, baby Can you get
enough of me?
I was made for loving you, baby You were made
for loving me And I can give it all to you, baby Can you give
it all to me?
Oh, can't get enough, oh, oh I can't get
enough, oh, oh I can't get enough Yeah, ha
Do, do, do,
do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do Do, do, do,
do, do, do, do, do, do Do, do, do, do, do, do, do
I was
made for loving you, baby You were made for loving me And I
can't get enough of you, baby Can you get enough of me?
Oh,
I was made, you were made I can't get enough No, I can't get
enough
I was made for loving you, baby You were made for
loving me And I can't get enough of you, baby Can you get
enough of me?
I was made for loving you, baby You were made
for loving me And I can give it all to you, baby
Escrita
por Wally Palmar, Mike Skill e Jimmy Marinos, foi gravada em setembro
de 1979, no Coconuts Recording Studios, em Miami Beach e lançada em
dezembro de 1979, no compacto que tinha First in line como Lado B.
Sairia também no disco de estréia da banda, chamado The Romantics,
em 4 de janeiro de 1980. Foi produzida por Pete Solley. Marinos que
era o baterista da banda foi quem cantou. Chegou ao número 49 do
Billboard Hot100. Chegou ao número 2 na Austrália.
A
letra:
Hey,
uh-huh-huh Hey, uh-huh-huh
What I like about you, you
hold me tight Tell me I'm the only one Wanna come over tonight,
yeah
Keep on whispering in my ear Tell me
all the things that I wanna hear 'Cause it's true (that's what I
like) That's what I like about you (that's what I like)
What I like about you, you really know
how to dance When you go up, down, jump around Think about true
romance, yeah
Keep on whispering in my ear Tell me
all the things that I wanna hear 'Cause it's true (that's what I
like about you) That's what I like about you (that's what I like
about you) That's what I like about you (that's what I like about
you) That's what I like about you (that's what I like) Woo
Hey
What I like about you, you keep me warm
at night Never wanna let you go, know you make me feel alright,
yeah
Keep on whispering in my ear Tell me
all the things that I wanna hear 'Cause it's true (that's what I
like) That's what I like about you (that's what I like)
That's what I like about you (that's
what I like about you) That's what I like about you (that's what I
like about you) That's what I like about you (that's what I
like) That's what I like about you (that's what I like) That's
what I like about you (that's what I like) That's what I like
about you (that's what I like about you)
Escrita
por Chris Difford e Glenn Tilbrook, foi gravada entre 1978 e 1979, e
lançada em 4 de abril de 1979, no disco Cool for cats, o segundo
disco da banda. Sairia também em compacto, com It's so dirty como
Lado B, em 18 de maio de 1979. Foi produzida por John Wood e Squeeze.
Cantada por Glenn Tilbrook, é uma das canções mais conhecidas da
banda. Chegou ao número 2 no Reino Unido. A frase up the junction é
a uma gíria inglesa que significa estar em sérios problemas. Fala
da história de felicidade proletária, onde o flerte do casal
termina em eles morando juntos em um basement, eles tem uma criança,
economiza, mas no final o homem cai no alcolismo pois a mulher
arranjou outro homem.
A
letra:
I
never thought it would happen With me and the girl from
Clapham Out on the windy common That night I ain't
forgotten When she dealt out the rations With some or other
passions I said "you are a lady" "Perhaps"
she said. "I may be"
We moved in to a basement With
thoughts of our engagement We stayed in by the telly Although
the room was smelly We spent our time just kissing The Railway
Arms we're missing But love had got us hooked up And all our
time it took up
I got a job with Stanley He said I'd
come in handy And started me on Monday So I had a bath on
Sunday I worked eleven hours And bought the girl some
flowers She said she'd seen a doctor And nothing now could stop
her
I worked all through the winter The
weather brass and bitter I put away a tenner Each week to make
her better And when the time was ready We had to sell the
telly Late evenings by the fire With little kicks inside her
This morning at four fifty I took
her rather nifty Down to an incubator Where thirty minutes
later She gave birth to a daughter Within a year a walker She
looked just like her mother If there could be another
And now she's two years older Her
mother's with a soldier She left me when my drinking Became a
proper stinging The devil came and took me From bar to street
to bookie No more nights by the telly No more nights nappies
smelling
Alone here in the kitchen I feel
there's something missing I'd beg for some forgiveness But
begging's not my business And she won't write a letter Although
I always tell her And so it's my assumption I'm really up the
junction
Escrita
por Rod Temperton, foi gravada entre dezembro de 1978 e junho de
1979, e foi lançada em 10 de agosto de 1979, no disco Off the wall,
o quinto disco de Michael Jackson. Sairia também em compacto, com
Working day and night como Lado B, em outubro de 1979. Foi produzida
por Quincy Jones. Chegou ao número 1 dos charts Billboard Hot100 e
Billboard R&B e chegou ao número 7 no Reino Unido. Chegou ao
número 3 na Nova Zelandia e Canadá, número 4 na Austrália, número
11 na Irlanda, número 27 na Finlandia e número 58 na Alemanha
Ocidental. Michael Jackson cantou e fez backing vocals. Bobby Watson
tocou baixo. John Robinson tocou bateria. David Williams e Marlo
Henderson tocaram guitarra. Greg Phillinganes e Michael Boddicker
tocaram sintetizadores. Davd Hawk Wolinski tocou Fender Rhodes.
Sopros foram tocados pelos Seawind Horns, que são: Jerry Hey no
trompete e flugelhorn, Larry Williams tocando sax tenor e alto e
flauta, Kim Hutchcroft tocou sax tenor e barítono e flauta, William
Reichnbach tocou trombone e Gary Grant tocou trompete.
A
letra:
Girl,
close your eyes Let that rhythm get into you Don't try to fight
it There ain't nothing that you can do Relax your mind Lay
back and groove with mine
You gotta feel that heat And we can
ride the boogie Share that beat of love
I wanna rock with you (all night) Dance
you into day (sunlight) I wanna rock with you (all night) We're
gonna rock the night away (rock, right)
Out on the floor There ain't nobody
there but us Girl, when you dance There's a magic that must be
love Just take it slow 'Cause we got so far to go
When you feel that heat And we're
gonna ride the boogie Share that beat of love
I wanna rock with you (all night) Dance
you into day (sunlight) I wanna rock with you (all night) We
gon' rock the night away (rock, right)
And when the groove is dead and gone
(yeah) You know that love survives So we can rock forever, on
I wanna rock with you I wanna groove
with you
Wanna rock (all night) With you,
girl (sunlight) Rock with you, rock with you, yeah (all
night) Dance the night away (rock, right)
I wanna rock with you, yeah (all
night) Rock you into day (sunlight) I wanna rock with you (all
night) Rock the night away (rock, right)
Feel the heat, feel the beat (all
night) (Woo) Rock you into day (sunlight) I wanna rock (all
night) Rock the night away (rock, right)
Escrita
por Freddie Mercury, foi gravada entre junho e julho de 1979 e
lançada em 12 de outubro de 1979, no compacto que tinha We will rock
you ao vivo como Lado B. Sairia também no disco The game, o oitavo
disco da banda, em 30 de junho de 1980. Foi produzida por Reinhold
Mack e Queen. Foi o último release da banda da década de 70. Chegou
ao número 1 no Billboard Hot100, número 2 no Reino Unido, número 1
na Austrália, Canadá, Holanda. Número 2 na Irlanda e Nova
Zelandia, número 3 na Bélgica e África do Sul. Número 5 na Suíça,
número 8 na Noreuega, número 9 na Áustria e número 13 na Alemanha
Ocidental. Freddie tocava guitarra nos shows pois ela a compôs na
guitarra. Foi a primeira vez que ele tocou guitarra em shows. Foi um
tributo à Elvis Presley e Cliff Richards. Foi escrita em Munique, na
Alemanha. Freddie Mercury cantou e fez back vocals, além de tocar
violão e bater palmas. Brian May tocou guitarra elétrica, fez
backing vocals e bateu palmas. Rpger Taylor tocou bateria, fez
backing vocals e bateu palnas. John Deacon tocou baixo e bateu
palnas.
A
letra:
This
thing called love I just can't handle it This thing called
love I must get 'round to it I ain't ready Crazy little
thing called love
This thing (this thing) called love
(called love) It cries (like a baby), in a cradle all night It
swings (woo), it jives (woo) Shakes all over like a jellyfish I
kinda like it Crazy little thing called love
There goes my baby She knows how to
rock and roll She drives me crazy She gives me hot and cold
fever She leaves me in a cool, cool sweat
I gotta be cool, relax Get hip and
get on my tracks Take a back seat, hitchhike And take a long
ride on my motorbike Until I'm ready Crazy little thing called
love
Yeah
I gotta be cool, relax Get hip and
get on my tracks Take a back seat, hitchhike And take a long
ride on my motorbike Until I'm ready (ready Freddie) Crazy
little thing called love
This thing called love I just can't
handle it This thing called love I must get 'round to it I
ain't ready Crazy little thing called love
Crazy little thing called love (yeah,
yeah) Crazy little thing called love (yeah, yeah) Crazy little
thing called love (yeah, yeah) Crazy little thing called love
(yeah, yeah) Crazy little thing called love (yeah, yeah) Crazy
little thing called love (yeah, yeah) Crazy little thing called
love (yeah, yeah) Crazy little thing called love (yeah, yeah)
Escrita
por Chrissie Hynde e James Honeyman-Scott, foi gravada em 1979 e
lançada em 9 de novembro de 1979 no compacto que tinha Swinging
London como Lado B. Sairia depois no primeiro disco da banda, chamado
Pretenders, em 11 de janeiro de 1980. Foi produzida por Chris Thomas.
Fala sobre não precisar ser um boçal pra ser bom. O título foi uma
frase que ela escutou alguém falar em um show. Chrissie disse que
tentou imitar o som da Motown, mas que não conseguiu direito. A
letra fala de uma cantora que está prestes a ter o seu primeiro
encontro sexual com um cara, e com confiança que tudo iria dar
certo. Chegu ao número 14 no Billboard Hot100, número 1 no Reino
Unido, na África do Sul, Suécia e na Irlanda. Chegou ao número 2
na Austrália e Nova Zelandia, número 5 na Bélgica e Canadá.
Número 7 na Holanda e número 9 na Espanha.
A
letra:
I
got brass in a pocket I got bottle, I'm gonna use it Intention,
I feel inventive Gonna make you, make you, make you notice
Got motion, restrained emotion Been
driving, Detroit leaning No reason, just seems so pleasing Gonna
make you, make you, make you notice
Gonna use my arms, gonna use my
legs Gonna use my style, gonna use my sidestep Gonna use my
fingers, gonna use my, my, my Imagination
'Cause I gonna make you see There's
nobody else here, no one like me I'm special (special) So
special (special) I gotta have some of your attention, give it to
me
I got rhythm, I can't miss a beat I
got a new skank, so reet Got something, I'm winking at you Gonna
make you, make you, make you notice
Gonna use my arms, gonna use my
legs Gonna use my style, gonna use my sidestep Gonna use my
fingers, gonna use my, my, my Imagination
'Cause I gonna make you see There's
nobody else here, no one like me I'm special (special) So
special (special) I gotta have some of your attention, give it to
me
'Cause I gonna make you see There's
nobody else here, no one like me I'm special (special) So
special (special) I gotta have some of your attention, give it to
me
Escrita
por Bon Scott, Angus Young e Malcolm Young, foi gravada entre março
e abril de 1979, e lançada em 27 de julho de 1979 no disco de mesmo
nome, o sexto da banda. Sairia também no mesmo dia em compacto, com
If you want blood como Lado B. Foi produzida por Robert John “Mutt”
Lange. O riff de guitarra foi escrito por Angus Young. A letra fala
da dureza da vida em turnê e de estar o tempo todo na estrada. A
Highway que inspirou a música é a Canning Highway, que liga Perth à
Fremantle. Bon Scott, um dos autores, foi encontrado morto no carro
de um amigo, seis meses depois da canção ter sido lançada. É a
canção australiana mais tocada fora da Austrália de todos os
tempos. A revista Triple M fez uma lista das The Most Australian
songs of all time e Highway to hell ficou no número 40. É uma das
500 songs that shaped rock and roll, do The Rock and Roll Hall of
Fame. Bon Scott cantou. Angus Young tocou guitarra solo. Malcolm
Young tocou guitarra base e fez backing vocals. Cliff Williams tocou
baixo e fez backing vocals. Phil Rudd tocou bateria. Chegou ao
número 47 do Billboard Hot 100 e número 56 no Reino Unido. Chegou
ao número 14 na Bélgica, número 17 na Holanda, número 23 na
França, número 24 na Espanha e Austrália, número 30 na Alemanha,
número 36 na Suécia e número 52 na Áustria.
A
letra:
Livin'
easy Lovin' free Season ticket on a one way ride Askin'
nothin' Leave me be Takin' everythin' in my stride Don't
need reason Don't need rhyme Ain't nothin' that I'd rather
do Goin' down Party time My friends are gonna be there too
I'm on the highway to hell On the
highway to hell Highway to hell I'm on the highway to hell
No stop signs Speed limit Nobody's
gonna slow me down Like a wheel Gonna spin it Nobody's gonna
mess me around Hey satan Payin' my dues Playin' in a rockin'
band Hey mumma Look at me I'm on the way to the promised
land
I'm on the highway to hell Highway
to hell I'm on the highway to hell Highway to hell Don't
stop me
I'm on the highway to hell On the
highway to hell Highway to hell I'm on the highway to
hell (highway to hell) I'm on the highway to hell (highway to
hell) highway to hell (highway to hell) highway to hell (highway
to hell) And I'm goin' down All the way I'm on the highway
to hell
Escrita
por David Bowie e Brian Eno, foi gravada entre setembro de 1978 e
março de 1979, no Mountain Studios em Montreaux e no Record Plant,
em New York City. Foi lançada em 25 de maio de 1979, no disco
Lodger, o décimo terceiro de Bowie. Foi produzida por David Bowie e
Tony Visconti. David Bowie cantou, fez backing vocals e tocou piano.
Carlos Alomar tocou guitarra. Dennis Davis tocou bateria. George
Murray tocou baixo. Sean Mayes tocou piano. Simon House e Adrian
Belew tocaram bandolim. Tony Visconti tocou bandolim e fez backing
vocals. Brian Eno fez ambient drone.
A
letra:
In
the event that this fantastic voyage Should turn to erosion and we
never get old Remember it's true, dignity is valuable But our
lives are valuable too
We're learning to live with somebody's
depression And I don't want to live with somebody's
depression We'll get by, I suppose It's a very modern world,
but nobody's perfect
It's a moving world, but that's no
reason Shoot some of those missiles Think of us as fatherless
scum It won't be forgotten 'Cause we'll never say anything nice
again, will we?
And the wrong words make you listen In
this criminal world Remember it's true, loyalty is valuable But
our lives are valuable too
We're learning to live with somebody's
depression And I don't want to live with somebody's
depression We'll get by I suppose But any sudden movement I've
got to write it down
They wipe out an entire race and I've
got to write it Down But I'm still getting educated but I've
got to write it down And it won't be forgotten 'Cause I'll
never say anything nice again, how can I?
Escrita
por Michael Jackson. Foi gravada entre dezembro de 1978 e junho de
1979 no Allen Zentz Recording Studios, no Westlake Recording Studios
e no Cherokee Studios, em Los Angeles, California, foi lançada em 10
de julho de 1979 no compacto que tinha I can't help it como Lado B.
Sairia também no disco Off the wall, o quinto do artista, em 10 de
agosto de 1979. Foi produzida por Michael Jackson e Quincy Jones. Foi
a primeira gravação solo em que Michael pode participar do controle
criativo da direção. Foi o segundo hit número 1 no Billboard
Hot100. E chegou ao número 1 em outros países. Foi número 3 no
Reino Unido, número 1 na Austrália, Canadá, Dinamarca, Irlanda,
Nova Zelandia, Noruega e África do Sul. Foi número 2 na Bélgica e
Holanda. Número 4 na Suíça, número 5 na Finlandia e Espanha. Foi
número 11 na Áustria, número 12 na França, número 13 na
Alemanha, número 15 na Itália e número 18 na Suécia. Foi o
primeiro Grammy que Michael ganhou. A revista Rolling Stone disse que
era a terceira melhor música de Michael. Michael Jackson cantou,
tocou percussão e fez backing vocals. Jim Gilstrap, Augie Johnson,
Mortonette Jenkins, Paulette McWilliams e Zedric Williams fizeram
backing vocals. Louis Johnson tocou baixo, John Robinson tocou
bateria, Greg Phillinganes tocou piano acústico, piano elétrico e
sintatizadores. David Williams e Marlo Henderson tocaram guitarra.
Randy Jackson, Richard Heath, Paulinho da Costa e Sheila E. tocaram
percussão. The Seawind Horns fizeram os sopros. Eles eram Jerry Hey
no trompete e Flugelhorn, Larry Wlliams na flauta e sax tenor e alto.
Kim Hutchcroft na flauta, sax tenor e barítono. William Reichenbach
tocou trombone e Gary Grant trompete.
A
letra:
You
know, I was I was wondering, you know If you could keep
on Because the force It's got a lot of power And it make me
feel like, ah It make me feel like, ooh
Lovely is the feelin' now Fever,
temperatures risin' now Power (oh power) is the force, the
vow That makes it happen, it asks no questions why (ooh) So get
closer (closer now) To my body now Just love me 'Til you
don't know how (ooh)
Keep on, with the force, don't
stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the force,
don't stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the
force, don't stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with
the force, don't stop Don't stop 'til you get enough
Touch me and I feel on fire Ain't
nothin' like a love desire (ooh) I'm melting (I'm melting) Like
hot candle wax Sensation (oh sensation) Lovely where we're at
(ooh) So let love take us through the hours I won't be
complainin' (ooh) 'Cause this is love power (ooh)
Keep on, with the force, don't
stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the force,
don't stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the
force, don't stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with
the force, don't stop Don't stop 'til you get enough
Heartbreak enemy despise Eternal
(oh, eternal) Love shines in my eyes So let love take us
through the hours I won't be complainin' 'Cause your love is
alright, alright
Keep on, with the force, don't
stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the force,
don't stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the
force, don't stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with
the force, don't stop Don't stop 'til you get enough
Keep on, with the force, don't stop
(don't stop, babe) Don't stop 'til you get enough Keep on,
with the force, don't stop Don't stop 'til you get enough (oh, my
baby) Keep on, with the force, don't stop Don't stop 'til you
get enough Keep on, with the force, don't stop Don't stop 'til
you get enough
Lovely is the feeling now I won't
be complaining The force is love power
Keep on, with the force, don't
stop Don't stop 'til you get enough Keep on, with the force,
don't stop (don't stop, darlin') Don't stop 'til you get
enough Keep on, with the force, don't stop (go crazy, baby) Don't
stop 'til you get enough Keep on, with the force, don't stop (keep
on, now) Don't stop 'til you get enough
Keep on, with the force, don't stop
(keep on, darlin') Don't stop 'til you get enough Keep on, with
the force, don't stop (love power, yeah) Don't stop 'til you get
enough Keep on, with the force, don't stop (keep on,
darlin') Don't stop 'til you get enough Keep on, with the
force, don't stop (don't, no, no) Don't stop 'til you get enough
(keep up the power, yeah, ooh) Keep on, with the force, don't
stop Don't stop 'til you get enough ('til you get enough,
now) Keep on, with the force, don't stop Don't stop 'til you
get enough (ooh) Keep on, with the force, don't stop (yeah) Don't
stop 'til you get enough (oh, no) Keep on, with the force, don't
stop (yeah) Don't stop 'til you get enough (keep on, baby) Keep
on, with the force, don't stop Don't stop 'til you get enough (oh,
'til you get enough) Keep on, with the force, don't stop Don't
stop 'til you get enough Keep on, with the force, don't stop (keep
on, darlin') Don't stop 'til you get enough Keep on, with the
force, don't stop (oh, no) Don't stop 'til you get enough Keep
on, with the force, don't stop Don't stop 'til you get enough