Escrita por Joseph Hill e Albert Walker, foi gravada em 1976 no Joe Gibbs Recording Studio, em Kingston, Jamaica, e lançada como compacto antes do disco, de mesmo nome, que só sairia em 1977. A música se espalhou como fogo pela Jamaica. Foi produzida pelo próprio Joe Gibbs. O título é uma referencia à data 7/7/77, ou seja, 7 de julho de 1977. Marcus Garvey fez uma profecia de que haveria caos nesse dia, quando os “setes” iriam se encontrar. Com essa mensagem apocalíptica, a canção criou um sentimento na Jamaica que algo ia dar errado nesse dia e muitas lojas e escolas não abriram nesse dia. Na verdade os dois setes se referem somente ao ano de 77. Joseph Hill cantou, Albert Walker e Keneth Dayes fizeram harmonias vocais. Lloyd Parks tocou baixo. Sly Dunbar tocou bateria. Lennox Gordon, Robbie Shakespeare e Eric Lamont tocaram guitarra. Franklin Waul, Errol Nelson e Harold Butler tocaram teclado. Uziah Thompson tocou percussão. Herman Marquis tocou sax alto. Vin Gordon tocou trombone. Tommy McCook tocou sax tenor. Bobby Ellis tocou trompete.
A letra:
Wat
a liiv an bambaie
When the two sevens clash
Wat a liiv an
bambaie
When the two sevens clash
My good old prophet Marcus Garvey
prophesize, say
"St. Jago de la Vega and Kingston is gonna
read"
And I can see with mine own eyes
It's only a housing
scheme that divide
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash (it dread)
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash
Look up a cotton tree out by Ferry
police station
How beautiful it used to be
And it has been
destroyed by lightning
Earthquake and thunder, I say
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash (it dread)
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash
I take a ride sometimes
On Penn
Overland and Bronx
And sometimes I ride on bus X-82, say what?
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash
Wat a liiv an bambaie
When the two sevens clash
Marcus Garvey was inside of Spanish
Town district Prison
And when they were about to take him out
He
prophesied and said
"As I have passed through this gate"
"No other prisoner shall enter and
get through"
And so it is until now
The gate has been
locked, so what?
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash (it dread)
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash (it bitter, bitter, bitter)
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash (a man a go feel it)
Wat a liiv an bambaie
When
the two sevens clash (you better do right)
Wat a liiv an bambaie
When the two
sevens clash
A versão do Culture:
A versão de Anthony B.:
A versão de Super Reggae Man:
Nenhum comentário:
Postar um comentário