Canção
tradicional, adaptada por Willie Johnson, foi gravada por Eric
Clapton entre o final de 1974 e começo de 1975 e lançada em março
de 1975 no disco There's one in every crowd. Eric Clapton cantou,
tocou guitarra, violão, dobro e fez os arranjos. Dick Sims tocou
orgão Hammond, piano acústico e Fender Rhodes. Albhy Galuten tocou
sinterizadores. George Terry tocou guitarra, violão e fez backing
vocals. Carl Radle tocou guitarra e baixo. Jamie Oldaker tocou
bateria e percussão. Yvonne Elliman e Marcy Levy fizeram backing
vocals.
A
letra:
God is warning the
nations Warning them in every way To turn away from the
evil And seek the Lord and pray
We've been told that God
done warned us Jesus coming soon We've been told that God done
warned us Jesus coming soon
God is warning the
nations Warning them in every way To turn away from the
evil And seek the Lord and pray
We've been told that God
done warned us Jesus coming soon We've been told that God done
warned us Jesus coming soon
God is warning the
nations Warning them in every way To turn away from the
evil And seek the Lord and pray
[7x] We've been
told that God done warned us Jesus coming soon We've been told
that God done warned us Jesus coming soon
Escrita
e produzida por Joni Mitchell, foi gravada em 1975 e lançada em
novembro de 1975, no disco The hissing of summer lawns, o sétimo da
carreira de Joni. Sairia depois em compacto com The Boho dance como
Lado B. Chegou ao número 66 no Billboard Hot100 e número 19 no
Canadá. Joni Mitchell cantou e tocou violão. James Taylor, David
Crosby e Graham Nash nos backing vocals e Jeff Baxter tocou guitarra.
Victor Feldman tocou piano elétrico. Max Bennett tocou baixo. John
Guerin tocou bateria. Robben Ford tocou guitarra.
A
letra:
Downtown My
darling dime store thief In the War of Independence Rock 'n'
roll rang sweet as victory Under neon signs A girl was in
bloom And a woman was fading In a suburban room I said take
me to the dance Do you want to dance? I love to dance And I
told him They don't take chances They seem so removed from
romance They've been broken in churches & schools And
molded to middle class circumstance And we were
rollin' Rollin' Rock 'n' rollin'
Downtown The dance halls and
cafes Feel so wild you could break somebody's heart Just doing
the latest dance craze Gail and Louise In those push up
brassieres Tight dresses and rhinestone rings Drinking up the
band's beers Young love was kissing under bridges Kissing in
cars Kissing in cafes And we were walking down Main
Street Kisses like bright flags hung on holidays In France they
kiss on Main Street Amour, mama, not cheap display And we were
rollin' Rollin' Rock 'n' rollin'
Downtown In the pinball arcade With
his head full of pool hall pitches And songs from the hit
parade He'd be singing "Bye, Bye, Love" While he's
racking up his free play Let those rock 'n' roll choir boys Come
and carry us away Sometimes Chickie had the car Or Ron had a
car Or Lead Foot Melvin with his hotwire head We'd all go
looking for a party Looking to raise Jesus up from the dead And
I'd be kissing in the back seat Thrilling to the Brando-like
things that he said And we'd be rollin' Rollin' Rock 'n'
rolling
Escrita
por Bob Gaudio and Judy Parker, foi gravada em novembro de 1975, no
esúdio Sound Factory, em Hollywood, California e lançada no mesmo
mês, novembro de 1975 no disco Who loves you. Sairia também em
compacto, com Slip away como Lado B, em dezembro de 1975. Foi
produzida pelo próprio Bob Gaudio, o tecladista original dos Four
Seasons e sua futura esposa Judy Parker. O baterista foi Gerry Polci
nos vocais principais e Frankie Valli cantando na bridge e backing
vocals e o baixista Don Ciccone cantando a parte do falsetto. A letra
original era December 5th, 1933, celebrando o fim da
Prohibition nos Estados Unidos. No entanto, foi mudado pra December
1963 e em vez de celebrar o fim da Lei Seca, falava de uma lembrança
nostálgica de um jovem quando ele teve seu primeiro caso com uma
mulher. No caso, o namoro de Gaudio com sua noiva no momento, Judy
Parker. Chegou ao número 1 no Reino Unido, número 1 no Canadá,
número 1 na África do Sul e no Billboard Hot100. Foi a última
canção dos Four Seasons a chegar ao número 1. Chegou também ao
número 2 na Australia e Nova Zelandia, número 3 na Bélgica e
Holanda, número 6 na Noruega, número 11 na Suécia, númer0 16 na
Alemanha Ocidental, número 18 na Irlanda e número 19 na Itália.
A
letra:
Oh,
what a night Late December back in sixty three What a very
special time for me As I remember, what a night
Oh, what a night, you know I didn't
even know her name But I was never gonna be the same What a
lady, what a night
Oh, I, I got a funny feelin' when she
walked in the room And my, as I recall it ended much too soon
Oh what a night, hypnotizin'
mesmerizing me She was ev'rything I dreamed she'd be Sweet
surrender, what a night
I felt a rush like a rollin' ball of
thunder Spinnin' my head around and takin' my body under
Oh, what a night
Oh, I, I got a funny feelin' when she
walked in the room And my, as I recall it ended much too soon
Oh, what a night Why'd it take so
long to see the light? Seemed so wrong, but now it seems so
right What a lady, what a night
Oh I felt a rush like a rollin' ball of
thunder Spinnin' my head around and takin' my body under Oh
what a night Do-do-do, do-do-do Do-do-do-do, oh what a
night Do-do-do, do-do-do Do-do-do-do-do-do, oh what a
night Do-do-do, do-do-do Do-do-do-do-do-do, oh what a
night Do-do-do, do-do-do Do-do-do-do-do-do, oh what a night
Escrita
por Eric Clapton, foi gravada entre o final de 1974 e o começo de
1975, em Miami, Flórida e em Kingston, Jamaica e foi lançada no
disco There's one in every crowd, o terceiro disco da carreira solo
de Eric, em março de 1975. Eric Clapton cantou, tocou guitarra,
dobro e violão. Dick Sims tocou orgao Hammond, piano aúctico e
Fender Rhodes. Albhy Galuten tocou sintetizadores. George Terry tocou
guitarra, violão e fez backing vocals. Carl Radle tocou guitarra e
baixo. Jamie Oldaker tocou bateria e percussão. Yvonne Elliman e
Marcy Levy fizeram backing vocals.
A
letra:
Night
after day, day after night. White after black, black after
white. Fight after peace, peace after fight. Life after death,
death after life
Night after day, day after night. White
after black, black after white. Fight after peace, peace after
fight. Life after death, death after life.
Night after day, day after night. White
after black, black after white. Fight after peace, peace after
fight. Life after death, death after life.
Escrita
por Robbie Robertson, foi gravada na primavera e verão de 1975 e
lançada em 1 de novembro de 1975, no disco Northern lights, southern
cross, o sexto disco da banda. Sairia depois em compacto em 1976 com
Twilight como Lado B. Foi produzida pela própria The Band. Richard
Maniel, Levon Helm e Rick Danko ficam trocando os vocais principais e
harmonias vocais durante toda a canção. Fa;a da história de
problemas entre Nova Scotia e Acadia, falando especificamente da
expulsão dos Acadianos durante a briga entre os franceses e os
ingleses pelas terras que hoje são Nova Scotia, New Brunswick, Price
Edward Island e a maioria do Maine. A letra foi baseada no poema de
Henry Wadsworth Longfellow, de 1847, chamado Evangeline. A letra não
tem muito a ver com a história real pois os acadianos foram expulsos
durante a guerra dos franceses com os indios e não com os ingleses.
Richard Maniel cantou, fez backing vocals e tocou clavinet. Levon
Helmo cantou, fez backing vocals e tocou bateria. Rick Danko cantou e
fez backing vocals e tocou baixo. Robbie Robertson tocou violão.
Garth Hudson tocou sanfona, piccolo e chanter. Byron Berline tocou
rabeca.
A
letra:
The
war was over And the spirit was broken The hills were smokin'
As the men withdrew We stood on the cliffs, Oh and watched
the ships, Slowly sinking to their rendezvous
They signed a treaty And our homes
were taken Loved-ones forsaken, They didn't give a damn. Try
to raise a family End up an enemy Over what went down on the
Plains of Abraham.
Acadian driftwood, Gypsy
tailwind They call my home, The land of snow Canadian cold
front, Movin' in What a way to ride, Oh what a way to go
Then some returned, To the
motherland The high command, Had them cast away Some stayed
on, To finish what they started They never parted, They're
just built that way
We had kin livin', South of the
border They're a little older, And they been around They
wrote in a letter Life is a whole lot better So pull up your
stakes, children, And come on down
Acadian driftwood, Gypsy
tailwind They call my home, The land of snow Canadian cold
front, Movin' in What a way to ride, Oh what a way to go
Fifty under zero when the day became a
threat My clothes were wet And I was drenched to the bone Then
out ice fishin', mmm, Too much repetition Make a man want to
leave The only home he's known
Sailed out of the Gulf, Headed for
St. Pierre Nothing to declare, All we had was gone Broke
down along the coast oh What hurt the most When the people
there said "You better keep movin' on"
Acadian driftwood, Gypsy
tailwind They call my home, The land of snow Canadian cold
front, Movin' in What a way to ride, Oh what a way to go
Everlastin' summer Filled with
ill-contempt This government Had us walkin' in chains This
isn't my turn This isn't my season Can't think of one good
reason To remain oh
We worked in the sugar fields Up
from New Orleans It was ever-green Up until the flood You
could call it an omen Point ya where ya goin' Set my compass
North I got winter in my blood
Acadian driftwood, Gypsy
tailwind They call my home, The land of snow Canadian cold
front, Movin' in What a way to ride, Oh what a way to go
Sais tu, Acadie j'ai le mal do pays Ta
neige, Acadie, fait des larmes au soleil J'arrive Acadie, teedle
um, teedle um, teedle oo J'arrive Acadie, teedle um, teedle um,
teedle oo J'arrive Acadie, teedle um, teedle um, teedle
oo J'arrive Acadie, teedle um, teedle um, teedle oo J'arrive
Acadie, teedle um, teedle um, teedle oo
Escrita
por Eric Stewart e Graham Gouldman, foi gravada entre final de 1974 e
começo de 1975 e lançada em 11 de maio de 1975 no disco The
original soundtrack e também no compacto que tinha Good news como
Lado B. É conhecida pelo seu backing track inovador e distinto,
composto praticamente pelo backing vocal da banda. Foi o segundo
número 1 da banda no Reino Unido. Chegou também ao número 1 no
Canadá, Irlanda e Top 10 na Australia (número 3), Alemanha (número
8), Nova Zelandia (número 4), Noruega (númer 6) e Estados Unidos.
Número 4 na Bélgica, número 5 na Holanda, número 8 na Suíça,
número 12 na Espanha e número 17 na África do Sul. Foi escrita
baseado na declaração da esposa de Stewart que ele não dizia muito
frequentemente que a amava. Ele achava que se dissesse muito, a
declaração que a amava iria perdendo valor. Assim, com essa idéia
na cabeça, ele fez uma canção dizendo que não a amava mas
deixando pistas que realmente a amava. A banda passou três semanas
gravando “ahhh”, 16 vezes pra cada nota da escala cromática,
criando um coro de 48 vozes pra cada nota da escala. Essa canção
foi uma grande influencia pra Just the way you are, de Billy Joel,
lançada dois anos depois. Poucos instrumentos foram adicionados. Um
piano elétrico Fender Rhodes, tocado por Stewart. Uma guitarra
Gibson 335 tocada por Gouldman e um bass drum foi tocado por Godley
em um sintetizador Moog. Creme tocou piano. Eles queriam uma voz
feminina pra dizer Be quiet, big boys don't cry e foi nesse momento
que a secretária Kathy Redfern abriu a porta do estúdio pra
anunciar um telefonema, susurrando pra não atrapalhar a gravação...
e eles resolveram que seria a voz dela sussurrada e assim foi. Chegou
ao número 2 no Billboard Hot100. Já tocou mais de 3 milhões de
vezes nos rádios americanos desde que foi lançada. Ganhou o premio
Ivor Novello pela melhor canção pop de 1976, maior hit
internacional do ano e mais tocado trabalho inglês. Queen Latifah
gravou-a e Axl Rose disse que essa canção foi muito significante
pra ele quando era adolescente. Eric Stewart cantou e tocou piano
elétrico. Graham Gouldman tocou guitarra, baixo e fez backing
vocals. Kevin Godley tocou sintetizador e fez backing vocals. Lol
Creme tocou piano e fez backing vocals. Kathy Redfern fez backing
vocals. Vendeu 400 mil cópias somente no Reino Unido.
A
letra:
I'm
not in love So don't forget it It's just a silly phase I'm
going through And just because I call you up Don't get me
wrong, don't think you've got it made I'm not in love, no no, it's
because..
I like to see you But then again That doesn't
mean you mean that much to me So if I call you Don't make a
fuss Don't tell your friends about the two of us I'm not in
love, no no, it's because..
I keep your picture Upon the
wall It hides a nasty stain that's lying there So don't you ask
me To give it back I know you know it doesn't mean that much
to me I'm not in love, no no, it's because..
Ooh you'll
wait a long time for me Ooh you'll wait a long time Ooh you'll
wait a long time for me Ooh you'll wait a long time
I'm
not in love So don't forget it It's just a silly phase I'm
going through And just because I call you up Don't get me
wrong, don't think you've got it made I'm not in love I'm not
in love
Escrita
por David Bowie, foi gravada entre agosto e novembro de 1974, no
Sigma Sound na Filadélfia e lançada em 7 de março de 1975 no disco
Young Americans e no compacto que tinha Fame como Lado A, em agosto
de 1975. A repetição da letra “Taking it all the right way/Never
no turning back”, a proeminencia de percussão e baixo e a ênfase
nos backing vocals se torna uma das canções mais “soul” do
disco. Um dos cantores que fazem o backing vocal é o Luther Vandross
e Geoff MacCormack. O sistema de call e response entre Bowie e o
pessoal do backing vocal dá um ar de sofisticação. David Bowie fez
os vocais principais. Carlos Alomar tocou guitarra base. David
Sanborn tocou sax alto. Mike Garson tocou clavinet. Willie Weeks
tocou baixo. Andy Newmark tocou bateria. Larry Washington tocou
conga. Luther Vandross, Robin Clark, Ava Cherry e Geoff MacCormack
fizeram os backing vocals.
A
letra:
Taking
it all the right way Keeping it in the back Taking it all the
right way Never no turning back, never need no Never no turning
back
Flying just a sweet place Coming
inside and safe Flying just a sweet place Never been known to
fail, never been no Never been known to fail
Wishing you, wishing that
sometimes (Sometimes) Doing it, doing it right, till one
time (One time) Gets you when you're down (Nobody, nobody,
do it again, get off) Ahh, sometimes (Doing) Wishing
sometimes (Give it back)
Up there, up there (Giving it) Oh,
my darling (No) Ah, my darling (Giving it) Ah (Up
there)
Why? (Gimme, gimme) Up
there (Yeah) Gimme (Doing)
Taking with me (Sometimes) Loving
it, doing it (Right) Till (Take it) One time,
gimme (Doing it) Giving it (Giving it back)
Taking it all the right way (Taking
it) Keeping it in the back (Hey, hey) Taking it all the
right way Never no turning back (Never, never, never,
never) Never need no, never no turning back
Taking it all the right way Keeping
it in the back Taking it all the right way Never no turning
back Never need no, never no turning back
Taking it all the right
way (Yeah) Keeping it in the back (Taking it) Taking it
all the right way Never no turning back (Never, never, never,
never) Never need no, never no turning back
Flying just a sweet place Coming
inside and safe Flying just a sweet place Never been known to
fail Never been no, never been known to fail
Taking it all the right way (Taking
it all the right way) Keeping it in the back (Keeping it in the
back) Taking it all the right way (Taking it all the right
way) Never no turning back (Never) Never need
no (Never) Never no turning back (Never need no) Never no
turning back (Never need no)
Never no turning back (Never need
no) Never no turning back (Never need no) Never, never,
never (Never, never, never) Never, never, never (Never need
no) Never, never, never (Never, never, never)
Never no turning back (Never, never,
never) Never no turning back (Oh no no) Never no turning
back (Never, never, never) Never no turning back I never, I
never, I never, I never I never, I never, I never, I never I
never no turning back (Never need no) Never no turning
back (Never, never, never)
Escrita
por Ritchie Blackmore e Ronnie James Dio, foi gravada entre fevereiro
e março de 1975 e lançada no disco Ritchie Blackmore's Rainbow, o
disco de estréia da banda, em 4 de agosto de 1975. Foi regravada
pelos Scorpions, entre outros artistas. Ronnie James Dio cantou.
Ritchie Blackmore tocou guitarra. Micky Lee Soule tocou piano,
mellotron, clavinet e orgao. Craig Gruber tocou baixo e Gary Driscoll
tocou bateria.
A
letra:
One
day in the year of the fox Came a time remembered well When the
strong young man of the rising sun Heard the tolling of the great
black bell
One day in the year of the fox When
the bell began to ring Meant the time had come for one to go To
the temple of the king
There in the middle of the circle he
stands Searching, seeking With just one touch of his trembling
hand The answer will be found
Daylight waits while the old man
sings "Heaven, help me" And then like the rush of a
thousand wings It shines upon the one And the day had just
begun
One day in the year of the fox Came
a time remembered well When the strong young man of the rising
sun Heard the tolling of the great black bell
One day in the year of the fox When
the bell began to sing It meant the time had come for the one to
go To the temple of the king
There in the middle of the people he
stands Seeing, feeling With just a wave of a strong right hand
he's gone To the temple of the king
Far from the circle at the edge of the
world He's hoping, wondering Thinking back from the stories
he's heard Of what he's gonna see
There in middle of the circle it
lies Heaven, help me Then all could see by the shine in his
eyes The answer had been found
Back with the people in the circle he
stands Giving, feeling With just one touch of a strong right
hand, they know Of the temple and the king
Escrita
por Emmylou Harris e Bill Danoff, foi gravada em 1974 e lançada no
segundo disco dela, chamado Pieces of the sky, em 7 de fevereiro de
1975. Fala do momento de luto que ela passava após a morte de seu
mentor e estrela do country, Gram Parsons. Foi regravada pelos
Hollies, Dolly Parton e Joan Baez, entre outros artistas.
A
letra:
I
don't want to hear a love song I got on this airplane just to
fly And I know there's life below me But all that you can show
me is the prairie and the sky
And I don't want to hear a sad
story Full of heartbreak and desire The last time I felt like
this I was in the wilderness and the canyon was on fire
And I stood on the mountain In the
night and I watched it burn I watched it burn, I watched it burn
I would rock my soul in the bosom of
Abraham I would hold my life in his saving grace I would walk
all the way from Boulder to Birmingham If I thought I could see, I
could see your face
Well, you really got me this time And
the hardest part is knowing I'll survive And I come to listen for
the sound Of the trucks as they move down out on 95
And pretend that it's the ocean Coming
down to wash me clean, to wash me clean Baby, do you know what I
mean?
I would rock my soul in the bosom of
Abraham I would hold my life in his saving grace I would walk
all the way from Boulder to Birmingham If I thought I could see, I
could see your face If I thought I could see, I could see your
face
Escrita
por Alice Cooper e Dick Wagner, foi gravada entre 1974 e 1975 e
lançada no disco Welcome to my nightmare, o disco de estréia de
Alice, em 11 de março de 1975. Saiu também em compacto em abril de
1975, com Cold ethyl como Lado B. Fala de uma mulher que vive um
relacionamento abusivo. Chegou ao número 12 no Billboard Hot 100,
número 1 no Canadá, número 21 na Nova Zelandia e número 50na
Australia. Foi regravada por Guns 'N' Roses e Ike and Tina Turner,
entre outros artistas.
A
letra:
Man
got his woman to take his seed He got the power, oh, she got the
need She spends her life through pleasing up her man She feeds
him dinner or anything she can She cries alone at night too
often He smokes and drinks and don't come home at all
Only women bleed Only women
bleed Only women bleed
Man makes your hair gray, he's your
life's mistake All you're really lookin' for is an even break He
lies right at you, you know you hate this game He slaps you once
in a while and you live and love in pain She cries alone at night
too often He smokes and drinks and don't come home at all
Only women bleed Only women
bleed Only women bleed Only women bleed Only women
bleed Only women bleed Only women bleed
Man got his woman to take his seed He
got the power, oh, she got the need She spends her life through
pleasing up her man She feeds him dinner or anything she can She
cries alone at night too often He smokes and drinks and don't come
home at all
Only women bleed Only women
bleed Only women bleed
Black eyes all of the time Don't
spend a dime, clean up this grime And you there down on your
knees Begging me, please come watch me bleed
Only women bleed Only women
bleed Only women bleed Only women bleed Only women
bleed Only women bleed Only women bleed
Escrita
por Rudolph Schenker e Klaus Meine, foi gravada em 1975 e lançada em
17 de setembro de 1975, no disco In trance, o terceiro da banda.
Klaus Meine cantou. Ulrich Roth tocou guitarra solo. Rudolph Schenker
tocou guitarra base e fez backing vocals. Francis Buchholz tocou
baixo e fez backing vocals. Rudy Lenners tocou bateria. Achim
Kirschning tocou teclado.
A
letra:
I
wake up in the morning And the sun begins to shine The day did
sneak up on the night I see your face and I see myself And I
get a little taste of life I try to stand it for a while
But I'm in a trance Hey baby, tell
me, can't you hear me calling? I'm in a trance I take too much
in the Saturday night Hey, hey Hey baby, tell, me can't you
hear me calling? I'm in a trance I want to try to stop this
life
I feel so sad I'm feeling down On
the radio the music plays I'm in love with her and I feel fine I
close my eyes, I think today is getting better with a sip of wine And
I can stand it for a while
When I'm in a trance Hey baby tell
me can't you hear me calling I'm in a trance I take too much in
the Saturday night Hey, hey Hey baby tell me can't you hear me
calling I'm in a trance I want to try to stop this life
I'm in a trance Hey baby tell me
can't you hear me calling I'm in a trance I take too much in
the Saturday night Hey, hey Hey baby tell me can't you hear me
calling I'm in a trance I want to try to stop this life
Escrita
por Peter Frampton, foi gravada entre outubro de 1974 e fevereiro de
1975, no Clearwell Castle Goucestershire e foi lançada no disco
Frampton, o quarto da carreira de Peter Frampton, em 3 de março de
1975. Peter Frampton produziu a canção juntamente com Chris Kimsey.
Peter Frampton cantou, tocou guitarra base e solo, violão, piano e
órgão. Andy Bown tocou baixo e John Siomos tocou bateria e
percussão.
A
letra:
Maybe
take just one more look around When you need a friend They go
on the ground You must fend for yourself Till you win, win the
race Then you laugh in their face Swear me in, I'll
testify I'll be the apple of your eye
When you count a million eyes on
you And they're waiting just for what you do Don't believe all
that you read Caught the news Like some bad fitting shoes Hurts
when you laugh As you're singing in the back
You can't pretend that your fortune
won't end You can't believe that you got all you need by your
side When it comes down to your own peace of mind Lose
everything including your pride And still survive
Maybe take just one more look
around When you need a friend They go on the ground You must
fend for yourself Till you win, win the race Then you can laugh
in their face I'll testify I'll be the apple of your eye
Escrita
por Morris Albert e Louis Gasté, foi lançada inicialmente pelo
próprio Morris Albert no ano de 1974, com Cristine como Lado B. A
nossa versão no entanto é a de Bobby Vinton, lançada em julho de
1975, no disco Heart of hearts, o vigésimo sexto da carreira dele.
A
letra:
Feelings
- nothing more than feelings Trying to forget my feelings of
love...
Teardrops - rolling down on my face Trying to
forget my feelings of love...
Feelings, for all my life I'll
feel it I wish I'd never met you girl You'll never come
again...
Feelings, woh-woh-woh feelings Woh-woh-woh feeling
again in my arms...
Feelings - feelings like I've never
lost you And feelings like I'll never have you Again in my
heart...
Fee-eelings - for all my life I'll feel it I wish
I'd never met you girl You'll never come again...
Feelings
- feelings like I've never lost you Feelings like I'll never have
you Again in my heart...
Feelings - for all my life I'll
feel it I wish I'd never met you girl You'll never come
again...
Feelings - woh-woh-woh feelings Woh-woh-woh
feelings again in my arms...