Escrita
por Danny Kirwan, fez parte do terceiro álbum da
banda Fleetwood Mac. Foi gravada em 1968 e lançada em 19 de setembro
de 1969 no disco Then play on. Foi o primeiro álbum oroginal da
banda a ter o próprio Danny Kirwan.
A
letra:
When
you say That you know Of all the good times to come
When you say That
there'll always be You and me
When I say That I
know Of all the good time to come
When you say That
there'll always be You and me
La la la la la la
When you say That
you know Of all the good times to come
When you say That
there'll always be You and me
When I say That I
know Of all the good time to come
Golden
Slumbers – Escrita por Paul McCartney mas creditada à dupla
Lennon/McCartney, foi gravada em julho e agosto de 1969 e lançada no
disco Abbey Road, em 26 de setembro de 1969. Paul viu a partitura de
Cradle Song na casa do seu pai e como não sabia ler música, ele
criou sua própria música, que se transformou em Golden Slumbers.
Paul cantou, John Lennon não estava presente. Além de cantar, Paul
tocou piano. George Harrison tocou baixo e Ringo tocou bateria e
Timpani. John estava hospitalizado devido à um acidente de carro.
Carry
that weight – Escrita também por
Paul McCartney e creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
junto com Golden slumbers. Possui um uníssono de todos os Beatles no
refrão, o que foi uma raridade. Os vocais de John foram adicionados
depois. Aqui Paul cantou, tocou piano, guitarra ritmica e vocal no
refrão. George Harrison tocou baixo, guitarra solo e vocal no
refrão. Ringo tocou bateria, timpani e vocal no refrão. John fez
apenas o vocal no refrão. Foi regravada por Elis Regina, junto com
Golden Slumber. Bee Gees também regravaram, assim como Cheap Trick,
entre outros artistas.
The
End – Também escrita por Paul
McCartney e creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em julho
e agosto de 1969 e lançada assim como as duas primeiras, no disco
Abbey Road. Foi a última canção gravada coletivamente pelos quatro
Beatles. Todos os quatro tem um solo nessa canção. Ringo tem um
solo de bateria, que ele disse que se inspirou no Iron Butterly, na
canção In a gadda da vida. John, Paul e George cada um tocaram um
pedaço de um solo de guitarra. Primeiro Paul toca, depois George e
depois John. Logo que John acaba seu solo, o piano começa. Paul
cantou, fez backing vocals, tocou baio, piano e guitarra solo. John
fez backing vocals, guitarra ritmica e guitarra solo. George Harrison
fez backing vocals e tocou guitarra ritmica e solo. Ringo tocou
bateria e fez backing vocals.
As
letras:
Golden
slumbers:
Once
there was a way, To get back homeward.
Once there was a way
To
get back home.
Sleep, pretty
darling,
Dot not cry
And I will sing a lullaby.
Golden slumbers,
Fill
your eyes
Smiles await you when you rise
Sleep pretty
darling
Do not cry
And I will sing a lullaby.
Once there was a way
To
get back homeward
Once there was a way
To
get back home
Sleep, pretty
darling
Do not cry
And I will sing a lullaby.
Carry that weight:
Boy, you gotta carry
that weight
Carry that weight a long time
Boy, you gonna carry
that weight
Carry that weight a long time
I never give you my
pillow
I only send you my invitation
And in the middle of the
celebrations
I break down
Boy, you gotta carry
that weight
Carry that weight a long time
Boy, you gotta carry
that weight
You're gonna carry that weight along time
The end:
Oh yeah, all right
Are
you going to be in my dreams
Tonight?
And in the end
The
love you take
Is equal to the love you make
Escrita
por John Lennon, foi gravada em 1 de junho de 1969
no quarto 1742 do Queen Elizabeth Hotel, em Montreal, Canada e
lançada em 4 de julho de 1969 em um
compacto que tinha Remember love como Lado B. Foi lançado pela
Plastic Ono Band, sendo o primeiro compacto solo de John Lennon,
lançado enquanto ainda era um Beatle. Se tornou um hino antiguerra
durante os anos 70s. Chegou ao número 14 dos charts pop americanos e
número 2 no Reino Unido.
Foi escrita durante o Bed-in feito por John e Yoko, na lua de mel
deles em Montréal, Canadá. Um reporter o perguntou porque eles
estavam recebendo-os na cama e o que queriam com isso, John respondeu
que estavam apenas dando uma chance à paz. Várias celebridades
estavam presentes na gravação, incluindo Petula Clark, Timothy
Leary, Allen Ginsberg e Tommy Smothers, do Smothers Brothers que
tocou violão junto com John.
Ela virou canção contra guerra e no dia 15 de novembro de 1969,
Pete Seeger reuniu meio milhão de pessoas em Washington para cantar
essa música.
É uma das 500 canções que deram forma ao rock and roll, do Rock
and Roll Hall of Fame.
John cantou e tocou violão. Tom Smothers tocou violão. Yoko Ono
bateu palmas, tocou pandeiro e fez backing vocals. Timothy Leary e
Petula Clark fizeram backing vocals. André Perry fez percussão.
Foi número 1 na Holanda. Foi número 2 na Austria, Belgica e Reino
Unido. Número 4 na Alemanha e Suíça. Número 8 no Canadá. Número
11 na Noruega.
Foi regravada pelo Aerosmith, Elton John, Louis Armstrong, entre
outros artistas.
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
Hit it C'mon,
ev'rybody's talking about Ministers, sinisters, banisters and
canisters Bishops and Fishops and Rabbis and Popeyes and bye-bye,
bye-byes
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
Let me tell you
now Ev'rybody's talking 'bout Revolution, evolution,
masturbation, flagellation, regulation, integrations Meditations,
United Nations, congratulations
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
Ev'rybody's talking
'bout John and Yoko, Timmy Leary, Rosemary, Tommy Smothers, Bobby
Dylan, Tommy Cooper Derek Taylor, Norman Mailer, Alan Ginsberg,
Hare Krishna, Hare, Hare Krishna
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
All we are saying is
give peace a chance All we are saying is give peace a chance
Escrita
por Elton John e Bernie Taupin, foi gravada em dezembro de 1968 no
DJM Studios e lançada em 3 de junho de 1969.
Antes de Elton John, ela foi lançada por Guy Darrell e por Roger
James Cooke, em agosto de 1968.
Os
únicos instrumentos que Elton gravou foi orgão e harpsichord, não
teve nenhum músico que o acompanhasse nessa música. Fala de um
pombo que é libertado pela mão humana, em uma metáfora de um
relacionamento que se acaba e uma das partes está alegre por estar
livre.
A
letra:
Turn
me loose from your hands Let me fly to distant lands Over green
fields, trees and mountains Flowers and forest fountains Home
along the lanes of the skyway
For this dark and
lonely room Projects a shadow cast in gloom And my eyes are
mirrors Of the world outside Thinking of the ways That the
wind can turn the tide And these shadows turn From purple into
grey
For just a Skyline
Pigeon Dreaming of the open Waiting for the day That he can
spread his wings And fly away again Fly away, skyline pigeon
fly Towards the dreams You've left so very far behind
Fly away, skyline
pigeon fly Towards the dreams You've left so very far behind
Let me wake up in the
morning To the smell of new mown hay To laugh and cry, to live
and die In the brightness of my day
I want to hear the
pealing bells Of distant churches sing But most of all please
free me from This aching metal ring And open out this cage
towards the sun
For just a Skyline
Pigeon Dreaming of the open Waiting for the day That he can
spread his wings And fly away again Fly away, skyline pigeon
fly Towards the dreams You've left so very far behind
Fly away, skyline
pigeon fly Towards the dreams You've left so very, so very far
behind
A
versão de Elton John ao vivo no Rock in Rio 2015:
A
versão de Juddy Collins e Arthur Fiedler em 1976:
Escrita por John
Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em 24 e
25 de julho de 1969 e lançada em 26 de setembro de 1969 no disco
Abbey Road. As palavras em outros idiomas não significam nada,
apenas um embaralhado de palavras como uma brincadeira. Cada um que
sabia uma palavra em outro idioma dizia uma coisa.
George Harrison
disse que a guitarra foi inspirada em Albatross, do Fleetwood Mac.
John cantou, fez
backing vocals, toou guitarra e maracas. Paul fez backing vocals,
tocou baixo e tape loops. George Harrison fez backing vocals e tocou
guitarra solo. Ringo tocou bateria, bongôs e pandeiro. George Martin
tocou órgão Lowrey.
Foi regravada por
Booker T and The Mgs e pelos Bee Gees, entre outros artistas.
A letra:
Here comes the sun
king Here comes the sun king Everybody's laughing Everybody's
happy Here comes the sun king
Quando paramucho mi amore de felice
carazón Mundo paparazzi mi amore chica ferdi para sol Questo
obrigado tanto mucho que canite carousel
Escrita por Paul
McCartney, foi gravada pelo Badfinger em setebro de 1969 e lançada
em dezembro de 1969 no compacto que tinha Rock of all ages como Lado
B. Paul foi o produtor da canção.
Paul chegou a gravar
uma demo pros Beatles em julho de 1969, que seria lançada na série
Anthology em 1996. Ele tocou todos os instrumentos nessa versão
demo.
A gravação do
Badfinger chegou ao número 7 nos Estados Unidos e número 4 no Reino
Unido.
Tom Evans cantou e
tocou guitarra ritmica. Pete Ham tocou piano e fez backing vocals.
Ron Griffiths tocou baixo e fez backing vocals. Mike Gibbins tocou
bateria e Paul McCartney tocou percussão.
Foi regravada por
Elton John, Paul McCartney e Alice Cooper, entre outros artistas.
A letra:
If you want it, here
it is, come and get it Mm mm mm mm, make your mind up fast If
you want it, any time, I can give it
But you'd better hurry
'cause it may not last Did I hear you say that there must be a
catch? Will you walk away from a fool and his money?
If you want it, here it
is, come and get it But you'd better hurry 'cause it's goin'
fast If you want it, here it is, come and get it Mm mm mm mm,
make your mind up fast
If you want it, any time,
I can give it But you'd better hurry 'cause it may not last
Did I hear you say that
there must be a catch? Will you walk away from a fool and his
money? Sonny!
If you want it, here it
is, come and get it But you'd better hurry 'cause it's goin'
fast You'd better hurry 'cause it's goin' fast
Ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh Fool and his money Sonny!
If you want it, here it
is, come and get it But you'd better hurry 'cause it's goin'
fast You'd better hurry 'cause it's goin' fast You'd better
hurry 'cause it's goin' fast.
A versão do Badfinger:
A versão de Paul McCartney com Alice
Cooper e Johnny Depp:
Escrita por Rick
Darnell e Roy Hawkins, foi gravada por B.B. Em junho de 1969 e
lançada em dezembro de 1969 em um compacto que tinha You're mean
como Lado B. Já habia sido gravada por Hawkins em 1951. Se tornou um
dos maiores hits da carreira de B.B. Chegou ao numero 3 nos charts de
R&B e número 15 nos charts pop americanos.
B.B. Ganhou dois
Grammies por essa gravação e ela é a número 183 das 500 maiores
canções de todos os tempos da revista Rolling Stone.
Foi regravada por
Aretha Franklin, Jerry Garcia, Willie Nelson, entre outros artistas.
A letra:
The thrill is
gone The thrill is gone away The thrill is gone baby The
thrill is gone away You know you done me wrong baby And you'll
be sorry someday
The thrill is gone It's gone away
from me The thrill is gone baby The thrill is gone away from
me Although, I'll still live on But so lonely I'll be
The thrill is gone It's gone away
for good The thrill is gone baby It's gone away for
good Someday I know I'll be open armed baby Just like I know a
good man should
You know I'm free, free now baby I'm
free from your spell Oh I'm free, free, free now I'm free from
your spell And now that it's all over All I can do is wish you
well
Foi gravada em 12 de maio de 1967, no EMI Abbey Road,
em Londres e lançada em 13 de janeiro de 1969 no disco Yellow
Submarine.
Paul cantou, tocou baixo, violão, bateu palmas e
percussão. John cantou, fez backing vocals, tocou ukulele, banjo,
gaita e bateu palmas. George Harrison fez backing vocals, tocou
violão e bateu palmas. Ringo fez backing vocals, tocou bateria,
pratos, triangulo, e bateu palmas.
A letra:
One, two, three, four Can I have a little
more? Five, six, seven, eight, nine, ten I love you
A B C
D Can I bring my friend to tea? E F G H I J I love you
Bom bom
bom bompa bom Sail the ship, bompa bom Chop the tree, bompa
bom Skip the rope, bompa bom Look at me
All
together now, All together now...
Black,
white, green, red Can I take my friend to bed? Pink, brown,
yellow, orange, and blue I love you
All
together now, All together now...
Bom bom
bom bompa bom Sail the ship, bompa bom Chop the tree, bompa
bom Skip the rope, bompa bom Look at me
Escrita por Clarence
Henry, foi gravada inicialmente por Willie Bobo em 1967, mas a nossa
escolha foi a gravação da banda mexicana Santana, que a lançou em
30 de dezembro de 1969 no disco de estréia da banda.
Chegou ao número 9
nos Estados Unidos. Gregg Rolie faz os vocais e toca um solo de orgao
no meio da canção. Calor Santana toca guitarra solo e faz backing
vocals.
Foi regravada também
por Johnny Mathis, entre outros artistas.
A letra:
You've got to change
your evil ways... baby Before I stop loving you You've got to
change... baby And every word that I say, it's true You've got
me running and hiding All over town You've got me sneaking and
peeping And running you down This can't go on... Lord knows
you got to change... baby
When I come home... baby My house
is dark and my pots are cold You're hangin' round, baby With
Jean and Joan and-a who knows who I'm getting tired of waiting and
fooling around I'll find somebody who won't make me feel like a
clown This can't go on... Lord knows you got to change
When
I come home, baby My house is dark and my pots are cold You're
hangin' round, baby With Jean and Joan and-a who knows who I'm
gettin' tried of waitin' and foolin' around I'll find somebody who
won't make me feel like a clown This can't go on
Escrita por Andy Kim
e Jeff Barry, foi lançada em 24 de maio de 1969 pelos Archies, em um
compacto que tinha Melody Hill como Lado B. Chegou ao número 1 nos
charts pop amercianos, ficando nessa posição por 4 semanas. Foi
também número 1 no Reino Unido por 8 semanas. Também foi número 1
no Canadá. É o número 78 dos 100 maiores compactos de todos os
tempos da Billboard. Chegou também ao número 1 na Africa do Sul.
No ano seguinte,
Wilson Pickett iria regrava-la e seria um outro hit.
A letra:
Sugar, ah honey
honey You are my candy girl And you got me wanting you
Honey, ah sugar sugar You are my
candy girl And you've got me wanting you
I just can't believe the loveliness of
loving you (I just can't believe it's true) I just can't
believe the one to love this feeling to (I just can't believe it's
true)
Ah sugar, ah honey honey You are my
candy girl And you've got me wanting you Ah honey, ah sugar
sugar You are my candy girl And you've got me wanting you
When I kissed you, girl, I knew how
sweet a kiss could be (I know how sweet a kiss can be) Like the
summer sunshine pour your sweetness over me (Pour your sweetness
over me)
Oh sugar, pour a little sugar on it
honey Pour a little sugar on it baby I'm gonna make your life
so sweet, yeah yeah yeah Pour a little sugar on it oh yeah Pour
a little sugar on it honey Pour a little sugar on it baby I'm
gonna make your life so sweet, yeah yeah yeah Pour a little sugar
on it honey
Ah sugar, ah honey honey You are my
candy girl And you've got me wanting you Oh honey, honey, sugar
sugar (Honey, honey, sugar sugar) You are my candy girl
Escrita
por Neil Diamond, foi gravada entre o final de 1968 e início de
1969, e lançada no compacto que tinha A modern day version of love
como Lado B, em 29 de janeiro de 1969 e lançada depois no disco de
mesmo nome, em 4 de abril de 1969. Foi produzida por Tommy Cogbill e
Chips Moman. Chegou ao número 22 do Billboard Hot 100. Conta a
história de Brother Love, um evangelista que viaja de cidade em
cidade, pregando. Foi regravada por Peggy Lee, Dolly Parton e Sonny
and Cher, entre outros artistas.
Hot
August night And the leaves hanging down And the grass on the
ground smelling sweet
Move
up the road To the outside of town And the sound of that good
gospel beat
Sits
a ragged tent Where there ain't no trees And that gospel
group Telling you and me
It's
love, Brother Love say Brother Love's Travelling Salvation
Show Pack up the babies And grab the old ladies And everyone
goes 'Cause everyone knows Brother Love's show
Room
gets suddenly still And when you'd almost bet You could hear
yourself sweat, he walks in
Eyes
black as coal And when he lifts his face Every ear in the place
is on him
Starting
soft and slow Like a small earthquake And when he lets go Half
the valley shakes
It's
love, Brother Love say Brother Love's Travelling Salvation
Show Pack up the babies And grab the old ladies And everyone
goes 'Cause everyone knows 'Bout Brother Love's show
Hallelujah,
brothers Halle-hallelujah I said brothers (Hallelujah) Now
you got yourself two good hands (Halle-hallelujah) And when your
brother is troubled You gotta reach out your one hand for
him (Hallelujah) 'Cause that's what it's there
for (Halle-hallelujah) And when your heart is troubled You
gotta reach out your other hand (Hallelujah) Reach it out to the
man up there (Halle-hallelujah) 'Cause that's what he's there for
Take
my hand in yours Walk with me this day In my heart I know I
will never stray
Halle,
halle, halle, halle, halle, halle, halle
Love,
Brother Love say Brother Love's Travelling Salvation Show Pack
up the babies And grab the old ladies And everyone goes
I
say love, Brother Love say Brother Love's Travelling Salvation
Show (Halle, halle) Pack up the babies And grab the old
ladies And everyone goes
Love,
Brother Love say Brother Love's Travelling Salvation Show
Escrita por Paul
McCartney, mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em 9
a 11 de julho e 6 de agosto de 1969 e lançada em 26 de setembro de
1969 no álbum Abbey Road. A letra é obscura, sobre um estudante de
medicina que mata três pessoas com um martelo. Os outros três Beatles
detestaram a música.
Paul cantou, fez
backing vocals, tocou piano, guitarras e sintetizador. George
Harrison fez backing vocals, tocou violão e guitarra solo e baixo de
seis cordas. Ringo fez backing vocal, tocou bateria e bigorna. George
Martin tocou orgão.
A letra:
Joan was quizzical,
studied pataphysical Science in the home Late nights all alone
with a test tube Oh, oh, oh, oh
Maxwell Edison, majoring in
medicine
Calls her on the phone
"Can I take you out to the
pictures
Joa, oa, oa, oan?"
But as she's getting ready to go
A
knock comes on the door
Bang! Bang! Maxwell's silver
hammer
Came down upon her head
Bang! Bang! Maxwell's silver
hammer
Made sure that she was dead
Back in school again Maxwell plays the
fool again
Teacher gets annoyed
Wishing to avoid and
unpleasant
Sce, e, e, ene
She tells Max to stay when the class
has gone away
So he waits behind
Writing fifty times "I
must not be
So, o, o, o"
But when she turns her back on the
boy
He creeps up from behind
Bang! Bang! Maxwell's silver
hammer
Came down upon her head
Bang! Bang! Maxwell's silver
hammer
Made sure that she was dead
P. C. Thirty-one said, "We caught
a dirty one"
Maxwell stands alone
Painting testimonial
pictures
Oh, oh, oh, oh
Rose and Valerie, screaming from the
gallery
Say he must go free
(Maxwell must go free)
The judge
does not agree and he tells them
So, o, o, o
But as the words are leaving his lips
A
noise comes from behind
Bang! Bang! Maxwell's silver
hammer
Came down upon his head
Bang! Bang! Maxwell's silver
hammer
Made sure that he was dead
Escrita
por Paul Simon, foi gravada em novembro de 1968 e lançada em 21 de
março de 1969, no compacto que tinha Baby driver como Lado B. Sairia
depois no disco Bridge over troubled water, em 26 de janeiro de 1970.
Foi produzida pela dupla e por Roy Halee. É altamente autobiográfica
e foi escrita em uma época em que Paul achava que estava sendo
criticado injustamente. Chegou ao número 7 no Billboard Hot100.
Chegou ao número 1 no Canadá, número 2 na Holanda e Áustria e
número 3 na Africa do Sul. É a canção número 106 da lista da
revista Rolling Stone 500 greatest songs of all time. Foi regravada
por Bob Dylan, Neil Diamond e Emmylou Harris, entre outros artistas.
I
am just a poor boy Though my story's seldom told I have
squandered my resistance For a pocket full of mumbles Such are
promises
All
lies and jests Still a man hears what he wants to hear And
disregards the rest
When
I left my home and my family I was no more than a boy In the
company of strangers In the quiet of the railway station Running
scared
Laying
low, seeking out the poorer quarters Where the ragged people
go Looking for the places Only they would know
Lie
la lie, lie la la la lie la lie, lie la lie Lie la la la lie la
lie, la la la la lie
Asking
only workman's wages I come looking for a job But I get no
offers Just a come-on from the whores On Seventh Avenue
I
do declare There were times when I was so lonesome I took some
comfort there
La
la la la la la la
Lie
la lie, lie la la la lie la lie, lie la lie Lie la la la lie la
lie, la la la la lie
Then
I'm laying out my winter clothes And wishing I was gone Going
home Where the New York City winters Aren't bleeding me Leading
me Going home
In
the clearing stands a boxer And a fighter by his trade And he
carries the reminders Of every glove that laid him down Or cut
him 'til he cried out In his anger and his shame "I am
leaving, I am leaving" But the fighter still remains
Lie
la lie, lie la la la lie la lie, lie la lie Lie la la la lie la
lie, la la la la lie...
Escrita por Ewan
MacColl em 1949 e foi gravada por inúmeros artistas antes, mas
escolhemos a versão de Rod Stewart para adentrar na nossa lista.
Foi escrita sobre
Salford, Lancashire, na Inglaterra, onde MacColl nasceu e cresceu. O
primeiro verso fala do Gaswork Croft e do Old Canal, que era o canal
Manchester, Bolton & Bury.
Foi gravada também
pelos Pogues, Chad and Jeremy, U2, Simple Minds, entre outros
artistas.
A letra:
Found my love by the
gaswork croft Dreamed a dream by the old canal Kissed my girl
by the factory wall Dirty old town, dirty old town
I heard a siren from the dock Saw a
train set the night on fire Smelled the spring on the sulfured
wind Dirty old town, whoa-oh, dirty old town
We're goin' to take a good sharp
axe Shining steel tempered in the fire And we'll chop you down
like an old dead tree Dirty old town, dirty old town Dirty old
town, whoa-oh, dirty old town
And oh we'll chop you down Oh,
dirty, dirty, dirty old town Dirty old town, dirty old town And
oh whoa-oh dirty old town Chop you down one of these days
Escrita por Hal
David e Burt Bacharach, foi lançada em outubro de 1969 por BJ Thomas
em um compacto que tinha Never had it so good como Lado B. Foi feita
pro filme Butch Cassidy and The Sundance Kid, de 1969 e ganhou o
Oscar como Melhor Canção Original.
Chegou ao número 1
nos Estados Unidos, Canadá e Noruega, também ao número 38 no Reino
Unido. Em 14 de março de 1970, já havia vendido 2 milhões de
cópias.
Foi regravada por
Dionne Warwick, Johnny Mathis, Perry Como, The Four Tops, Andy
Williams, Bobbie Gentry, entre outros artistas.
A letra:
Raindrops are
falling on my head And just like the guy whose feet are too big
for his bed Nothing seems to fit Those raindrops are falling on
my head, they keep falling
So I just did me some talking to the
sun
And I said I didn't like the way he got things done
Sleeping
on the job
Those raindrops are falling on my head, they keep
fallin'
But there's one thing I know
The
blues they send to meet me
Won't defeat me, it won't be long
'Till
happiness steps up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But
that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Crying's not
for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Because
I'm free
Nothing's worrying me
It won't be long 'till happiness steps
up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But
that doesn't mean my eyes will soon be turning red
Crying's not
for me
'Cause I'm never gonna stop the rain by complaining
Because
I'm free, 'cause nothing's worrying me