Escrita por Sting, foi gravada entre julho e agosto de 1980, foi lançada em 3 de outubro de 1980, no disco Zenyatta Mondatta, o terceiro disco da banda. Sairia também em compacto, no mesmo mês, com Friends como Lado B. Foi produzida por Nigel Gray, Stewart Copeland, Sting e Andy Summers. É um comentário sobre como as pessoas gostam de músicas simples. É sobre banalidade, de abuso das palavras. Como o simples pode ser poderoso. Ele disse que seria como Da doo ron ron e do wah diddy diddy. Foi o primeiro Top 10 da banda na América, chegando ao número 10 no Billboard Hot100. Chegou tambem ao número 5 no Reino Unido. Foi número 1 no Canadá, número 2 na Irlanda e Espanha, número 4 na África do Sul, número 6 na Austrália, número 8 na Nova Zelandia, número 11 na Holanda, número 15 na Alemanham número 17 na Itália e número 22 na França. Joni Mitchell disse que dançou essa musica no Caribe por várias semanas. Ela adorou as paradas, as pausas, o ritmo híbrido, os espaços entre as linhas de baixo. Ela jantou com James Taylor e Sting e ele os colocou como heróis dele, por isso eles dois o chamam de filho. Sting cantou e fez backing vocals. Andy Summers tocou guitarra. Stewart Copeland tocou bateria.
A letra:
Don't
think me unkind
Words are hard to find
They're only cheques
I've left unsigned
From the banks of chaos in my mind
And when their eloquence escapes
me
Their logic ties me up and rapes me
De-do-do-do, de-da-da-da
Is all I
want to say to you
De-do-do-do, de-da-da-da
Their innocence
will pull me through
De-do-do-do, de-da-da-da
Is all I want to
say to you
De-do-do-do, de-da-da-da
They're meaningless and all
that's true
Poets, priests and politicians
Have
words to thank for their positions
Words that scream for your
submission
And no one's jamming their transmission
And when their eloquence escapes
you
Their logic ties you up and rapes you!
De-do-do-do, de-da-da-da
Is all I
want to say to you
De-do-do-do, de-da-da-da
Their innocence
will pull me through
De-do-do-do, de-da-da-da
Is all I want to
say to you
De-do-do-do, de-da-da-da
They're meaningless and all
that's true
Ahh!
De-do-do-do, de-da-da-da
Is all I
want to say to you
De-do-do-do, de-da-da-da
Their innocence may
pull me through
De-do-do-do, de-da-da-da
Is all I want to say
to you
De-do-do-do, de-da-da-da
They're meaningless and all
that's true
A versão do The Police:
A versão do Policed:
Nenhum comentário:
Postar um comentário