quarta-feira, 31 de agosto de 2022

1594 – David Bowie – Right (1975)

 

Escrita por David Bowie, foi gravada entre agosto e novembro de 1974, no Sigma Sound na Filadélfia e lançada em 7 de março de 1975 no disco Young Americans e no compacto que tinha Fame como Lado A, em agosto de 1975. A repetição da letra “Taking it all the right way/Never no turning back”, a proeminencia de percussão e baixo e a ênfase nos backing vocals se torna uma das canções mais “soul” do disco. Um dos cantores que fazem o backing vocal é o Luther Vandross e Geoff MacCormack. O sistema de call e response entre Bowie e o pessoal do backing vocal dá um ar de sofisticação. David Bowie fez os vocais principais. Carlos Alomar tocou guitarra base. David Sanborn tocou sax alto. Mike Garson tocou clavinet. Willie Weeks tocou baixo. Andy Newmark tocou bateria. Larry Washington tocou conga. Luther Vandross, Robin Clark, Ava Cherry e Geoff MacCormack fizeram os backing vocals.


A letra:


Taking it all the right way
Keeping it in the back
Taking it all the right way
Never no turning back, never need no
Never no turning back

Flying just a sweet place
Coming inside and safe
Flying just a sweet place
Never been known to fail, never been no
Never been known to fail

Wishing you, wishing that sometimes
(Sometimes)
Doing it, doing it right, till one time
(One time)
Gets you when you're down
(Nobody, nobody, do it again, get off)
Ahh, sometimes
(Doing)
Wishing sometimes
(Give it back)

Up there, up there
(Giving it)
Oh, my darling
(No)
Ah, my darling
(Giving it)
Ah
(Up there)

Why?
(Gimme, gimme)
Up there
(Yeah)
Gimme
(Doing)

Taking with me
(Sometimes)
Loving it, doing it
(Right)
Till
(Take it)
One time, gimme
(Doing it)
Giving it
(Giving it back)

Taking it all the right way
(Taking it)
Keeping it in the back
(Hey, hey)
Taking it all the right way
Never no turning back
(Never, never, never, never)
Never need no, never no turning back

Taking it all the right way
Keeping it in the back
Taking it all the right way
Never no turning back
Never need no, never no turning back

Taking it all the right way
(Yeah)
Keeping it in the back
(Taking it)
Taking it all the right way
Never no turning back
(Never, never, never, never)
Never need no, never no turning back

Flying just a sweet place
Coming inside and safe
Flying just a sweet place
Never been known to fail
Never been no, never been known to fail

Taking it all the right way
(Taking it all the right way)
Keeping it in the back
(Keeping it in the back)
Taking it all the right way
(Taking it all the right way)
Never no turning back
(Never)
Never need no
(Never)
Never no turning back
(Never need no)
Never no turning back
(Never need no)

Never no turning back
(Never need no)
Never no turning back
(Never need no)
Never, never, never
(Never, never, never)
Never, never, never
(Never need no)
Never, never, never
(Never, never, never)

Never no turning back
(Never, never, never)
Never no turning back
(Oh no no)
Never no turning back
(Never, never, never)
Never no turning back
I never, I never, I never, I never
I never, I never, I never, I never
I never no turning back
(Never need no)
Never no turning back
(Never, never, never)


A versão de David Bowie:



terça-feira, 30 de agosto de 2022

1593 – Rainbow – The temple of the king (1975)

 

Escrita por Ritchie Blackmore e Ronnie James Dio, foi gravada entre fevereiro e março de 1975 e lançada no disco Ritchie Blackmore's Rainbow, o disco de estréia da banda, em 4 de agosto de 1975. Foi regravada pelos Scorpions, entre outros artistas. Ronnie James Dio cantou. Ritchie Blackmore tocou guitarra. Micky Lee Soule tocou piano, mellotron, clavinet e orgao. Craig Gruber tocou baixo e Gary Driscoll tocou bateria.


A letra:


One day in the year of the fox
Came a time remembered well
When the strong young man of the rising sun
Heard the tolling of the great black bell

One day in the year of the fox
When the bell began to ring
Meant the time had come for one to go
To the temple of the king

There in the middle of the circle he stands
Searching, seeking
With just one touch of his trembling hand
The answer will be found

Daylight waits while the old man sings
"Heaven, help me"
And then like the rush of a thousand wings
It shines upon the one
And the day had just begun

One day in the year of the fox
Came a time remembered well
When the strong young man of the rising sun
Heard the tolling of the great black bell

One day in the year of the fox
When the bell began to sing
It meant the time had come for the one to go
To the temple of the king

There in the middle of the people he stands
Seeing, feeling
With just a wave of a strong right hand he's gone
To the temple of the king

Far from the circle at the edge of the world
He's hoping, wondering
Thinking back from the stories he's heard
Of what he's gonna see

There in middle of the circle it lies
Heaven, help me
Then all could see by the shine in his eyes
The answer had been found

Back with the people in the circle he stands
Giving, feeling
With just one touch of a strong right hand, they know
Of the temple and the king


A versão do Rainbow:



A versão do Scorpions:



A versão de Axel Rudi Pell:



segunda-feira, 29 de agosto de 2022

1592 – Emmylou Harris – Boulder to Birmingham (1975)

 

Escrita por Emmylou Harris e Bill Danoff, foi gravada em 1974 e lançada no segundo disco dela, chamado Pieces of the sky, em 7 de fevereiro de 1975. Fala do momento de luto que ela passava após a morte de seu mentor e estrela do country, Gram Parsons. Foi regravada pelos Hollies, Dolly Parton e Joan Baez, entre outros artistas.


A letra:


I don't want to hear a love song
I got on this airplane just to fly
And I know there's life below me
But all that you can show me is the prairie and the sky

And I don't want to hear a sad story
Full of heartbreak and desire
The last time I felt like this
I was in the wilderness and the canyon was on fire

And I stood on the mountain
In the night and I watched it burn
I watched it burn, I watched it burn

I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see, I could see your face

Well, you really got me this time
And the hardest part is knowing I'll survive
And I come to listen for the sound
Of the trucks as they move down out on 95

And pretend that it's the ocean
Coming down to wash me clean, to wash me clean
Baby, do you know what I mean?

I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see, I could see your face
If I thought I could see, I could see your face

Thank you


A versão de Emmylou Harris:



A versão de Dolly Parton:



A versão de Joan Baez:



sexta-feira, 26 de agosto de 2022

1591 – Alice Cooper – Only women bleed (1975)

 


Escrita por Alice Cooper e Dick Wagner, foi gravada entre 1974 e 1975 e lançada no disco Welcome to my nightmare, o disco de estréia de Alice, em 11 de março de 1975. Saiu também em compacto em abril de 1975, com Cold ethyl como Lado B. Fala de uma mulher que vive um relacionamento abusivo. Chegou ao número 12 no Billboard Hot 100, número 1 no Canadá, número 21 na Nova Zelandia e número 50na Australia. Foi regravada por Guns 'N' Roses e Ike and Tina Turner, entre outros artistas.


A letra:


Man got his woman to take his seed
He got the power, oh, she got the need
She spends her life through pleasing up her man
She feeds him dinner or anything she can
She cries alone at night too often
He smokes and drinks and don't come home at all

Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed

Man makes your hair gray, he's your life's mistake
All you're really lookin' for is an even break
He lies right at you, you know you hate this game
He slaps you once in a while and you live and love in pain
She cries alone at night too often
He smokes and drinks and don't come home at all

Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed

Man got his woman to take his seed
He got the power, oh, she got the need
She spends her life through pleasing up her man
She feeds him dinner or anything she can
She cries alone at night too often
He smokes and drinks and don't come home at all

Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed

Black eyes all of the time
Don't spend a dime, clean up this grime
And you there down on your knees
Begging me, please come watch me bleed

Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed
Only women bleed


A versão de Alice Cooper:



A versão de Heavy Mellow:



A versão de Jody Raffoul and Dusty D'Annunzio:



quinta-feira, 25 de agosto de 2022

1590 – Scorpions – In trance (1975)

 


Escrita por Rudolph Schenker e Klaus Meine, foi gravada em 1975 e lançada em 17 de setembro de 1975, no disco In trance, o terceiro da banda. Klaus Meine cantou. Ulrich Roth tocou guitarra solo. Rudolph Schenker tocou guitarra base e fez backing vocals. Francis Buchholz tocou baixo e fez backing vocals. Rudy Lenners tocou bateria. Achim Kirschning tocou teclado.


A letra:


I wake up in the morning
And the sun begins to shine
The day did sneak up on the night
I see your face and I see myself
And I get a little taste of life
I try to stand it for a while

But I'm in a trance
Hey baby, tell me, can't you hear me calling?
I'm in a trance
I take too much in the Saturday night
Hey, hey
Hey baby, tell, me can't you hear me calling?
I'm in a trance
I want to try to stop this life

I feel so sad I'm feeling down
On the radio the music plays
I'm in love with her and I feel fine
I close my eyes, I think today is getting better with a sip of wine
And I can stand it for a while

When I'm in a trance
Hey baby tell me can't you hear me calling
I'm in a trance
I take too much in the Saturday night
Hey, hey
Hey baby tell me can't you hear me calling
I'm in a trance
I want to try to stop this life

I'm in a trance
Hey baby tell me can't you hear me calling
I'm in a trance
I take too much in the Saturday night
Hey, hey
Hey baby tell me can't you hear me calling
I'm in a trance
I want to try to stop this life


A versão do Scorpions:



A versão de Uli John Roth:



A versão de Scorpions com CATHE:



quarta-feira, 24 de agosto de 2022

1589 – Peter Frampton – Apple of your eye (1975)

 


Escrita por Peter Frampton, foi gravada entre outubro de 1974 e fevereiro de 1975, no Clearwell Castle Goucestershire e foi lançada no disco Frampton, o quarto da carreira de Peter Frampton, em 3 de março de 1975. Peter Frampton produziu a canção juntamente com Chris Kimsey. Peter Frampton cantou, tocou guitarra base e solo, violão, piano e órgão. Andy Bown tocou baixo e John Siomos tocou bateria e percussão.


A letra:


Maybe take just one more look around
When you need a friend
They go on the ground
You must fend for yourself
Till you win, win the race
Then you laugh in their face
Swear me in, I'll testify
I'll be the apple of your eye

When you count a million eyes on you
And they're waiting just for what you do
Don't believe all that you read
Caught the news
Like some bad fitting shoes
Hurts when you laugh
As you're singing in the back

You can't pretend that your fortune won't end
You can't believe that you got all you need by your side
When it comes down to your own peace of mind
Lose everything including your pride
And still survive

Maybe take just one more look around
When you need a friend
They go on the ground
You must fend for yourself
Till you win, win the race
Then you can laugh in their face
I'll testify
I'll be the apple of your eye


A versão de Peter Frampton:



terça-feira, 23 de agosto de 2022

1588 – Bobby Vinton – Feelings (1975)

 

Escrita por Morris Albert e Louis Gasté, foi lançada inicialmente pelo próprio Morris Albert no ano de 1974, com Cristine como Lado B. A nossa versão no entanto é a de Bobby Vinton, lançada em julho de 1975, no disco Heart of hearts, o vigésimo sexto da carreira dele.


A letra:


Feelings - nothing more than feelings
Trying to forget my feelings of love...

Teardrops - rolling down on my face
Trying to forget my feelings of love...

Feelings, for all my life I'll feel it
I wish I'd never met you girl
You'll never come again...

Feelings, woh-woh-woh feelings
Woh-woh-woh feeling again in my arms...


Feelings - feelings like I've never lost you
And feelings like I'll never have you
Again in my heart...

Fee-eelings - for all my life I'll feel it
I wish I'd never met you girl
You'll never come again...

Feelings - feelings like I've never lost you
Feelings like I'll never have you
Again in my heart...

Feelings - for all my life I'll feel it
I wish I'd never met you girl
You'll never come again...

Feelings - woh-woh-woh feelings
Woh-woh-woh feelings again in my arms...

Feelings - woh-woh-woh feelings
Woh-woh-woh


A versão de Bobby Vinton:



A versão de Morris Albert:



A versão de Terenova:



sexta-feira, 19 de agosto de 2022

1587 – War – Low rider (1975)



Escrita por Jerry Goldstein, Papa Dee Allen, Harold Ray Brown, Moris Dickerson, Leroy Jordan, Charles Miller, Lee Oskar e Howard Scott, foi gravada em 1974 e lançada em 14 de maio de 1975, no compacto que tinha So como Lado B. Saiu também no disco Why can't we be friends, o sétimo disco da banda War. Chegou ao número 1 do Billboard R&B e número 7 no Billboard Hot 100 e número 6 no Canadá. No Reino Unido chegou ao número 12. Fala da imagem relaxada da cultura mexicana de pegar carro clássicos e transforma-los. Fala desse estilo de vida. A canção tem uma linha de baixo criada por Moris Dickerson, presente em toda a música e um riff de sax tocado por Charles Miller, que também canta e faz um solo de sax perto do final da música, que inclui um som parecido com uma sirene.


A letra:


All my friends know the low rider (yeah)
The low rider is a little higher (yeah)

The low rider drives a little slower
Low rider is a real goer

Hey

Low rider knows every street, yeah
Low rider is the one to meet, yeah

Low rider don't use no gas now
Low rider don't drive too fast

Take a little trip, take a little trip
Take a little trip and see
Take a little trip, take a little trip
Take a little trip with me


A versão do War:



A versão do Funkaholics:



A versão do Modern Jukes:



quinta-feira, 18 de agosto de 2022

1586 – Gordon Lightfoot – Rainy day people (1975)



Escrita por Gordon Lightfoot, foi gravada de setembro a dezembro de 1974 e lançada no disco Cold on the shoulder, em fevereiro de 1975. Saiu também como compacto com Cherokee Band como Lado B. Chegou ao número 26 do Billboard Hot100. Chegou tambék ao número 1 no Canadá e número 47 no Billboard Hot Country. Gordon cantou e tocou violão. Terry Clements tocou violão. Red Shea tocou violão. Rick Haynes tocou baixo. Pee Wee Charles tocou pedal steel guitar. Nick DeCaro tocou piano. Jim Gordon tocou bateria.


A letra:


Rainy day people always seem to know when it's time to call
Rainy day people don't talk, they just listen till they've heard it all
Rainy day lovers don't lie when they tell 'ya they've been down like you
Rainy day people don't mind if you're cryin' a tear or two
If you get lonely, all you really need is that rainy day love
Rainy day people all know there's no sorrow they can't rise above
Rainy day lovers don't love any others, that would not be kind
Rainy day people all know how it hangs on a piece of mind

Rainy day lovers don't lie when they tell you, they've been down there too
Rainy day people don't mind if you're cryin' a tear or two.
Rainy day people always seem to know when you're feeling blue
High stepping strutters who land in the gutters sometimes need one too
Take it or leave it, or try to believe it
If you've been down too long
Rainy day lovers don't hide love inside they just pass it on
Rainy day lovers don't hide love inside they just pass it on


A versão de Gordon Lightfoot:



A versão de Naomi King:



A versão de George Possley:



quarta-feira, 17 de agosto de 2022

1585 – Kiss – Rock and roll all nite (1975)

 

Escrita por Paul Stanley e Gene Simmons, foi gravada no Eletric Lady Studios, em New York City, em fevereiro de 1975 e lançada em 19 de março de 1975 no disco Dressed do kill, o terceiro disco da banda Kiss. Sairia depois em compacto com Getaway como Lado B, lançado em 2 de abril de 1975. VH1 disse que era a décima sexta greatest hard rock song of all time. Foi escrita enquanto a banda ainda estava em Los Angeles, embora tenham anunciado a canção em Detroit. Na gravação, pro coro, trouxeram pessoas de fora para cantar e bater palmas, como roadies, músicos de estúdios, Lydia esposa de Peter Criss, entre outros. É o número 404 da lista da revista Rolling Stone das 500 best songs of all time. Chegou ao número 68 do Billboard Hot100 e número 74 no Canadá. Gene Simmons cantou e tocou baixo. Paul Stanley tocou guitarra base e fez backing vocals. Ace Frehley tocou guitarra solo e fez backing vocals. Peter Criss tocou bateria e fez backing vocals.


A letra:


You show us everything you've got
You keep on dancin' and the room gets hot
You drive us wild, we'll drive you crazy
You say you wanna go for a spin
The party's just begun, we'll let you in
You drive us wild, we'll drive you crazy
You keep on shoutin', you keep on shoutin'

I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day

You keep on saying you'll be mine for a while
You're lookin' fancy and I like your style
You drive us wild, we'll drive you crazy
You show us everything you've got
Baby, baby that's quite a lot
And you drive us wild, we'll drive you crazy
You keep on shoutin', you keep on shoutin'

I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day
I wanna rock and roll all night and party every day


A versão do Kiss:



A versão de Fernando Ufret:



A versão do Green Day:



terça-feira, 16 de agosto de 2022

1584 – Rush – Fly by night (1975)


Escrita por Geddy Lee e Neil Peart, foi lançada em 15 de fevereiro de 1975, no disco de mesmo nome, o segundo da banda. Sairia depois em compacto, com Anthem como Lado B. A música foi escrita pelo baixista Geddy Lee e a letra foi escrita pelo baterista Neil Peart. Peart escreveu a letra sobre sua primeira viagem pra longe de casa, em 1971, quando ele tinha 18 anos de idade e saiu de sua pequena cidade no Canadá e foi pra Londres, na Inglaterra. Isto foi um enorme ponto de mutação na vida dele. Lee é quem canta e toca baixo. Alex Lifeson toca guitarra e Neil Peart toca bateria. Em 2012, essa canção foi usada no comercial do Passat, da Volkswagen.


A letra:


Why try? I know why
This feeling inside me says it's time I was gone
Clear head, new life ahead
It's time I was king now, not just one more pawn

Fly by night, away from here
Change my life again
Fly by night, goodbye, my dear
My ship isn't coming and I just can't pretend

Moon rise, thoughtful eyes
Staring back at me from the window beside
No fright or hindsight
Leaving behind that empty feeling inside

Fly by night, away from here
Change my life again
Fly by night, goodbye, my dear
My ship isn't coming and I just can't pretend, whoa

Fly by night, away from here
Change my life again
Fly by night, goodbye, my dear
My ship isn't coming and I just can't pretend

Start a new chapter, I find what I'm after
It's changing every day
The change of a season's enough of a reason
To want to get away
Quiet and pensive, my thoughts apprehensive
The hours drift away
Leaving my homeland, playing a lone hand
My life begins today

Fly by night, away from here
Change my life again
Fly by night, goodbye, my dear
My ship isn't coming and I just can't pretend
My ship isn't coming and I just can't pretend

Fly by night, away from here
Change my life again
Fly by night, goodbye, my dear
My ship isn't coming and I just can't pretend
My ship isn't coming and I just can't pretend
My ship isn't coming and I just can't pretend


A versão do Rush:



A versão de Banda Hot Rocks e Cláudia França:



A versão de YYNot:



 

segunda-feira, 15 de agosto de 2022

1583 – Captain and Tennille – Love will keep us together (1975)

 


Escrita por Neil Sedaka e Howard Greenfield, foi gravada inicialmente pelo próprio Sedaka em 1973, mas a nossa versão é que estourou no mundo inteiro, a versão de Captain and Tennille, com instrumental feito por Daryl Dragon, o Captain e com bateria de Hal Blaine. A progressão de acordes foi tirada de Do it again, dos Beach Boys e acrescentaram uns acordes inspirados em Al Green. Escreveram a melodia com Diana Ross na mente. Entre a versão de Sedaka e a versão de Captain and Tennille, teve ainda a versão da dupla de irmãos ingleses Mac and Katie Kissoon, de 1973, que não obteve sucesso. A gravação de Captain and Tennille ganhou um Grammy de gravação do ano de 1975. Daryl Dragon (Captain) tocou teclado e baixo. Hal Blaine tocou bateria, congas e percussão. Toni Tennille cantou e fez backing vocals. A versão de Captain and Tennille chegou ao número 1 do Billboard Hot100, número 1 na Australia e no Canadá, número 2 na Africa do Sul, número 6 na França, número 8 na Nova Zelandia. Número 32 no Reino Unido e número 33 na Itália. Foi regravada por Wilson Pickett, entre outros artistas.


A letra:


Love
Love will keep us together
Think of me babe, whenever
Some sweet-talking girl comes along, singing her song
Don't mess around, you've just got to be strong, just stop
'Cause I really love you, stop
I'll be thinking of you
Look in my heart and let love keep us together

You
You belong to me now
Ain't gonna set you free now
When those girl start hanging around talking me down
Hear with your heart and you won't hear a sound, just stop (stop)
'Cause I really love you, stop (stop)
I'll be thinking of you
Look in my heart and let love keep us together

Whatever
Young and beautiful
But someday your looks will be gone
When the others turn you off
Who'll be turning you on?

I will, I will, I will
I will be there to share forever
Love will keep us together
I said it before and I'll say it again while others pretend
I need you now and I'll need you then, just stop (stop)
'Cause I really love you, stop (stop)
I'll be thinking of you
Look in my heart and let love keep us together

Whatever, ba-ba-ba-ba-ba, whatever
I will, I will, I will, I will

You better stop
'Cause I really love you, stop (stop)
I'll be thinking of you
Look in my heart and let love keep us together
Whatever, ba-ba-ba-ba-ba, whatever
I will, I will, I will, I will


A versão de Captain and Tennille:



A versão de Neil Sedaka:



A versão de Wilson Pickett:



sexta-feira, 12 de agosto de 2022

1582 – KC and The Sunshine Band – That's the way I like it (1975)

 

Escrita por Harry Wayne Casey e Richard Finch, foi gravada em 1974 e lançada em 10 de junho de 1975 no compacto que tinha What makes you happy como Lado B. Saiu depois no disco KC and The Sunshine Band, em 6 de julho de 1975, o segundo disco da banda a chegar ao número 1 no Billboard Hot100. O primeiro foi Get down tonight, em julho de 1975. Chegou também ao número 1 no Bilboard R&B e número 1 no Canadá e Holanda. número 2 na Belgica, número 3 na Suécia, número 4 no Reino Unido, número 5 na Australia e Noruega, número 6 na Africa do Sul, número 12 na Nova Zelandia, número 17 na Irlanda e número 20 na Alemanha.


A letra:


Do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do

Oh, that's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh

When you take me by the hand
Tell me I'm your lovin' man
When you give me all your love
And do it, babe, the very best you can

Oh, that's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh

When I get to be in your arms
When we're all, all alone
When you whisper sweet in my ear
When you turn, turn me on

Oh, that's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh

Babe
Babe
(That's the way, uh-huh)
(That's the way, uh-huh)
Babe
Babe
(That's the way, uh-huh)
(That's the way, uh-huh)

That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh

Do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do
Do do do do do do do do do

Oh, that's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh
That's the way, uh-huh, uh-huh
I like it, uh-huh, uh-huh


A versão do KC and Sunshine Band:



A versão do Kool KC Tribute Band:



A versão do KC and The Sunshine Band Cover:



2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...