Escrita por Leonard Cohen, foi gravada em outubro de 1968 e lançada
em 7 de abril de 1969 no disco Songs from a room. Foi regravada por
Mama Cass em 1968 no disco Dream a little dream.
A letra:
I cannot follow you, my love, You cannot follow me. I am the
distance you put between All of the moments that we will be.
You know who I
am, You've stared at the sun, Well I am the one who
loves Changing from nothing to one.
Sometimes I need you
naked, Sometimes I need you wild, I need you to carry my
children in And I need you to kill a child. You know who I am
If you should ever
track me down I will surrender there And I will leave with you
one broken man Whom I will teach you to repair. You know who I
am
I cannot follow you, my
love, You cannot follow me. I am the distance you put
between All of the moments that we will be. You know who I am
Escrita por Greg Allman, foi gravada em agosto de 1969 e lançada no
primeiro disco da banda em 4 de novembro de 1969.
A letra:
Just one more mornin' I had to wake up with the blues Pulled
myself outta bed, yeah Put on my walkin' shoes, Went up on the
mountain, To see what I could see, The whole world was
fallin', right down in front of me.
[Chorus:] 'Cause
I'm hung up on dreams I'll never see, yeah Baby. Ahh help me baby,
or this will surely be the end of me, yeah.
Pull myself
together, put on a new face, Climb down off the hilltop, baby, Get
back in the race.
[Chorus]
Pull myself together,
put on a new face, Climb down off the hilltop, baby, Get back
in the race.
Escrita
por Leonard Cohen, foi gravada em outubro de 1968 e lançada em 7 de
abril de 1969 no disco Songs from a room, o segundo da carreira de
Leonard Cohen.
I
came upon a butcher He was slaughtering a lamb I accused him
there With his tortured lamb
He
said, "Listen to me, child" "I am what I am" "And
you, you are my only son"
Well,
I found a silver needle I put it into my arm It did some
good Did some harm
But
the nights were cold And it almost kept me warm How come the
night is long?
I
saw some flowers growing up Where that lamb fell down Was I
supposed to praise my Lord Make some kind of joyful sound?
He
said, "Listen, listen to me now" "I go 'round and
'round" "And you, you are my only child"
Do
not leave me now Do not leave me now I'm broken down From a
recent fall
Blood
upon my body And ice upon my soul Lead on, my son, it is your
world
Escrita por David Bowie, foi gravada em junho de 1969 e lançada em
11 de julho de 1969 em um compacto que tinha Space Oddity como Lado
A.
A letra:
Solemn faced The village settles down Undetected by the
stars And the hangman plays the mandolin before he goes to
sleep And the last thing on his mind Is the Wild Eyed Boy
imprisoned 'Neath the covered wooden shaft Folds the rope Into
its bag Blows his pipe of smolders Blankets smoke into the
room And the day will end for some As the night begins for one
Staring through the
message in his eyes Lies a solitary son From the mountain
called Freecloud Where the eagle dare not fly And the patience
in his sigh Gives no indication For the townsmen to decide So
the village Dreadful yawns Pronouncing gross diversion As the
label for the dog Oh "It's the madness in his eyes" As
he breaks the night to cry:
"It's really
me Really you And really me It's so hard for us to really
be Really you And really me You'll lose me though I'm
always Really free"
And the mountain moved
its eyes To the world of realize Where the snow had saved a
place For the wild eyed boy From Freecloud
And the village
Dreadful cried As the rope began to rise For the smile stayed
on the face Of the wild eyed boy From Freecloud And the
women once proud Clutched the heart of the crowd As the
boulders smashed down from the mountain's hand
And the magic in the
stare Of the wild eyed boy said "Stop, Freecloud They
won't think to cut me down" But the cottages fell Like a
playing card hell And the tears on the face Of the wise
boy Came tumbling down To the rumbling ground And the
missionary mystic of peace/love Stumbled to cry among the
clouds Kicking back the pebbles From the Freecloud mountain
Escrita por Junior Campbell e Dean Ford, foi gravada em Londres em
outubro de 1969 e lançada em 14 de novembro de 1969 no compacto que
tinha Rollin' my thing como Lado B.
Chegou ao número 3 no Reino Unido, número 10 nos charts pop
americanos e recebeu disco de ouro por vendas acima de 1 milhão de
cópias no mundo. Tiveram mais de um milhão de execuções nos
rádios dos Estados Unidos.
Graham Knight tocou baixo, Alan Whitehead bateria, Pat Fairlay no
violão, e Junior Campbell na guitarra solo e base e teclados. Dean
Ford cantou e Junior Campbell e Graham Knight fizeram os backing
vocals.
Chegou tambem ao número 6 no Canadá, número 9 na Bélgica e na
Holanda, número 2 na Irlanda, número 8 na Noruega e número 5 na
Africa do Sul.
A letra:
The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life
Oh,
how they fill my eyes
The greetings of people
in trouble
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
Oh, my sorrows
Sad
tomorrows
Take me back to my own home
Oh, my crying (Oh, my
crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
I'm changing,
arranging
I'm changing
I'm changing everything
Everything
around me
The world is
A bad
place
A bad place
A terrible place to live
Oh, but I don't
want to die
Oh, my sorrows
Sad
tomorrows
Take me back to my own home
Oh, my crying (Oh, my
crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my own home
Oh, my sorrows
Sad
tomorrows
Take me back to my own home
Escrita por Leonard Cohen, foi gravada em outubro de 1968 e lançada
em 7 de abril de 1969 no disco Songs from a room.
A letra:
I finally broke into the prison, I found my place in the
chain. Even damnation is poisoned with rainbows, All the brave
young men They're waiting now to see a signal Which some killer
will be lighting for pay. Into this furnace I ask you now to
venture, You whom I cannot betray.
I fought in the old
revolution On the side of the ghost and the King. Of course I
was very young And I thought that we were winning; I can't
pretend I still feel very much like singing As they carry the
bodies away. Into this furnace I ask you now to venture
Lately you've started
to stutter As though you had nothing to say. To all of my
architects let me be traitor. Now let me say I myself gave the
order To sleep and to search and to destroy. Into this furnace
I ask you now to venture
Yes, you who are broken
by power, You who are absent all day, You who are kings for the
sake of your children's story, The hand of your beggar is burdened
down with money, The hand of your lover is clay. Into this
furnace I ask you now to venture
Trata-se de uma canção tradicional que a banda Jefferson Airplane
gravou no seu disco de 1969 chamado Volunteers. Foi arranjada e
cantada por Jorma Kaukonen, que tocava guitarra solo na banda.
Mas a canção surgiu no começo do século 19, com um pastor
metodista negro chamado Joohn Adam Granade, que fazia música, passou
pelo ggospel blues na década de 1930, passou pela década de 1950
como uma canção folk e foi gravada pelos Jefferson Airplane na sua
versão psicodélica e foi a versão que ficou mais conhecida.
A letra:
If you want to get to heaven Over on the other shore Stay out
of the way of the blood-stained bandit Oh good shepherd Feed my
sheep One for Paul One for Silas One for to make my heart
rejoice Can't you hear my lambs acallin Oh good shepherd Feed
my sheep If you want to get to heaven Over on the other
shore Stay out of the way of the long-tongue liar Oh good
shepherd Feed my sheep If you want to get to heaven Over on
the other shore Stay out of the way of the gun shot devil Oh
good shepherd Feed my sheep
Escrita por Leonard Cohen, foi gravada em outubro de 1968 e lançada
em 7 de abril de 1969 no disco Songs from a room. Nancy foi uma
mulher que cresceu com Cohen em Montreal.
A letra:
It seems so long ago, Nancy was alone, Looking ate the Late
Late show Through a semi-precious stone. In the House of
Honesty Her father was on trial, In the House of Mystery There
was no one at all, There was no one at all.
It seems so long
ago, None of us were strong Nancy wore green stockings And
she slept with everyone.
She never said she'd
wait for us Although she was alone, I think she fell in love
for us In nineteen sixty one, In nineteen sixty one.
It seems so long
ago, Nancy was alone, A forty five beside her head, An open
telephone.
We told her she was
beautiful, We told her she was free But none of us would meet
her in The House of Mystery, The House of Mystery.
And now you look around
you, See her everywhere, Many use her body, Many comb her
hair.
In the hollow of the
night When you are cold and numb You hear her talking freely
then, She's happy that you've come, She's happy that you've
come.
Escrita por Robert Johnson, foi gravada inicialmente por ele mesmo em
1937 e lançada em 1939. Fala de um amor e usa a partida de um trem
como metafora da sua perda. No entanto a nossa versão é dos Rolling
Stones, de 1969, com um solo de slide com guitarra elétrica.
Os Stones gravaram a versão deles em maio de 1969 e lançaram em 5
de dezembro de 1969 no disco Let it bleed. Foi regravada também por
Eric Clapton, entre outros artistas.
A letra:
Well I followed her, to the station With a suitcase in my
hand Yeah, I followed her to the station With a suitcase in my
hand
Whoa, it's hard to
tell, it's hard to tell When all your love's in vain
When the train, come in
the station I looked her in the eye Well the train come in the
station And I looked her in the eye
Whoa, I felt so sad so
lonesome That I could not help but cry
When the train left the
station It had two lights on behind Yeah, when the train left
the station It had two lights on behind
Whoa, the blue light
was my baby And the red light was my mind