Escrita por
Gerry Marsden, trata-se de outro clássico do som Merseybeat. Foi lançada em
dezembro de 1964 no Reino Unido, como Lado B de um compacto que tinha Ferry
Cross The Mersey, como Lado A. Foi lançada nos Estados Unidos somente em Março
de 1965, como Lado B de um compacto que tinha I’ll be there como Lado A.
A
letra:
What makes me
love you this way?
Oh, and what makes our love grow each day?
What makes the sun shine so brightly?
It's you, you, you, you
Oh, and what makes our love grow each day?
What makes the sun shine so brightly?
It's you, you, you, you
Who tells the
flowers when to grow?
Oh and who melts away the winter snow?
Whose love for me will always soar?
It's you, you, you, you
Oh and who melts away the winter snow?
Whose love for me will always soar?
It's you, you, you, you
When I'm
feeling sad and blue
And I don't know what to do
I think about our love and you
Who turns the nighttime into day?
Oh, it's you, you, you, you
It's you, you, you, you
And I don't know what to do
I think about our love and you
Who turns the nighttime into day?
Oh, it's you, you, you, you
It's you, you, you, you
A
versão original de Gerry and The Pacemakers, de 1964:
Nenhum comentário:
Postar um comentário