Escrita por
Paul McCartney, foi gravada entre dezembro de 1980 e dezembro de 1981
e lançada no disco Tug of war, o terceiro disco solo de Paul, sem
contar os com os Wings, em 26 de abril de 1982. Foi produzida por
George Martin. Paul cantou e fez backing vocals, tocou violão e
violão espanhol. Denny Laine tocou sintetizador de guitarra. Eric
Stewart fez backing vocals. Stanley Clarke tocou baixo. Steve Gadd
tocou bateria e percussão. Linda McCartney fez backing vocals.
A letra:
When your body
is coming apart at the seams And the whole thing's feeling
low You're convincing yourself That there's nobody there, I
know I know how you feel
Like somebody has taken the wheels off
your car When you had somewhere to go Well, it's annoying Not
going to get very far, I know But somebody cares
There's always someone, somewhere, you
should know by now Always somebody who cares It's happening day
in, day out Well, you know by now Always somebody who cares
And if you don't know it, how will it
find you? How will we know your whereabouts? But I know how you
feel
I know how you feel
Like somebody has taken the wheels off
your car When you had somewhere to go Well, it's
frustrating Not going to get very far, I know But somebody
cares
There's always someone, somewhere, you
should know by now Always somebody who cares It's happening day
in, day out Well, you know by now Always somebody who cares
And if you don't know it, how will it
find you? How will we know your whereabouts? But I know how you
feel
Escrita por
Rod Temperton, foi gravada entre abril e novembro de 1982 no Westlake
Recording Studios na Santa Monica Boulevard em Los Angeles,
California e lançada em 29 de novembro de 1982 no disco de mesmo
nome, o sexto disco de Michael. Sairia também em compacto, em 11 de
novembro de 1983. Foi produzida por Quincy Jones. É uma canção de
discoteca, com um sintetizador repetindo a linha de baixo e efeitos
sonoros de um filme de terror. O ator Vincent Price fez a voz maligna
da gravação. No video clip, Michael se transforma em um zumbi e sai
dançando com uma cambada de zumbis. É considerado o melhor vídeo
clip de todos os tempos. Chegou ao número 4 no Billboard Hot100,
número 10 no Reino Unido, número 1 na Argentina, Bélgica, França,
Portugal e Espanha. Número 2 no Chile e Peru. Númeo 3 no Canadá,
Finlandia e Holanda. Número 4 na Austrália e Irlanda. Número 6 na
Nova Zelandia. Número 9 na Alemanha Ocidental. Número 26 na África
do Sul. Michael Jackson cantou e fez backing vocals. Vincent Price
falou a voz de terror. Rod Temperton e Brian Banks tocaram
sintetizadores. Greg Phillinganes tocou piano Rhodes e Sintetizador.
David Williams tocou guitarra. Jerry Hey e Gary Grant tocaram
trompete e flugehorns. Larry Williams tocou sax e flauta. Bill
Reichnbach tocou trombone. Michael Boddicker tocou drum machine e
sintetizador. Leon Chncler tocou bateria.
A letra:
It's close to
midnight Something evil's lurking in the dark Under the
moonlight You see a sight that almost stops your heart
You try to scream But terror takes
the sound before you make it You start to freeze As horror
looks you right between the eyes You're paralyzed
'Cause this is thriller, thriller
night And no one's gonna save you From the beast about to
strike You know it's thriller, thriller night You're fighting
for your life inside a killer, thriller, ow
I'm gonna thrill you tonight Darkness
falls across the land The midnight hour is close at hand Creatures
crawl in search of blood To terrorize y'all's neighborhood (I'm
gonna thrill you tonight)
And whosoever shall be found Without
the soul for getting down Must stand and face the hounds of
hell And rot inside a corpse's shell I'm gonna thrill you
tonight (thriller night, babe)
The foulest stench's in the air The
funk of forty thousand years And grizzly ghouls from every tomb
(I'm gonna thrill you tonight) Are closing in to seal your doom
(oh, yeah) And though you fight to stay alive Your body starts
to shiver For no mere mortal can resist The evil of the
thriller
'Cause this is thriller, thriller
night There ain't no second chance against the thing with 40 eyes,
girl Thriller, thriller night You're fighting for your life
inside a killer, thriller
'Cause this is thriller, thriller
night 'Cause I can thrill you more than any ghoul would ever dare
try Thriller (ooh-ooh), thriller night So let me hold you tight
and share a Killer, thriller, killer, thriller here tonight
'Cause this is thriller, thriller
night Girl, I can thrill you more than any ghoul would ever dare
try Thriller (ooh-ooh), thriller night So let me hold you tight
and share a killer, thriller, ow
Escrita por
Mark Knopfler, foi gravada em 1982 e lançada no disco de mesmo nome,
o quarto da banda, em 20 de setembro de 1982. Foi produzida por Mark
Knopfler. A personagem da letra é uma mulher frágil e
inconsistente. A música é um jazz construído em torno do diálogo
entre a guitarra de Knopfler e o vibraphone de Mike Mainieri. Chegou
ao número 15 na França, número 29 na Nova Zelandia, número 43 na
Holanda e número 50 no Reino Unido.
A letra:
You walk out on
the high wire You're a dancer on thin ice You pay no heed to
the danger And less to advice
Your footsteps are forbidden But
with a knowledge of your sin You throw your love to all the
strangers And caution to the wind
And you go dancing through
doorways Just to see what you will find Leaving nothing to
interfere With the crazy balance of your mind
And when you finally reappear At the
place where you came in You've thrown your love to all the
strangers And caution to the wind
It takes love over gold And mind
over matter To do what you do that you must When the things
that you hold Can fall and be shattered Or run through your
fingers like dust
Escrita por
Bruce Springsteen, foi gravada em 3 de janeiro de 1982 e lançada no
disco de mesmo nome, o sexto disco de Bruce, em 30 de setembro de
1982. Foi produzida por Bruce Springsteen. Fala de criminosos e
pessoas desesperadas, com o resto do disco. Tendo acompanhamento
acústico, de apenas violão e gaita. Nesse caso, Bruce tocou violão,
gaita, bandolim e glockenspiel. Foi regravada por Chrissie Hynde,
entre outros artistas. A canção é narrada em primeira pessoa, um
tal Charles Starkweather, que junto com sua namorada adolescente
Caril Ann Fugate matam 11 pessoas em um período de 8 dias, em 1958.
Bruce fala de dez mortes, pois uma Charles matou antes de encontrar
com Caril.
A letra:
I saw her
standing on her front lawn just twirling her baton Me and her went
for a ride, sir, and ten innocent people died From the town of
Lincoln, Nebraska, with a sawed-off .410 on my lap Through to the
badlands of Wyoming I killed everything in my path I can't say
that I'm sorry for the things that we done At least for a little
while, sir, me and her we had us some fun Now, the jury brought in
a guilty verdict, and the judge he sentenced me to death Midnight
in a prison storeroom with leather straps across my chest Sheriff,
when the man pulls that switch, sir, and snaps my poor head back You
make sure my pretty baby is sittin' right there on my lap They
declared me unfit to live, said into that great void my soul'd be
hurled They wanted to know why I did what I did Well, sir, I
guess there's just a meanness in this world
Escrita por
Tom Petty, foi gravada em 1982 e lançada em 2 de novembro de 1982,
no disco Long after dark, o quinto da banda. Sairia também em
compacto em fevereiro de 1983, com Heartbreak beach party como Lado
B. Foi produzida por Tom Petty e Jimmy Iovine. Chegou ao número 21
no Billboard Hot100 e número 36 no Canadá. Foi ispirada na música
Do Ya, onde Jeff Lynne tocou uns acordes de maneira que Tom Petty
gostou e ele tentou fazer do mesmo jeito.
A letra:
Well I fought
for you I fought too hard To do it all again, babe It's gone
too far You never needed me You only wanted me around It
gets me down
There's been a change Yeah, there's
been a change of heart Said there's been a change You pushed
just a little too far (there's been a change) You make it just a
little too hard (there's been a change) There's been a change of
heart
I'll get over you It won't take
long I've stood in your gallery Seen what's hanging from the
wall You were the moon and sun You're just a loaded gun now It
gets me down
There's been a change Yeah, there's
been a change of heart Said there's been a change You pushed
just a little too far (there's been a change) Made it just a
little too hard (there's been a change) There's been a change of
heart
What we've had all along Looks like
we finally found the turning point Oh me, oh my Looks like it's
time for me to kiss it goodbye Kiss it goodbye
There's been a change Yeah, there's
been a change of heart Said there's been a change You pushed
just a little too far (there's been a change) Made it just a
little too hard (there's been a change) There's been a change of
heart
Escrita por
Roger Hodgson, foi gravada entre novembro de 1981 e meio de 1982, na
California, e lançado em 29 de outubro de 1982 no disco Famous last
words, o sétimo disco do Supertramp. Sairia também em compacto, em
maio de 1983. Foi produzida por Peter Henderson, Russell Pope e
Supertramp. Rick Davies fez backing vocals, tocou órgão e gaita.
Roger Hodgson cantou e fez backing vocals e tocou guitarra e piano.
John Helliwell tocou sax e sintetizador. Dougie Thomson tocou baixo e
Bob Siebenberg tocou bateria. Claire Diament fez backing vocals.
A letra:
Don't leave me
now Leave me out in the pouring rain With my back against the
wall Don't leave me now Don't leave me now Leave me out with
nowhere to go And the shadows start to fall Don't leave me
now Don't leave me now Leave me out on this lonely road As
the wind begins to howl Don't leave me now Don't leave me
now All alone on this darkest night Feeling old and cold and
grey Don't leave me now
Don't leave me now Leave me
holding an empty heart As the curtain starts to fall Don't
leave me now Don't leave me now All alone in this crazy
world When I'm old and cold and grey and time is gone...
Escrita por
Paul McCartney, foi gravada em 1981, no High Park, Campbeltown, na
Escócia e lançada em 26 de abril de 1982, no disco Tug of war, o
terceiro disco solo de Paul (sem contar os gravados com os Wings).
Foi produzida por George Martin. É um tributo ao relacionamento que
Paul teve com John Lennon, que havia sido assassinado em dezembro de
1980. Foi composta na forma de uma conversa imaginária que os dois
amigos poderiam ter tido. Paul disse que escreveu a canção
chorando. Um verso descreve o dia em que eles ficaram presos em Key
West na Flórida por causa de um furacão, no meio da turnê dos
Beatles na America em 1964. Paul disse que pararam no meio daquele
tumulto e começaram a chorar, sem dizer nada. Paul cantou e tocou
violão. Jack Rothstein tocou violino. Bernard Partridge tocou
violino. Ian Jewel tocou viola e Keith Harvey tocou cello.
A letra:
And if I said I
really knew you well What would your answer be If you were here
today? Ooh Here today
Well, knowing you, you'd probably
laugh And say that we were worlds apart If you were here today,
ooh Here today
But as for me I still remember how
it was before And I am holding back the tears no more Ooh, I
love you, ooh
What about the time we met? (What about
the time we met?) Well, I suppose that you could say that we were
playing hard to get Didn't understand a thing But we could
always sing
What about the night we cried? (What
about the night we cried?) Because there wasn't any reason left to
keep it all inside? Never understood a word But you were always
there with a smile
And if I say I really loved you And
was glad you came along Then you were here today, ooh For you
were in my song, ooh Here today
Escrita por
Michael Jackson, foi gravada em outubro de 1982 e lançada em 29 de
novembro de 1982, no disco Thriller, o sexto disco de Michael. Saiu
tambem em compacto, em 21 de fevereiro de 1983, com Get on the floor
como Lado B. Foi produzida por Michael Jackson e Quincy Jones. Quincy
pediu a Michael pra incluir um rock no disco. Michael então compôs
Beat it pra ser esse rock. Ele disse que queria um rock que ele fosse
capaz de comprar, de que as crianças gostassem, assim como os
adolescentes. O solo de guitarra foi feito por nada mais nada menos
do que Eddie Van Halen. Chegou ao número 1 do Billboard Hot100,
vendendo mais de 10 milhões de cópias no mundo todo. É uma das
maiores vendas de todos os tempos. Foi também número 1 na Bélgica,
Canadá, Holanda e Nova Zelandia. Número 2 na Austrália, França,
Alemanha, Irlanda e Suíça. Número 3 no Reino Unido, número 5 no
México, número 6 na Áustria, número 8 na Noruega, Peru e África
do Sul. Número 10 na Finlandia. Número 16 na Itália e número 19
na Suécia. O vídeo da canção trouxe grande impacto na geracão
dos anos 80, com as danças de Michael Jackson. Beat ganhou dois
Grammy em 1984, como Record of the year e como Best Male Rock Vocal
Performance. Ganhou também 2 American Music Awards. Entrou pro Music
Video Producers Hall of Fame. É uma das 500 songs that shaped rock
and roll, do Rock and roll hall of fame. A bateria foi tocada por
Jeff Porcaro, do Toto. Steve Porcaro, também do Toto, tocou os
sintetizadores. Steve Lukather, também do Toto, tocou guitarra solo
e baixo. Michael Jackson cantou e fez backing vocals. Paul Jackson
Jr. Tocou guitarra base. Eddie Van Halen fez e tocou o solo de
guitarra. Greg Phillinganes tocou piano rhodes e sintetizador. Bill
Wolfer tocou teclado. Tom Bahler tocou sinclavier. Greg Smith tocou
sintetizador e Chris Shepard tocou vibraslap.
A letra:
They told him,
"Don't you ever come around here" "Don't wanna see
your face, you better disappear" The fire's in their eyes and
their words are really clear So beat it, just beat it You
better run, you better do what you can Don't wanna see no blood,
don't be a macho man You wanna be tough, better do what you can So
beat it, but you wanna be bad Just beat it (beat it), beat it
(beat it) No one wants to be defeated Showin' how funky and
strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just
beat it (beat it) Just beat it (beat it) Just beat it (beat
it) Just beat it (beat it, uh) They're out to get you, better
leave while you can Don't wanna be a boy, you wanna be a man You
wanna stay alive, better do what you can So beat it, just beat
it You have to show them that you're really not scared You're
playin' with your life, this ain't no truth or dare They'll kick
you, then they'll beat you Then they'll tell you it's fair So
beat it, but you wanna be bad Just beat it (beat it), beat it
(beat it) No one wants to be defeated Showin' how funky and
strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just
beat it (beat it), beat it (beat it) No one wants to be
defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't
matter who's wrong or right Just beat it (beat it, beat it, beat
it) Beat it (beat it, beat it) Beat it (beat it, beat it) Beat
it (beat it, beat it) Beat it (beat it, beat it) Beat it (beat
it), beat it (beat it) No one wants to be defeated Showin' how
funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or
right (who's right) Just beat it (beat it), beat it (beat it) No
one wants to be defeated (no one) Showin' how funky and strong is
your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it
(beat it), beat it (beat it) No one wants to be defeated (oh,
no) Showin' how funky and strong is your fight It doesn't
matter who's wrong or right Just beat it (beat it), beat it (beat
it) No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is
your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it
(beat it), beat it (beat it)
Escrita por
Mark Knopfler, foi gravada entre março e junho de 1982 e lançada em
24 de setembro de 1982, no disco Love over gold, o quarto disco da
banda. Foi produzida por Mark Knopfler. Telegraph Road é uma rodovia
norte-sul no estado de Michigan, com 110 kms de extensão. Mark
Knopfler se inspirou nela enquanto em uma turnê. Foi a última
canção gravada por Pick Withers na bateria. Depois ele foi
substituído por Terry Williams. Mark Knopfler cantou, tocou guitarra
e uma resonator guitar. John Illsley tocou baixo. Hal Lindes tocou
guitarra. Alan Clark tocou piano, órgão e sintetizadores. Pick
Withers tocou bateria.
A letra:
A long time ago
came a man on a track Walking thirty miles with a sack on his
back And he put down his load where he thought it was the best He
made a home in the wilderness
He built a cabin and a winter store And
he ploughed up the ground by the cold lake shore And the other
travellers came walking down the track And they never went
further, no, they never went back
Then came the churches, then came the
schools Then came the lawyers, then came the rules Then came
the trains and the trucks with their loads And the dirty old track
was the Telegraph Road
Then came the mines, then came the
ore Then there was the hard times, then there was a war Telegraph
sang a song about the world outside Telegraph Road got so deep and
so wide Like a rolling river
And my radio says tonight it's gonna
freeze People driving home from the factories There's six lanes
of traffic Three lanes moving slow
I used to like to go to work, but they
shut it down I've got a right to go to work, but there's no work
here to be found Yes, and they say we're gonna have to pay what's
owed We're gonna have to reap from some seed that's been sowed
And the birds up on the wires and the
telegraph poles They can always fly away from this rain and this
cold You can hear them singing out their telegraph code All the
way down the Telegraph Road
Well, I'd sooner forget, but I remember
those nights Yeah, life was just a bet on a race between the
lights You had your head on my shoulder, you had your hand in my
hair Now you act a little colder like you don't seem to care
But just believe in me, baby, and I'll
take you away From out of this darkness and into the day From
these rivers of headlights, these rivers of rain From the anger
that lives on the streets with these names 'Cause I've run every
red light on memory lane I've seen desperation explode into
flames And I don't want to see it again
From all of these signs saying, "Sorry,
but we're closed" All the way
Escrita por
Bruce Springsteen, foi gravada em janeiro de 1982 e lançada em 30 de
setembro de 1982, no disco Nebraska, o sexto disco de Bruce. Foi
produzida por Bruce Springsteen. Fala da história de Joe Roberts e
seu irmão Frankie. Se passa nos anos 60s. Frankie era um causador de
problema e Joe o irmão que sempre aparecia pra tirá-lo dos
problemas. Em 1965 Frankie entra no exército e Joe compra uma granja
e casou com Maria, que aparentemetne tinha a atenção dos dois
irmãos. Três anos depois, o preço do trigo caiu e Joe perdeu a
granja e pegou um trabalho como Patrulheiro de Estrada. Em 1968,
Frankie deixa o exército e volta pra casa. Uma noite, Joe recebe um
telefonema dizendo que um garto havia sido atacado em um bar e estava
entre a vida e a morte e a garçonete disse que tinha sido Frankie
que tinha batido no rapaz. Joe começa a caçar Frankie nas estradas
rurais de Michigan e finalmente Frankie atravessa a fronteira pro
Canadá. Joe deixou seu irmão fugir. Sean Penn escreveu o screenplay
pra um filme baseado nessa canção. Se chama The Indian Runner, de
1991. Foi regravada por Johnny Cash, entre outros artistas. Bruce
cantou, tocou violão, gaita e bandolim.
A letra:
My name is Joe Roberts I work for the state I'm a sergeant out
of Perrineville Barracks number 8 I always done an honest
job As honest as I could I got a brother named Franky And
Franky ain't no good
Now ever since we was young
kids It's been the same come down I get a call on the
short-wave Franky's in trouble downtown Well if it was any
other man I'd put him straight away But when it's your
brother Sometimes you look the other way
Me and Franky laughin' and
drinkin' Nothin' feels better than blood on blood Takin' turns
dancin' with Maria As the band played "Night of the Johnstown
Flood" I catch him when he's strayin' Like any brother
would Man turns his back on his family Well he just ain't no
good
Well Franky went in the army, back in
1965 I got a farm deferment Settled down, took Maria for my
wife But them wheat prices kept on droppin' 'Til it was like we
were gettin' robbed Franky came home in '68 And me, I took this
job
Yeah we're laughin' and
drinkin' Nothin' feels better than blood on blood Takin' turns
dancin' with Maria As the band played "Night of the Johnstown
Flood" I catch him when he's strayin' Teach him how to
walk that line Man turns his back on his family He ain't no
friend of mine
Well the night was like any other I
got a call 'bout quarter to nine There was trouble in a
roadhouse Out on the Michigan line There was a kid lyin' on the
floor lookin' bad Bleedin' hard from his head There was a girl
cryin' at a table And it was Frank, they said
Well I went out and I jumped in my
car And I hit the lights Well I must of done a hundred and
ten Through Michigan county that night It was out at the
crossroads Down round Willow bank Seen a Buick with Ohio
plates Behind the wheel was Frank Well I chased him through
them county roads 'Til a sign said Canadian border five miles from
here I pulled over the side of the highway And watched his tail
lights disappear
Me and Franky laughin' and
drinkin' Nothin' feels better than blood on blood Takin' turns
dancin' with Maria As the band played "Night of the Johnstown
Flood" I catch him when he's strayin' Like any brother
would Man turns his back on his family Well he just ain't no
good
Escrita por
Tom Petty e Mike Campbell, foi gravada em 1982 e lançada em 22 de
outubro de 1982 no compacto que tinha Between two worlds como Lado B.
Sairia também no disco Long after dark, o quinto disco da banda, em
2 de novembro de 1982. Foi produzida por Tom Petty and Jimmy Iovine.
Chegou ao número 20 no Billboard Hot100. Chegou ao número 30 no
Canadá. Raro em uma canção da banda, os sintetizadores tomaram os
lugares das guitarras. Tom Petty cantou. Mike Campbell tocou guitarra
base e solo. Benmont Tench tocou piano acústico e sintetizadores.
Stand Lynch tocou bateria. Howie Epstein tocou baixo e fez backing
vocals. Phil Jones tocou percussão.
A letra:
One, two
You better watch what you say You
better watch what you do to me Don't get carried away Girl, if
you can do better than me
Go Yeah, go But remember
Good love is hard to find Good love
is hard to find You got lucky, babe You got lucky, babe When
I found you
You put a hand on my cheek And then
you turned your eyes away And you don't feel complete If I
don't take you all of the way
Then go Yeah, go But remember
Good love is hard to find Good love
is hard to find You got lucky, babe You got lucky, babe When
I found you
Yeah, go Just go But remember
Good love is hard to find Good love
is hard to find You got lucky, babe You got lucky, babe When
I found you
Escrita por
Roger Hodgson, foi gravada entre novembro de 1981 e metade de 1982,
foi lançada em 22 de outubro de 1982, no compacto que tinha Bonnie
como Lado B. Sairia tambem no disco Famous last words, o sétimo
disco da banda, em 29 de outubro de 1982. Foi produzida por Peter
Henderson e Supertramp. Ela tem no final a canção de ninar It's
raining, it's pouring. Roger a escreveu num dia que ele estava triste
porque havia perdido um amigo. E estava chovendo muito forte. E a
canção saiu. Chegou ao número 11 do Billboard Hot100, número 26
no Reino Unido, número 1 no Canadá e França, número 2 na Suíça,
número 3 na Alemanha, número 6 na Holanda, Noruega e Africa do Sul.
Número 7 na Áustria. Número 11 na Austrália, número 16 a Irlanda
e número 19 na Nova Zelandia. Hogson acha uma de suas 10 melhores
composições. Roger Hodgson cantou e fez backing vocals, tocou piano
e glockenspiel. Rick Davis tocou sintetizadorese melodica. John
Helliwell tocou sax baritono e sax tenor. Dougie Thomson tocou baixo
e Bob Siebenberg tocou bateria.
A letra:
Oh, it's
raining again Oh no, my love's at an end Oh no, it's raining
again And you know it's hard to pretend
Oh no, it's raining again Too bad
I'm losing a friend Oh no, it's raining again Oh will my heart
ever mend
You're old enough some people say To
read the signs and walk away It's only time that heals the
pain And makes the sun come out again
It's raining again Oh no, my love's
at an end Oh no, it's raining again Too bad I'm losing a friend
Na na na na na na Na na Na na na
na na na na na Na na na na na na Na na na
Come on you little fighter No need
to get uptighter Come on you little fighter And get back up
again
It's raining again Oh no, my love's
at an end Oh no, it's raining again Too bad I'm losing a friend
Na na na na na na Na na Na na na
na na na na na Na na na na na na Na na na
Come on you little fighter No need
to get uptighter Come on you little fighter And get back up
again Oh, get back up again Oh, fill your heart again
It's raining, it's pouring The old
man is snoring He went to bed and bumped his head And he
couldn't get up in the morning
Escrita por
Paul McCartney, foi gravada no verão de 1981 e lançada em 26 de
abril de 1982 no disco de mesmo nome. Sairia também em compacto em 6
de setembro de 1982, com Get it como Lado B. Foi produzida por George
Martin. Foi comparada com Imagine, de John Lennon, no que se refere a
ter uma clara divisão entre os versos, que fala da tristeza de ter
que lutar pra sobreviver, a necessidade do conflito e o refrão cheio
de esperança, no qual Paul olha pra um futuro onde essa luta pra
viver não será mais necessário. Chegou ao número 11 na Polonia,
número 53 no Reino Unido e número 53 nos Estados Unidos. Paul
McCartney cantou e fez backing vocals. Tocou violão, guitarra,
baixo, sintetizador, bateria e mellotron. Linda McCartney fez backing
vocals. Eric Stewart tocou guitarra e fez backing vocals. Denny Laine
tocou guitarra. Campbell Maloney tocou os military snares.
A letra:
It's a tug of
war What with one thing and another It's a tug of war We
expected more But with one thing and another We were trying to
outdo each other In a tug of war
In another world In another world We
could Stand on top of the mountain With our flag unfurled In a
time to come In a time to come We will be dancing to the beat
played On a different drum
It's a tug of war Though I know I
mustn't grumble It s a tug of war But I can't let go If I do
you'll take a tumble And the whole thing is going to crumble It's
a tug of war
In years to come they may discover What
the air we breathe and the life we lead Are all about But it
won't be soon enough Soon enough for me No it won't be soon
enough Soon enough for me
In another world We could stand on
top of the mountain With our flag unfurled In a time to come we
will be dancing to the beat played On a different drum
We will be dancing to the beat Played
on a different drum We will be dancing to the beat Played on a
different drum
It's a tug of war, (a tug of war, a tug
of war) What with one thing and another It's a tug of war We
expected more But with one thing and another We were trying to
outscore each other In a tug of war
Escrita por
Michael Jackson, foi gravada em 1982 e lançada em 29 de novembro de
1982, no disco Thriller, o sexto disco de Michael Jackson. Sairia
também em compacto em 3 de janeiro de 1983, com Can't get outta the
rain como Lado B. Foi produzida por Quincy Jones e Michael Jackson.
Fala sobre uma jovem mulher, que alega que o narrador é o pai da
criança que ela acabou de ter. E o narrador nega o fato. Foi número
1 do Billboard Hot 100, também no Reino Unido, Austrália, Canadá,
Espanha, França, Irlanda, Itália, Suíça e Bélgica. Foi número 2
na Austria, Finlandia, Alemanha, Holanda, Nova Zelandia, Africa do
Sul e Suécia. Número 6 na Noruega. Billie Jean é um dos compactos
mais vendidos da história da humanidade. Ganhou 2 Grammies e um
American Music Award. É uma das 500 songs that shaped rock and roll.
É considerada por muitos uma das melhores canções já feitas. Michael
Jackson cantou, fez backing vocals e tocou sintetizador Yamaha CS-80.
Michael Boddicker tocou um E-mu Emulator. Leon Chancler tocou
bateria. Louis Johnson tocou baixo. Greg Phillinganes tocou
sintetizador e Rhodes Piano. Tom Scott tocou lyricon. Greg Smith
tocou sintetizador. David Williams tocou guitarra. Bill Wolfer tocou
sintetizador.
A letra:
She was more
like a beauty queen from a movie scene I said, "Don't mind,
but what do you mean, I am the one Who will dance on the floor in
the round?" She said I am the one Who will dance on the
floor in the round She told me her name was Billie Jean as she
caused a scene Then every head turned with eyes that dreamed of
bein' the one Who will dance on the floor in the round
People always told me, "Be careful
of what you do Don't go around breakin' young girls' hearts"
(hee-hee) And mother always told me, "Be careful of who you
love And be careful of what you do (oh-oh) 'Cause the lie
becomes the truth" (oh-oh), hey-ey
Billie Jean is not my lover She's
just a girl who claims that I am the one (oh, baby) But the kid is
not my son (hoo) She says I am the one (oh, baby) But the kid
is not my son (hee-hee-hee, no-no, hee-hee-hee, hoo)
For forty days and for forty nights,
law was on her side But who can stand when she's in demand? Her
schemes and plans 'Cause we danced on the floor in the round
(hee) So take my strong advice Just remember to always think
twice (Do think twice) do think twice (ah-hoo) She told my baby
we'd danced 'til three, then she looked at me Then showed a photo
of a baby cryin', his eyes were like mine (oh, no) Go and dance on
the floor in the round, baby (ooh, hee-hee-hee)
People always told me, "Be careful
of what you do And don't go around breakin' young girls' hearts"
(don't break no hearts, hee-hee) But she came and stood right by
me Just the smell of sweet perfume This happened much too
soon She called me to her room, hey-ey
Billie Jean is not my lover (hoo) She's
just a girl who claims that I am the one But the kid is not my
son No-no-no, no-no, no-no-no (hoo) Billie Jean is not my
lover She's just a girl who claims that I am the one (oh,
baby) But the kid is not my son (no, no) She says I am the one
(oh, baby) But the kid is not my son (no, hee-hee-ho, hee-hee-hee)
Hee, hoo
She says I am the one But the kid is
not my son (no-no-no, hoo, oh) Billie Jean is not my lover She's
just a girl who claims that I am the one (you know what you did to
me, baby) But the kid is not my son No-no-no (no-no-no, ah),
no-no-no-no (no-no-no) She says I am the one (no) But the kid
is not my son (no-no-no-no)
She says I am the one (you know what
you did) She says he is my son (breakin' my heart, babe) She
says I am the one Billie Jean is not my lover Billie Jean is
not my lover Billie Jean is not my lover Billie Jean is not my
lover (don't call me Billie Jean, hoo) Billie Jean is not my
lover Billie Jean is not- (hee)
Escrita por
Mark Knopfler, foi gravada entre março e junho de 1982 e lançada em
27 de agosto de 1982, no compacto que tinha Badges, posters, stickers
e T-Shirts como Lado B. Saiu também no disco Love over gold, o
quarto disco da banda, em 24 de setembro de 1982. Foi produzida por
Mark Knopfler. Chegou ao número 2 no Reino Unido e também na
Irlanda, apesar do seu tamanho longo. Chegou ao número 1 na Holanda
e Bélgica. Número 4 na França e Suíça. Número 16 na Nova
Zelandia, número 19 na Austria, número 20 na Finlandia e numero 21
na Austrália.
A letra:
It's a mystery
to me, the game commences For the usual fee plus
expenses Confidential information, it's in a diary This is my
investigation, it's not a public inquiry
I go checking out the reports, digging
up the dirt You get to meet all sorts in this line of
work Treachery and treason, there's always an excuse for it And
when I find the reason, I still can't get used to it
And what have you got at the end of the
day? What have you got to take away? A bottle of whiskey and a
new set of lies Blinds on the windows and a pain behind the eyes
Scarred for life, no
compensation Private investigations