domingo, 5 de setembro de 2021

1383 – Roberta Flack – Killing me softly with his song (1973)

 


Escrita por Charles Fox e Norman Gimbel. Foi escrita com ajuda de Lori Lieberman, após ela assistir a um show de Don McLean no final de 1971. Ela própria iria lançar sua versão da música em 1972, mas sem sucesso. A nossa versão de Roberta Flack, de 1973, virou número 1 nos Estados Unidos, Australia e Canada e número 6 no Reino Unido, número 4 na Noruega e número 3 na Irlanda. Em 1996 os Fugees regravaram com Lauryn Hill nos vocais e virou um hit número 1 em 20 países. A versão de Flack no entanto ganhou o Grammy de 1974 de melhor gravação do ano e melhor performance vocal pop. A versão do Fugees ganhou um Grammy em 1997 pra A melhor performance de R&B por uma dupla ou grupo vocal. Lori Lieberman começou um romance com Gimbel, 24 anos mais velho do que ela e casado. Quando ela foi ver o show de Don McLean, que reinava com American Pie, ela gostou de Empty chairs e começou a escrever versos em um guardanapo. Depois ela passou pra Gimbel suas anotações e surgiu essa música. Mas ela não obteve créditos de composição. A versão de Roberta Flack foi gravada em 17 de novembro de 1972 e lançada em 22 de janeiro de 1973 no compacto que tinha Just like a woman como Lado B. Foi lançada também no LP Killing me softly, em 1 de agosto de 1973. Roberta inicialmente ouviu a música no aviao, na voz de Lieberman. Ficou louca, ouviu umas dez vezes e pediu pra Quincy Jones procurar Charles Fox pra poder gravar. Ela tava abrindo um show de Marvin Gaye no Greek Theather e Marvin pediu pra ela cantar mais uma canção. Ela disse que tava trabalhando em uma canção e cantou killing me softly. O público foi ao delírio. Marvin chamou-a e disse: Baby, nunca mais cante essa música ao vivo antes de gravá-la. Logo em seguida após Flack, Anne Murray gravou sua versão. É o número 360 da revista Rolling Stone das 500 greatest songs of all time e número 82 da Billboard greatest songs of all time. Roberta Flack cantou, tocou piano e mudou o ritmo da música. Eric Gale tocou as guitarras. Rom Carter tocou baixo. Grady Tate tocou bateria. Ralph McDonald tocou congas, percussão e pandeiro. Foi regravada também por Johnny Mathis e Perry Como, entre outros artistas.


A letra:


Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly
With his song


I heard he sang a good song
I heard he had a style
And so I came to see him, to listen for a while
And there he was, this young boy
A stranger to my eyes

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly
With his song


I felt all flushed with fever
Embarrassed by the crowd
I felt he found my letters and read each one out loud
I prayed that he would finish
But he just kept right on

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly
With his song


He sang as if he knew me
In all my dark despair
And then he looked right through me as if I wasn't there
And he just kept on singing
Singing clear and strong

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly
With his song


Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me


He was strumming my pain
Yeah, he was singing my life
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song


A versão de Roberta Flack:



A versão dos Fugees:



A versão de HSCC:


sexta-feira, 3 de setembro de 2021

1382 – The Steve Miller Band – The Joker (1973)

 


Escrita por Eddie Curtis, Ahmet Ertegun e Steve Miller, foi gravada em agosto de 1973 e lançada em 19 de outubro de 1973 no disco The Joker e saiu também em compacto no mesmo tempo, que tinha Something to believe in como Lado B. Chegou ao número 1 do Billboard Hot100, número 2 no Canadá e número 8 na Australia. Nos anos 90, curiosamente após um comercial, The Joker chegou ao número 1 no Reino Unido, na Irlanda, Nova Zelandia e Holanda. Steve Miller tocou guitarra e cantou. Gerald Johnson tocou baixo e fez backing vocals. Dick Thompson tocou orgao e John King tocou bateria.


A letra:


Some people call me the space cowboy, yeah
Some call me the gangster of love
Some people call me Maurice
'Cause I speak of the pompatus of love


People talk about me baby
Say I'm doin' you wrong, doin' you wrong
Well, don't you worry, baby, don't worry
'Cause I'm right here, right here, right here, right here at home


'Cause I'm a picker
I'm a grinner
I'm a lover
And I'm a sinner
I play my music in the sun

I'm a joker
I'm a smoker
I'm a midnight toker
I get my lovin' on the run
Ooh, whoo, ooh, whoo


You're the cutest thing that I ever did see
I really love your peaches
Wanna shake your tree
Lovey dovey, lovey dovey, lovey dovey all the time
Ooh wee baby, I'll sure show you a good time


Cause I'm a picker
I'm a grinner
I'm a lover
And I'm a sinner
I play my music in the sun

I'm a joker
I'm a smoker
I'm a midnight toker
I sure don't want to hurt no one

Ooh, whoo, ooh, whoo


People keep talkin' about me baby
Say I'm doin' you wrong
Well don't you worry, don't worry, no don't worry mama
'Cause I'm right here at home

You're the cutest thing I ever did see
I really love your peaches
Wanna shake your tree
Lovey dovey, lovey dovey, lovey dovey all the time
Come on baby now, I'll show you a good time


A versão de Steve Miller Band:



A versão de Sure Thing:



A versão de Chris Kroeze:



quinta-feira, 2 de setembro de 2021

1381 – Ringo Starr – Photograph (1973)

 


Escrita por Ringo Starr e George Harrison, foi gravada em março de 1973, no Sunset Sound Recorders, em Los Angeles e lançada no compacto que tinha Down and out como Lado B em 24 de setembro de 1973. Depois saiu no disco Ringo, em 2 de novembro de 1973. Se transformou num hit internacional. Foi número 1 na Australia, Canadá e no Billboard Hot100. Além disso foi número 2 na Africa do Sul, número 4 na Holanda e Nova Zelandia, número 6 na Noruega e Suíça e número 8 na Bélgica e Reino Unido. Fala de um amor perdido e a fotografia é a única lembrança que resta. O lançamento de Photograph coincidiu com o fim do casamento de Ringo com Maureen, em grande parte por causa do romance dela com George Harrison. A amizade entre os dois acabou mas voltou logo, porém essa foi a última música que fizeram juntos. Foi o primeiro número 1 de Ringo nos Estados Unidos e terceiro de George Harrison como compositor. Foi o segundo disco de ouro de Ringo, o primeiro foi It don't come easy. Foi regravada por Cilla Black e Adam Sandler, entre outros artistas. Ringo cantou e tocou bateria. George Harrison tocou violão de 12 cordas e fez backing vocals. Bobby Keys tocou sax tenor. Nicky Hopkins tocou piano. Vini Poncia tocou violão e fez backing vocals. Jimmy Calvert tocou violão. Klaus Voorman tocou baixo. Jim Keltner tocou bateria. Lon Van Eaton tocou percussão. Derreck Van Eaton tocou percussão.


A letra:


Every time I see your face,
It reminds me of the places we used to go.
But all I got is a photograph
And I realize you're not coming back anymore.

I thought I'd make it the day you went away,
But I can't make it
Till you come home again to stay.

I can't get used to living here,
While my heart is broke, my tears I cried for you.
I want you here to have and hold,
As the years go by and we grow old and grey.

Now you're expecting me to live without you,
But that's not something that I'm looking forward to.

I can't get used to living here,
While my heart is broke, my tears I cried for you.
I want you here to have and hold,
As the years go by and we grow old and grey.

Every time I see your face,
It reminds me of the places we used to go.
But all I got is a photograph
And I realize you're not coming back anymore.

Every time I see your face,
It reminds me of the places we used to go.
But all I got is a photograph
And I realize you're not coming back anymore.

Every time I see your face,
It reminds me of the places we used to go.

A versão de Ringo Starr:



A versão de Cilla Black:



A versão de Adam Sandler:



quarta-feira, 1 de setembro de 2021

1380 – The Guess Who – Glamour boy (1973)

 


Escrita por Burton Cummings, foi gravada em 1973, nos estúdios da RCA, em Hollywwod, California e lançada em maio de 1973 no compacto que tinha Lie down como Lado B. Saiu também no disco da banda chamado apenas de #10, em junho de 1973. Foi inspirada em David Bowie e chegou ao número 14 no Canadá. É uma das canções favoritas de Cummings. Cummings disse que se sentiu muito ameaçado com a chegada de Bowie à cena do rock mundial, por causa das suas roupas, apresentações teatrais e genialidade.


A letra:


Glamour boy
Get your costume on, you got 'em lined up, waitin' for you
Glamour boy
You got 'em standin' in the aisles so don't hang 'em up


For twenty-five thousand dollars you can look like a woman tonight
For twenty-five thousand dollars I think it'll work out right
I think it'll work out, uh-huh
I think it'll work out
Oh, you never know how to write it
Think it'll work out


Glamour boy
You been tops for a while with a million-dollar smile
Glamour boy
You got rave reviews and you're front-page news


For thirty-seven thousand dollars you can look like your sister tonight
For thirty-seven thousand dollars I think it'll work out right
I think it'll work out, uh-huh
I think it'll work out
Oh, you never know how you'll write it
Think it'll work out


So spin with the archer now, and
Laugh in his face as he cocks his bow
Steal from his mistress
As she's makin' love to your family
And be aware, that there's not many there
Who want to take time to sing and play an honest song for the people no more
C'mon, take time to sing and play an honest song for the people tonight
Don't you want to take time to sing and play an honest song for the people tonight?


Ladies and gentlemen, a warm space-age welcome, if you will
For the most phenomenal group of the century
Ricky and The Balloons


Glamour boy
You really had your fill and it's all downhill
Glamour boy
You got tales to tell when you see your old friends


For forty-nine thousand dollars you can look like a woman tonight
For forty-nine thousand dollars I think it'll work out right
I think it'll work out, uh-hah
I think it'll work out
Oh, you never know how you'll write it
Think it'll work out


So spin with the archer now, and
Laugh in his face as he cocks his bow
Steal from his mistress
As she's makin' love to your family
And be aware, that there's not many there
Who want to take time to sing and play an honest song for the people no more
C'mon, c'mon, take time to sing and play an honest song for the people no more
Don't you want to take time to sing and play an honest song for the people tonight?
You can't fool 'em

Take time to sing and play an honest song for the people tonight
They're gettin' smarter
Take time to sing an honest song for the people tonight
Don't you want to try
And take time to sing and play an honest song for the people tonight?
C'mon and take time to sing and play an honest song for the people tonight


A versão do Guess Who:



A versão de Burton Cummings:



terça-feira, 31 de agosto de 2021

1379 – Van Morrison – Warm love (1973)

 


Escrita por Van Morrison, foi gravada em 1972 e lançada em 25 de abril de 1973 no comacto que tinha I will be there como Lado B. Depois saiu no disco Hard nose the highway, em agosto de 1973. Jackie De Shannon fez backing vocals. Van Morrison cantou e tocou violão. David Hayes tocou baixo. Jules Broussard tocou flauta. Jackie De Shannon fez backing vocals, como dito antes. Jell Labes tocou piano. Gary Mallaber tocou bateria e vibrapfone. John Platania tocou guitarra e Jack Schroer tocou sax soprano. Foi regravada por Kim Carnes, entre outros artistas.


A letra:


Look at the ivy on the cold clinging wall
Look at the flowers and the green grass so tall
It's not a matter of when push comes to shove
It's just an hour on the wings of a dove

It's just warm love, It's just warm love


I dig it when you're fancy dressed up in lace
I dig it when you have a smile on your face
This inspiration's got to be on the flow
These invitations got to see it and know

It's just warm love, It's just warm love


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
Warm love


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
That warm love


To the country I'm going
Lay and laugh in the sun
You can bring your guitar along
We'll sing some songs and we'll have some fun


The sky is crying and it's time to go home
And we shall hurry to the car from the foam
Sit by the fire and dry out our wet clothes
It's raining outside from the skies up above

Inside it's warm love, Inside it's warm love


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
That warm love


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
That warm love, can you feel it


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
That warm love, hey


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
That warm love, hey


And it's ever present everywhere
And it's ever present everywhere
That warm love


A versão de Van Morrison:



A versão de Kim Carnes:



A versão de Luke Antony:



segunda-feira, 30 de agosto de 2021

1378 – Aerosmith – Dream on (1973)



Escrita por Steven Tyler, foi gravada em outubro de 1972 e lançada em 5 de janeiro de 1973 no disco de estréia da banda, chamado apenas de Aerosmith. Saiu também em compacto em 27 de junho de 1973, que tinha Somebody como Lado A. Foi o primeiro hit grande da banda, e se transformou num clássico do rock. Chegou ao número 59 do Billboard Hot100. Depois foi relançada em 1975 e chegou ao número 6 no Billboard Hot100. O pai de Tyler era um tocador de piano de música clássica. Com 14 anos, ele tinha os acordes e a letra de Dream on prontas. Steven Tyler cantou e tocou harpsichord elétrico e mellotron. Joe Perry tocou guitarra. Brad Whitford tocou guitarra. Tom Hamilton tocou baixo e Joey Kramer tocou bateria. Dream on é uma das 500 songs that shaped rock and roll, do Rock and Roll Hall of Fame e é número 173 da lista da revista Rolling Stone das 500 greatest songs of all time.


A letra:


Every time when I look in the mirror
All these lines on my face getting clearer
The past is gone

And it went by, like dusk to dawn
Isn't that the way?
Everybody's got their dues in life to pay


Yeah, I know nobody knows
Where it comes and where it goes
I know it's everybody's sin
You got to lose to know how to win


Half my life's in books, written pages
Live and learn from fools and from sages
You know it's true, oh
All the things come back to you


Sing with me, sing for a year
Sing for the laughter, and sing the tear
Sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away


Yeah, sing with me, sing for the year
Sing for the laughter, and sing for the tear
Sing it with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away


Dream on, Dream on
Dream on
Dream until the dream come true


Dream on, Dream on
Dream on
Dream until your dream come true


Dream on, Dream on
Dream on, Dream on

Dream on, Dream on
Dream on, ah


Sing with me, sing for the year
Sing for the laughter and sing for the tear
Sing with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away


Sing with me, sing for the year
Sing for the laughter, and sing for the tear
Sing it with me, if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away


A versão do Aerosmith:



A versão de Blacktop Mojo:



A versão de Boyce Avenue:



domingo, 29 de agosto de 2021

1377 – Bob Dylan – Knockin' on heaven's door (1973)

 


Escrita por Bob Dylan, foi gravada em fevereiro de 1973 e lançada em 13 de julho de 1973 no disco Pat Garrett and Billy The Kid e ao mesmo tempo no compacto que tinha Turkey chase como Lado B. Se tornou um hit internacional, chegando a TOP 10 em muitos países. É uma das canções mais populares de Dylan na era pós anos 60s. Foi regravada por Eric Clapton e Guns and Roses, entre outros artistas. Bob Dylan cantou e tocou guitarra. Roger McGuinn tocou guitarra. Jim Keltner tocou bateria. Terry Paul tocou baixo. Carl Fortina tocou harmonium. Carol Hunter, Donna Weiss e Brenda Patterson fizeram backing vocals. Chegou ao número 3 na Noruega, número 6 no Canadá, número 9 na Irlanda, número 10 na Australia, número 12 no Billboard Hot100 e número 14 no Reino Unido. Além dos citados acima, já foi regravada por mais de 150 artistas, incluindo Neil Young, Nick Cave, Patti Smith, Paul Simon, Bono, Roger Waters, Jerry Garcia, Avril Lavigne, Wyclef Jean, Nina Hagen,


A letra:


Mama, take this badge off of me
I can't use it anymore
It's gettin' dark, too dark to see
I feel I'm knockin' on heaven's door

Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door

Mama, put my guns in the ground
I can't shoot them anymore
That long black cloud is comin' down
I feel I'm knockin' on heaven's door

Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door
Knock, knock, knockin' on heaven's door


A versão de Bob Dylan:



A versão de Guns and Roses:



A versão de Eric Clapton:



sábado, 28 de agosto de 2021

1376 – David Bowie – Sorrow (1973)

 

Escrita por Bob Feldman, Jerry Goldstein e Richard Gottehrer, foi lançada inicialmente pelos McCoys em 1965, no disco Hang on Sloopy. Depois saiu como Lado B do seu compacto que tinha Fever como Lado A. Logo em 1966, virou hit no Reino Unido com os Merseys, chegando ao número 4 por lá. A nossa versão no entanto é a de David Bowie, que virou um hit internacional. A frase “With your long blonde hair and your eyes of blue” foi usada pelos Beatles na música It's all to much, de 1969. A versão de David Bowie foi gravada em julho de 1973, no Chateau D'Heroville, em Herouville, na França e lançada 28 de setembro de 1973 no compacto que tinha Amsterdam como Lado B. Saiu logo depois no LP Pin ups, em 19 de outubro de 1973. Foi produzida pelo próprio David Bowie com Ken Scott. Chegou ao número 3 dos charts britânicos, número 1 na Australia, Nova Zelandia e Africa do Sul, número 2 na Holanda e número 7 na Bélgica e na França. Foi o primeiro numero 1 de Bowie na Austrália. David Bowie cantou, tocou guitarra e sax. Mick Ronson tocou guitarra. Trevor Bolder tocou baixo. Mike Garson tocou piano e Aynsley Dunbar tocou bateria.


A letra:


With your long blonde hair
And your eyes of blue
The only thing I ever got from you
Was sorrow
Sorrow


You acted funny trying
To spend my money

You're out there playing your high class games of sorrow
Sorrow


You never do what you know you oughta
Something tells me
You're a Devil's daughter
Sorrow, sorrow
Ahhhh, ah, ahhhh


I tried to find her
'Cause I can't resist her
(I tried to find her)
I never knew just how much I missed her
Sorrow, Sorrow


With your long blonde hair and your eyes of blue
The only thing I ever got from you was sorrow
Sorrow
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh

With your long blonde hair
I couldn't sleep last night

With your long blonde hair

A versão de David Bowie:



A versão dos McCoys:



A versão dos Merseys:




sexta-feira, 27 de agosto de 2021

1375 – Badfinger – Apple of my eye (1973)



Escrita por Pete Ham, foi lançada em 26 de novembro de 1973 no disco Ass e depois saiu em compacto em dezembro de 1973 que tinha Blind Owl como Lado B. Fala sobre os sentimentos confusos de Ham no momento em que eles estavam deiando a Apple Records pra pegar um contrato maior com a Warner. Chegou ao número 11 na África do Sul. Pete Ham cantou, tocou violão e teclado. Tom Evans tocou baixo. Joey Molland tocou guitarra e Mike Gibbins tocou bateria e percussão.


A letra:


Oh, I'm sorry, but it's time to move away
Go inside my heart, I really want to stay
Believe the love we have is so sincere
You know, the gift you have will always be

You're the apple of my eye
You're the apple of my heart

But now, the time has come to part


Oh, I'm sorry, but it's time to make a stand
Though we never meant to bite the lovin' hand
And now, the time has come to walk alone
We were the children, now we've overgrown

You're the apple of my eye
You're the apple of my heart
But now, the time has come to part


Oh, I'm sorry, but it's time to move away
Though inside my heart, I really want to stay
Believe the love we have is so sincere
You know, the gift you have will always be

You're the apple of my eye
You're the apple of my heart
But now, the time has come to part

Now, the time has come to part
Now, the time has come to part


A versão do Badfinger:



A versão de Antifrodis:



A versão de Danny McEvoy:



quinta-feira, 26 de agosto de 2021

1374 – Bruce Springsteen – Spirit in the night (1973)

 


Escrita por Bruce Springsteen, foi gravada em 11 de setembro de 1972, no 914 Sound Studios, em Blauvelt, estado de New York. Foi lançada em 5 de janeiro de 1973 no disco Greetings from Asbury Park, N.J. e depois saiu em compacto com For you como Lado B, em maio de 1973. Teve um cover do Manfred Mann's Earth Band, logo após o lançamento de Bruce. Foi uma das últimas canções a ser escrita e gravada do disco. Os músicos já haviam inclusive debandado e só sobrou Vini Lopez na bateria e Clarence Clemons no sax. Bruce tocou todos os outros instrumentos. A letra fala de um grupo de amigos teenagers que vão pra um lugar chamado Greasy Lake, perto da Route 88, pra uma noite de liberdade, sexo e bebidas. Bruce cantou, tocou baixo, piano, congas e bateu palmas. Vini Lopez tocou bateria, fez backing vocals e bateu palmas. Clarence Clemons tocou sax, fez backing vocals e bateu palmas. Harold Wheeler tocou outro piano.


A letra:


Crazy Janey and her mission man were back in the alley tradin' hands
'Long came Wild Billy with his friend G-man all duded up for Saturday night
Well Billy slammed on his coaster brakes and said anybody wanna go on up to Greasy Lake
It's about a mile down on the dark side of route eighty-eight
I got a bottle of rose so let's try it
We'll pick up Hazy Davy and Killer Joe and I'll take you all out to where the gypsy angels go
They're built like light

And they dance like spirits in the night (All night) in the night (All night)
Oh, you don't know what they can do to you
Spirits in the night (All night), in the night (All night)
Stand right up now and let it shoot through you

Well now Wild young Billy was a crazy cat and he shook some dust out of his coonskin cap
He said, "Try some of this it'll show you where you're at, or at least it'll help you really feel it"
By the time we made it up to Greasy Lake I had my head out the window and Janey's fingers were in the cake
I think I really dug her cause I was too loose to fake
I said, "I'm hurt," she said, "Honey, let me heal it"
And we danced all night to a soul fairy band
And she kissed me just right like only a lonely angel can

She felt so nice, just as soft as a spirit in the night (All night)
In the night (All night), Janey don't know what she do to you
Like a spirit in the night (All night), in the night (All night)
Stand right up and let her shoot through me

Now the night was bright and the stars threw light on Billy and Davy
Dancin' in the moonlight
They were down near the water in a stone mud fight
Killer Joe gone passed out on the lawn
Well now Hazy Davy got really hurt, he ran into the lake in just his socks and a shirt
Me and Crazy Janey was makin' love in the dirt singin' our birthday songs
Janey said it was time to go
So we closed our eyes and said goodbye to gypsy angel row, felt so right

Together we moved like spirits in the night, all night
Baby don't know what they can do to you
Spirits in the night, all night
Stand right up and let it shoot right through you

Like a spirit in the night, all night
All night, all night
All night, all night
All night, all night


A versão de Bruce Springsteen:



A versão de Manfred Mann's Earth Band:



A versão de Mataya Hill:



quarta-feira, 25 de agosto de 2021

1373 – Chicago – Just you 'n' me (1973)



Escrita por James Pankow, foi gravada em fevereiro de 1973 e lançada em 25 de junho de 1973, no disco Chicago VI e também saiu em compacto com Critic's choice no Lado B. Os vocais principais foram feitos pelo baixista Peter Cetera. Chegou ao número 4 no Billboard Hot100. Walter Parazaider toca um solo de sax soprano enquanto o guitarrista Terry Kath usa um pedal de wah-wah. Foi escrita depois de uma briga entre Pankow e sua futura esposa Karen. Uma briga grande. Ela se trancou no banheiro e ele escreveu de sopetão. Disse que nunca havia tido uma clareza tão grande ao escrever uma canção como dessa vez. Foi também número 3 no Canadá e número 23 na Austrália. Peter Cetera além cantar, tocou baixo. Robert Lamm tocou teclado e fez backing vocal. Terry Kath tocou guitarra e fez backing vocal. Danny Seraphine tocou bateria. James Pankow tocou trombone. Lee Loughnane tocou trumpete e Walter Parazaider tocou sax soprano.


A letra:


You are my love in my life
And you are my inspiration
Just you and me
Simple and free
Baby you're everything I've ever dreamed of
Yeah, yeah


Give me your own special smile
Promise you'll never leave me
Just you and me
Simple and free

Life is so easy
When you're beside me
Oh girl


Come hold me close
Never release me
Oh, baby don't release me
Open your arms, let my love in
Let me in, let me in, let me in


Love me tonight, love me forever
And ever
You know I can't forget you


Just you and me to carry on
Simple and free my lovely
To flow as one as love's reward
Lovin' you girl is so damn easy

Yeah, yeah


You are my love in my life
You are my inspiration
Just you 'n me
Simple and free


Baby you're everything

I've ever dreamed of,

yeah yeah


A versão do Chicago:



A versão de Leonid and Friends:



A versão de Lexington Lab Band:



2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...