Foi lançada em 1 de março de 1968 no compacto que
tinha Rainy day como Lado B.
Chegou ao número 1 no Canadá e número 3 no Billboard
Hot 100.
Foi escrita em uma manhã em Honolulu, Hawaii.
Atingiu um milhão de cópias vendidas em 28 de junho
de 1968.
A letra:
It's a
beautiful mornin' I think I'll go outside a while, An just
smile. Just take in some clean fresh air, boy Ain't no sense in
stayin' inside If the weather's fine and you got the time. It's
your chance to wake up and plan another brand new day. Either
way, It's a beautiful mornin' Each bird keeps singin' his own
song. So long I've got to be on my way, now. Ain't no fun
just hangin' around, I've got to cover ground, you couldn't keep
me down. It just ain't no good if the sun shines When you're
still inside, Shouldn't hide, still inside, shouldn't hide,
There
will be children with robins and flowers; Sunshine caresses each
new waking hour. Seems to me that the people keep seeing More
and more each day, gotta say, lead the way, It's okay, wednesday,
thursday, it's okay, Monday, wednesday, friday, weekday
Escrita por
Barret Strong e Norman Whitfield, foi gravada por Marvin Gaye em
fevereiro e abril de 1967 e lançada em outubro de 1968 no compacto
que tinha You are what's happening como Lado B. Foi primeiramente
gravada por Gladys Knight and The Pips, mas a cravada mesmo da canção
foi a que escolhemos, com o grande Marvin Gaye. Foi regravada também
pelos Miracles em 1968.
A versão de
Marvin Gaye no entanto, ficou sete semanas no topo dos charts pop
americanos. É a música número 81 das 500 maiores canções de
todos os tempos da revista Rolling Stone. Ganhou um Grammy também.
Foi também
regravada pelo Creedence Clearwater Revival.
A letra fala
a história em primeira pessoa do sentimento de ter sido traído do
cantor, dizendo que ouviu falar da infidelidade through the
grapevine.
A idéia
veio a Barrett Strong enquanto ela andava na Michigan Avenue, em
Chicago e ouvia as pessoas falando essa frase sem parar. A frase é
associada com os escravos negros durante a guerra civil americana. O
grapevine era o telegrama deles.
A letra:
I bet you're
wonderin' how I knew 'Bout your plans to make me blue With some
other guy you knew before Between the two of us guys You know I
loved you more It took me by surprise I must say When I found
out yesterday Don't you know that I heard it through the
grapevine Not much longer would you be mine Oh I heard it
through the grapevine Oh I'm just about to lose my mind
Honey,
honey yeah. I heard it through the grapevine Not much longer
would you be mine baby
I know a man ain't supposed to cry But
these tears I can't hold inside Losin' you would end my life you
see 'Cause you mean that much to me You could have told me
yourself That you loved someone else Instead I heard it through
the grapevine Not much longer would you be mine Oh, I heard it
through the grapevine And I'm just about to lose my mind
Honey,
honey yeah I heard it through the grapevine Not much longer
would you be mine, baby
People say believe half of what you
see Son and none of what you hear But I can't help but be
confused If it's true please tell me dear Do you plan to let me
go For the other guy you loved before?
Don't you know I
heard it through the grapevine Not much longer would you be mine,
baby yeah I heard it through the grapevine I'm just about to
lose my mind Honey, honey, yeah I heard it through the
grapevine, Not much longer would you be mine, baby yeah
Honey,
honey, yeah I heard it through the grapevine, Not much longer
would you be mine, baby yeah yeah I heard it through the
grapevine, Not much longer would you be mine, baby yeah yeah
Escrita por
Paul McCartney mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
enre 8 e 15 de julho de 1968 e lançada no disco Album Branco, em 22
de novembro de 1968.
Foi escrita
no período em que o Reggae estava ficando popular no Reino Unido. A
frase que começa dizendo Desmond has a barrow in the market place
fazia referencia ao artista de reggae e ska jamaicano Desmond Dekker.
A frase ob-la-di, ob-la-da life goes on, brah era uma expressão
usada por um tocador de conga nigeriano chamado Jimmy Scott-Emuakpor,
um conhecido de Paul.
Quando
voltaram da Índia, se reuniram na casa de George pra gravar demos
pro disco Album Branco. Essa foi uma das 27 demos gravadas ali. John
Lennon e George Harrison odiaram a música. Mas numa volta ao estúdio
cheio de maconha na cabeça, John tocou no piano a introdução, mais
rápida e mais alta do que estava usando e disse, a canção tem que
ser gravada assim. E assim ficou, Paul aceitou.
Paul cantou,
tocou baixo elétrico, baixo acústico, bateu palmas e fez percussão
vocal. John tocou piano, fez backing vocal, bateu palmas, falou e fez
percussão vocal. George Harrison tocou violão, fez backing vocal,
bateu palmas, falou e fez percussão vocal. Ringo tocou bateria,
bongôs, maraca, bateu palmas e fez percussão vocal.
Foi regravada por Jimmy
Cliff, No Doubt, Youssou N'Dour, Pato Fu, Desmond Dekker, Inner
Circle, entre outras coisas.
A letra:
Desmond has a barrow in the
market place Molly is the singer in a band Desmond says to
Molly "girl I like your face" And Molly says this as she
takes him by the hand
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra La-la
how the life goes on Ob-la-di ob-la-da life goes on bra La-la
how the life goes on
Desmond takes a trolley to the jeweller's
stores Buys a twenty carat golden ring (Golden ring?) Takes it
back to Molly waiting at the door And as he gives it to her she
begins to sing (Sing)
Ob-la-di ob-la-da life goes on bra La-la
how the life goes on Ob-la-di ob-la-da life goes on bra La-la
how the life goes on, yeah (No)
In a couple of years they have
built A home sweet home With a couple of kids running in the
yard Of Desmond and Molly Jones (Ah ha ha ha ha ha)
Happy
ever after in the market place Desmond lets the children lend a
hand (Arm! Leg!) Molly stays at home and does her pretty face And
in the evening she still sings it with the band
Yes, ob-la-di
ob-la-da life goes on bra La-la how the life goes on (Ha ha
ha) Hey, ob-la-di ob-la-da life goes on bra La-la how the life
goes on
In a couple of years they have built A home sweet
home With a couple of kids running in the yard Of Desmond and
Molly Jones (Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha)
Yeah, happy
ever after in the market place Molly lets the children lend a hand
(Foot!) Desmond stays at home and does his pretty face And in
the evening she's a singer with the band
Yeah, ob-la-di
ob-la-da life goes on bra La-la how the life goes on Yeah,
ob-la-di ob-la-da life goes on bra La-la how the life goes on
Escrita por
Ellington Jordan e Billy Fosters, foi gravada por Etta James em 1967
e lançada em 1968 no compacto que tinha Tell Mama no Lado A.
Ela ouviu um
pedaço da canção do amigo Ellington quando ela o visitou na
prisão. Ela então escreveu o resto da canção com ele e deu os
créditos pro marido dela, por questão de impostos, Billy Foster.
Chegou ao
número 5 dos charts de R&B e número 23 dos charts pop
americanos.
Foi
regravada por Rod Stewart, B.B. King, Beyoncé Knowles, Mich
Hucknail, entre outros.
A letra:
Something told
me it was over When I saw you and her talking Something deep
down in my soul said, 'Cry, girl.' When I saw you and that girl
walkin' out
Whoo, I would rather, I would rather go blind,
boy, Than to see you walk away from me, child, no
Whoo, so
you see, I love you so much That I don't wanna watch you leave me,
baby Most of all, I just don't, I just don't wanna be free,
no
Whoo, whoo, I was just, I was just, I was just Sitting
here thinkin' of your kiss and your warm embrace, yeah When the
reflection in the glass that I held to my lips now, baby, Revealed
the tears that was on my face, yeah
Whoo, and baby, baby, I'd
rather, I'd rather be blind, boy Than to see you walk away, see
you walk away from me, yeah Whoo, baby, baby, baby, I'd rather be
blind boy [Fade out:] Baby, baby, baby...
Escrita por
Dennis Wilson e Stephen Kalinich, foi gravda em 29 de fevereiro de
1968 no estúdios que Brian Wilson tinha na sua casa. Foi lançada em
8 de abril de 1968 num compacto que tinha Friends como Lado A. Chegou
ao número 47 nos Estados Unidos e 25 no Reino Unido.
Foi
regravada por Norah Jones, entre outros.
A letra:
Little bird up
in a tree Looked down and sang a song to me Of how it began
Na
na na na na na Na na na na na na Na na na na na na
The
trout in the shiny brook Gave the worm another look And told me
not to worry About my life
Na na na na na na Na na na na
na na Na na na na na na
Tree in my own backyard Stands
all alone Bears fruit for me And it tastes so good
Where's
my pretty bird He must have flown away If I keep singing He'll
come back someday
Dawn, bird's still gone Guess I'll go mow
the lawn
What a day, what a day Oooo, what a beautiful day
this is
Ooooooooo
Little bird up in a tree Looked
down a sang a song to me
The trout in a shiny brook Gave
the worm another look And told me not to worry about my
life
Little bird looked down And sang a song to me Little
bird looked down And sang a songto me Little bird looked
down And sang a song to me
Escrita
por Paul McCartney, foi creditada à dupla Lennon/McCartney. Foi
gravada em 11 de junho de 1968 e lançada em 22 de novembro de 1968
no famoso Album Branco. A música foi inspirada em Johann Sebastian
Bach, na sua peça Bourée in E Minor. Uma peça de luto, geralmente
tocada por violão clássico. Paul e George gostavam de se exibir
tocando essa peça quando jovens, embora fosse uma versão adaptada.
Nessa peça, baixo e melodia são tocadas juntas, nas cordas de baixo
e de cima do violão. Paul tocou sozinho na gravação, em um violão
Martin D-28. Assim, Paul cantou, tocou violão, bateu o pé e fez os
tape loops de passaros. Até dezembro de 2008, Blackbird tinha sido
uma das dez músicas mais regravadas da história. Entre outros
artistas, foi regravada por Crosby, Stills and Nash, por Sarah
McLachlan e Dave Grohl.
Blackbird
singing in the dead of night Take these broken wings and learn to
fly All your life You were only waiting for this moment to
arise
Blackbird
singing in the dead of night Take these sunken eyes and learn to
see All your life You were only waiting for this moment to be
free
Blackbird
fly, blackbird fly Into the light of a dark black night
Blackbird
singing in the dead of night Take these broken wings and learn to
fly All your life
You
were only waiting for this moment to arise Blackbird fly,
blackbird fly Into the light of a dark black night
All
your life
You
were only waiting for this moment to arise, you... You were only
waiting for this moment to arise
Escrita por
Jim Morrison, foi lançada em 13 de julho de 1968 no disco Waiting
for the sun. Era um poema escrito por Jim Morrison sobre a rua em que
moravam em Laurel Canyon, em Los Angeles, California, onde ele morava
com sua namorada Pamela Courson.
O endereço
era 8021 Rothdell Trail. Eles chamavam de Love Street porque eles
sentavam na varanda e viam os hippies passando o tempo todo.
A loja que
ele fala na música era a Canyon Country Store, do outro da rua da
casa dele.
Jim Morrison
cantou, bateu palmas e assobiou. Ray Manzarek tocou piano e órgão
elétrico. Ronny Krieger tocou violão. John Densmore tocou bateria e
Douglass Lubahn tocou baixo.
A letra:
She lives on
Love Street Lingers long on Love Street She has a house and
garden I would like to see what happens
She has robes and
she has monkeys Lazy diamond studded flunkies She has wisdom
and knows what to do She has me and she has you
She has
wisdom and knows what to do She has me and she has you
I
see you live on Love Street There's this store where the
creatures meet I wonder what they do in there Summer Sunday
and a year I guess I like it fine, so far
She lives on
Love Street Lingers long on Love Street She has a house and
garden I would like to see what happens
La, la, la, la,
la, la, la La, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la,
la La, la, la, la, la, la, la La, la, la, la, la, la, la
Escrita por
Neil Young, foi gravada pelo Buffalo Springfield em 13 e 15 de
dezembro de 1967, e lançada em 30 de julho de 1968 no disco Last
time around, o terceiro e último disco do Buffalo Springfield.
Esse disco
só foi gravado pra cumprir contrato, pois a banda já havia se
desmontado nessa época. On the way home foi a única música que
eles gravaram juntos. Todas as outras gravaram separados.
Foi gravada
no Sunset Sound, em Los Angeles e teve Neil Young nos backing vocals,
Richie Furay nos vocais e guitarra, Bruce Palmer no baixo e Neil
Young no piano. Dewey Martin na bateria, Stephen Stills na guitarra e
background vocals.
A letra:
When the dream
came I held my breath with my eyes closed I went insane Like
a smoke ring day when the wind blows Now I won't be back till
later on If I do come back at all But you know me, and I miss
you now In a strange game I saw myself as you knew me When
the change came And you had a chance to see through me Though
the other side is just the same You can tell my dream is
real Because I love you, can you see me now Though we rush
ahead to save our time We are only what we feel And I love you,
can you feel it now
Escrita por
Paul McCartney e creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em
3 e 6 de fevereiro de 1968 e lançada em 15 de março de 1968, no
compacto que trazia The Inner Light como Lado B. Foi gravada antes
dos Beatles irem pra Índia. Era uma volta ao básico, após o
período psicodélico da banda. Chegou ao número 1 no Reino Unido e
número 4 nos Estados Unidos. Foi o último lançamento da banda com
a Parlophone e Capitol, depois disso, só com o sele próprio, Appel
Records.
Paul disse
que se inspirou em Fats Domino pra fazer Lady Madonna. A letra fala
de uma mulher solteira, que tem um problema novo a cada dia da
semana. O nome veio de uma edição da National Geographic, com uma
mulher amamentando, com o título Mountain Madonna.
Paul cantou,
tocou piano, baixo e bateu palmas. John fez backing vocal, tocou
guitarra solo e bateu palmas. George Harrison fez backing vocals,
tocou guitarra solo e bateu palmas. Ringo tocou bateria, bateria com
vassoura e bateu palmas. O sax tenor foi feito por Ronnie Scott e
Bill Povey. O sax baritono foi feito por Harry Klein e Bill Jackman.
Foi
regravada por Fats Domino, Barry Gibb, Richie Havens, Buck Owens,
Elvis Presley, Caetano Veloso, entre outros.
A letra:
Lady Madonna,
children at your feet Wonder how you manage to make ends meet Who
finds the money when you pay the rent Did you think that money was
Heaven sent? Friday night arrives without a suitcase Sunday
morning creeping like a nun Monday's child has learned to tie his
bootlace See how they run
Lady Madonna, baby at your
breast Wonders how you manage to feed the rest?
See how
they run
Lady Madonna lying on the bed Listen to the music
playing in your head
Tuesday afternoon is never
ending Wednesday morning papers didn't come Thursday night your
stockings needed mending See how they run
Lady Madonna,
children at your feet Wonder how you manage to make ends meet
Foi gravada em 1 de fevereiro de 1968, no Columbia
Studio A, em New York City e lançada em 3 de abril de 1968 no disco
Bookends.
Fala sobre um casal indo conhecer os Estados Unidos
pedindo carona. Foi inspirada nuam viagem que Paul Simon fez com sua
namorada Kathy Chitty em 1964.
Foi regravada entre outros pelo Yes, David Bowie, America, First Aid
Kit, Sting e U2.
A letra:
Let us be lovers,
we'll marry our fortunes together I've got some real estate here
in my bag So we bought a pack of cigarettes and Mrs. Wagner's
pies And we walked off to look for America
Cathy, I said as
we boarded a Greyhound in Pittsburgh Michigan seems like a dream
to me now It took me four days to hitchhike from Saginaw I've
gone to look for America
Laughing on the bus,
playing games with the faces She said the man in the gabardine
suit was a spy I said, be careful, his bow tie is really a camera
Toss me a
cigarette, I think there's one in my raincoat We smoked the last
one an hour ago So I looked at the scenery She read her
magazine And the moon rose over an open field
Cathy, I'm lost, I
said though I knew she was sleeping And I'm empty and aching and I
don't know why Counting the cars on the New Jersey
Turnpike They've all come to look for America All come to look
for America All come to look for America
Escrita por
Mick Jagger e Keith Richards, foi gravada em 20 de abril de 1968 e
lançada em 24 de maio de 1968, num compacto que tinha Child of the
moon como Lado B. É conhecida como a volta da banda às suas raízes
de blues. Foi regravada por muita gente, como Aretha Franklin, Tina
Turner, Peter Frampton, Billy Joel, Johnny Winter, Leon Russell, The
Beach Boys, Motorhead, Guns and Roses, entre outros. É a música
mais tocada da banda, tendo sido tocada mais de 1100 vezes em shows.
Mick e Keith
estavam na casa de Keith e o jardineiro era Jack Dyer, que passou por
uma janela, acordando os dois. Mick perguntou que barulho era aquele,
Keith respondeu, é Jack, Jumping jack... e a letra evoluiu dai...
Mick Jagger
cantou, fez backing vocals e tocou maracas. Keith tocou guitarra,
baixo, e fez backing vocals. Brian Jones tocou guitarra e mellotron.
Bill Wyman tocou orgao Hammond. Charlie Watts tocou bateria. Ian
Stewart tocou piano e Jimmy Miller fez backing vocals.
Chegou ao
número 1 no Reino Unido e número 3 nos Estados Unidos. Q Magazine
colocou-a como número 2 das 100 maiores canções de guitarra de
todos os tempos. É a número 124 da lista das 500 maiores canções
de todos os tempos da revista Rolling Stone.
A letra:
I was born in a
crossfire hurricane And I howled at my ma in the driving rain
But
it's all right now, in fact it's a gas But it's all right I'm
Jumpin' Jack Flash, it's a gas, gas, gas
I was raised by a
toothless, bearded hag I was schooled with a strap right across my
back
But it's all right now, in fact it's a gas But it's
all right I'm Jumpin' Jack Flash, it's a gas, gas, gas
I
was drowned, I was washed up and left for dead I fell down, to my
feet and I saw they bled Yeah, and I frowned at the crumbs of a
crust of bread, yeah yeah Yeah, I was crowned with a spike right
through my head
But it's all right now, in fact it's a gas But
it's all right I'm Jumpin' Jack Flash, it's a gas, gas,
gas
Jumpin' Jack Flash, it's a gas Jumpin' Jack Flash, it's
a gas Jumpin' Jack Flash, it's a gas Jumpin' Jack Flash, it's a
gas Jumpin' Jack Flash, it's a gas Jumpin' Jack Flash, it's a
gas
Escrita por
John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
entre 9 e 13 de julho de 1968 e lançada em 26 de agosto de 1968,
como Lado B do compacto que tinha Hey Jude como Lado A. Foram
gravadas três versões. Revolution 1 foi colocada no disco Album
Branco, é mais lenta. Revolution 9 é uma droga, invenção de sons
e barulhos, influencia de Yoko Ono. E a versão mais rock, que é a
lançada no compacto.
John foi
inspirado pelos protestos políticos do começo de 1968. Ele
expressou dúvida acerca de certas táticas. Os esquerdistas viram a
música como uma traição. A questão basicamente era sobre a guerra
do Vietnã. Em 17 de março, protestantes brigaram com a polícia em
frente a embaixada americana em Londres. Mas não somente isso. Em
março, na Polonia, marcharam contra o governo comunista e em maio de
1968 também houve protestos na França.
Os Beatles
não expressavam seus pontos de visto políticos. Até então a maior
expressão nesse sentido tinha sido em Taxman, reclamando dos
impostos altos cobrados no Reino Unido. John então decidiu com
Revolution, meter o dedo na ferida.
Ele disse em
Revolution que poderia ajudar, mas queria ver o plano antes.
Revolution chegou ao número 12 dos charts americanos, e número 1 na
Australia e Nova Zelandia.
John cantou,
tocou guitarra solo, gritou e bateu palmas. Paul tocou baixo
elétrico, orgão Hammond e bateu palmas. George Harrison tocou
guitarra solo e bateu palmas. Ringo tocou bateria e bateu palmas.
Nicky Hopkins tocou piano elétrico.
A letra:
You say you want a
revolution Well, you know We all want to change the world You
tell me that it's evolution Well, you know We all want to
change the world
But when you talk about destruction Don't
you know that you can count me out
Don't you know it's gonna
be alright Alright, alright
You say you got a real
solution Well, you know We'd all love to see the plan You
ask me for a contribution Well, you know We're all doing what
we can
But if you want money for people with minds that
hate All I can tell you is brother you have to wait
Don't
you know it's gonna be alright Alright, alright, al...
You
say you'll change the constitution Well, you know We all want
to change your head You tell me it's the institution Well, you
know You'd better free your mind instead
But if you go
carrying pictures of Chairman Mao You ain't going to make it with
anyone anyhow
Don't you know know it's gonna be
alright Alright, alright
Escrita
por Mars Bonfire, foi gravada no outono de 1967 e lançada em 29 de
janeiro de 1968, no disco de estréia da banda chamado apenas de
Steppenwolf. Depois sairia em compacto, em junho de 1968, com
Everybody's next one como Lado B. Ficou famosa no clássico filme cul
Easy rider. Algumas pessoas a considera a primeira canção de Heavy
Metal da história. Chegou ao número 2 do Billboard Hot100. A
revista Rolling Stone colocou-a como número 129 da sua lista chamada
500 greatest songs of all time. VH1 disse que a canção seria o
número 53 da lista das melhores canções de todos os tempos. Entrou
no Rock and Roll Hall of Fame em 2018. Foi regravada por Etta James,
Link Wray, Slade, The Cult, INXS, Ozzy Osbourne, Bruce Springsteen,
Satus Quo e Wilson Pickett, entre outros artistas.
Get
your motor runnin' Head out on the highway Looking for
adventure In whatever comes our way
Yeah,
darlin' Gonna make it happen Take the world in a love
embrace Fire all of your guns at once And explode into space
I
like smoke and lightnin' Heavy metal thunder Racing with the
wind And the feeling that I'm under
Yeah,
darlin' Gonna make it happen Take the world in a love
embrace Fire all of your guns at once And explode into space
And
like a true nature's child We were born Born to be wild We
can climb so high I never wanna die Born to be wild Born to
be wild
Get
your motor runnin' Head out on the highway Looking for
adventure In whatever comes our way
Yeah,
darlin' Gonna make it happen Take the world in a love embrace Fire
all of your guns at once And explode into space
Like
a true nature's child We were born Born to be wild We can
climb so high I never wanna die Born to be wild Born to be
wild
I
never wanna die Born to be wild Born to be wild
A versão do
Steppenwolf:
A versão de
Bryan Adams com Bon Jovi em 1988, em Vancouver:
Escrita por
Robbie Robertson, foi gravada em janeiro de 1968 em New York City e
lançada em agosto de 1968 num compacto que tinha I shall be released
como Lado B. A canção fala de visita de um sujeito à uma cidade
chamada Nazareth. É o número 41 da lista das 500 maiores canções
de todos os tempos, da revista Rolling Stone. É uma das 500 canções
que deram forma ao rock an roll, do Rock and Roll Hall of Fame.
Canção
super importante pra banda e pros Estados Unidos, não teve boa
carreira nos charts, chegando apenas ao número 63 nos Estados
Unidos, 35 no Canadá e 21 no Reino Unido. Foi regravada logo em
seguida por Aretha Franklin, Jackue DeShannon e uma de uma junção
de Diana Ross and The Supremes com os Temptations.
Nazareth da
música é na realidade baseada em Nazareth, Pennsylvania. A canção
descreve o visitante encontrando as pessoas da cidade. A Young Anna
Lee do terceiro verso é uma amiga de Levon Helm Anna Lee Amsden e
Carmem era da cidade natal de Levon, no Arkansas. Crazy Chester era
um sujeito também de lá, que só andava com uma arma.
Levon Helm
cantou, fez backing vocals e tocou bateria. Rick Danko cantou o
quarto verso, fez backing vocal e tocou baixo. Richard Manuel tocou
orgao e fez backing vocals. Garth Hudson tocou piano e Robie
Robertson tocou violão. Eles tocaram The Weight no Festival de
Woodstock.
Além dos já
citados, The Weight foi regravada por Waylon Jennings, Joe Cocker,
Grateful Dead, The Black Crowes, John Denver, Al Kooper com Mike
Bloomfield, Dionne Warwick, Bob Weir, The Allman Brothers Band, entre
tantos outros.
A letra:
I pulled into
Nazareth, was feelin' about half past dead I just need some place
where I can lay my head "Hey, mister, can you tell me where a
man might find a bed?" He just grinned and shook my hand,
"no" was all he said
Take a load off, Annie Take
a load for free Take a load off, Annie And (and, and) you put
the load right on me (You put the load right on me)
I
picked up my bag, I went lookin' for a place to hide When I saw
Carmen and the Devil walkin' side by side I said, "Hey,
Carmen, come on let's go downtown." She said, "I gotta
go but my friend can stick around."
Take a load off,
Annie Take a load for free Take a load off, Annie And (and,
and) you put the load right on me (You put the load right on
me)
Go down, Miss Moses, there's nothin' you can say It's
just old Luke and Luke's waitin' on the Judgment Day "Well,
Luke, my friend, what about young Anna Lee?" He said, "Do
me a favor, son, won't you stay and keep Anna Lee company?"
Take
a load off, Annie Take a load for free Take a load off,
Annie And (and, and) you put the load right on me (You put the
load right on me)
Crazy Chester followed me and he caught me
in the fog He said, "I will fix your rack if you take Jack,
my dog." I said, "Wait a minute, Chester, you know I'm a
peaceful man." He said, "That's OK, boy, won't you feed
him when you can?"
Yeah, take a load off, Annie Take a
load for free Take a load off, Annie And (and, and) you put the
load right on me (You put the load right on me)
Catch a
cannon ball now to take me down the line My bag is sinkin' low and
I do believe it's time To get back to Miss Annie, you know she's
the only one Who sent me here with her regards for everyone
Take
a load off, Annie Take a load for free Take a load off,
Annie And (and, and) you put the load right on me (You put the
load right on me)
A versão da
Band no DVD Last Waltz:
A versão
Aretha Franklin com Duane Allman na Guitarra:
Escrita por
Paul McCartney mas creditada à dupla Lennon and McCartney, foi
gravada em 31 de julho e primeiro de agosto de 1968, no Trident
Studios, em Londres e lançada no compacto que tinha Revolution como
Lado B.
A canção
se chamava Hey Jules e é uma canção feita pra consolar Julian
Lennon, pois os pais dele estavam se separando. Foi o primeiro
compacto dos Beatles no selo deles, o Apple Records. Tem mais de sete
minutos e foi na época a canção de maior duração a chegar no
primeiro lugar dos charts britânicos na época. Ficou nove semanas
no primeiro lugar nos Estados Unidos, o maior tempo pra qualquer
canção dos Beatles. Vendeu mais de oito milhões de cópias.
Em maio de
1968, John Lennon e Cynthia Lennon se separaram, após o romance de
John com Yoko. Em junho, Paul foi na casa de Cynthia para visitá-la
e também para ver Julian, afinal ela era amiga e andava com os
Beatles desde 1963. Paul disse que não gostou da idéia dela se
tornar persona non grata entre eles, de repente.
Cynthia
gostou da visita dele e da preocupação e quando Paul saiu de lá,
compôs Hey Jude no carro. Paul disse que a idéia era dizer Hey
Julian, pegue uma canção triste e torne-a melhor, lide com essa
situação, porque Paul disse que sempre sentia pena das crianças
durante um divórcio.
Quando
mostrou a canção ao grupo, Paul prometeu mudar a frase: “O
movimento que você precisa está no seus ombros”, dizendo que era
uma frase idiota. John disse logo: “Não, você não mudar. É a
melhor frase da canção”. Então Paul deixou. E disse que durante
todos esses anos, quando canta Hey Jude, quando chega nessa frase,
ele se lembra de John e se emociona.
John viu a
canção com outros olhos. Ele dizia que a canção tinha sido feita
pra ele, onde Paul abençoava a união dele com Yoko, mas que sentia
também a perda de um parceiro e compositor.
A canção
foi gravada num ambiente de muita discórdia, devido a presença de
Yoko no estúdio. Pela primeira vez, não estavam felizes em gravar.
Ensaiaram em Abbey Road, mas gravaram no Trident porque eles tinham
uma máquina de 8 tracks e Abbey Road só tinha uma de 4. Nessa
época, George estava ficando de fora das músicas de Paul, mas
continuava contribuindo nas de John.
Num ensaio,
Paul e George tiveram uma discussão forte a respeito do solo de
guitarra de Hey Jude. George queria tocar a linha de guitarra em
resposta a cada linha vocal e não era isso que Paul queria e ele
vetou.
Paul cantou
e tocou piano, John tocou violão, George guitarra solo e Ringo
bateria. A gravação tem 50 segundos sem bateria. O que aconteceu
foi que Paul não percebeu que Ringo tinha ido ao banheiro. Quando
Ringo percebeu, voltou sem fazer barulho e entrou na música. Paul
disse que o timing foi perfeito e deixou assim mesmo. Todos bateram
palmas na gravação.
No dia
seguinte, Paul adicionou o baixo e backing vocal, John o backing
vocal, George o backing vocal e Ringo o pandeiro. E adicionaram a
orquestra, com parte composta por George Martin. Houve uma briga pois
John queria Revolution como Lado A, mas os outros três votaram por
Hey Jude. Hey Jude foi o décimo sexto número 1 dos Beatles nos
Estados Unidos e a canção número 1 de 1968. É a número 8 das
maiores canções de todos os tempos da revista Rolling Stone.
Hey Jude foi
regravada por Elvis Presley. Foi também regravada por Wilson
Pickett, com guitarra de Duane Allman. Eric Clapton diz que essa
guitarra de Allman na gravação de Pickett de Hey Jude é a melhor
guitarra de rock tocando numa gravação de R&B de todos os
tempos. Dizem que essa guitarra de Allman nessa música criou o
Southern Rock.
Paul tocou-a
na abertura dos Jogos Olimpicos de Londres, em 4 de agosto de 2012.
A letra:
Hey, Jude,
don't make it bad Take a sad song and make it better Remember
to let her into your heart Then you can start to make it
better
Hey, Jude, don't be afraid You were made to go out
and get her The minute you let her under your skin Then you
begin to make it better
And anytime you feel the pain, Hey,
Jude, refrain Don't carry the world upon your shoulders For
well you know that it's a fool Who plays it cool By making his
world a little colder
Nah, nah nah, nah nah, nah nah, nah
nah
Hey, Jude, don't let me down You have found her, now go
and get her Remember to let her into your heart Then you can
start to make it better
So let it out and let it in, Hey,
Jude, begin You're waiting for someone to perform with And
don't you know that it's just you, Hey, Jude, you'll do The
movement you need is on your shoulder
Nah, nah nah, nah nah,
nah nah, nah nah yeah
Hey, Jude, don't make it bad Take a
sad song and make it better Remember to let her under your
skin Then you'll begin to make it better, better, better, better,
better... oh!
Nah, nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey,
Jude Nah, nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude Nah,
nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude (Jude) Nah, nah
nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude (yeah, yeah, yeah) Nah,
nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude Nah, nah nah,
nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude (don't make it bad,
Jude) Nah, nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude (take
a sad song and make it better) Nah, nah nah, nah nah, nah, nah,
nah nah, Hey, Jude (oh, Jude) Nah, nah nah, nah nah, nah, nah,
nah nah, Hey, Jude (Jude, hey, Jude, whoa) Nah, nah nah, nah
nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude Nah, nah nah, nah nah, nah,
nah, nah nah, Hey, Jude (ooh) Nah, nah nah, nah nah, nah, nah,
nah nah, Hey, Jude Nah, nah nah, nah nah, nah, nah, nah
nah, Hey, Jude Nah, nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey,
Jude Nah, nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude Nah,
nah nah, nah nah, nah, nah, nah nah, Hey, Jude [fade out]