quinta-feira, 30 de julho de 2015

390 – The Animals – I'm in love again (1964)

Escrita por Fats Domino e Dave Bartholomew, foi lançada originalmente por Fats Domino em março de 1956. Foi o terceiro compacto número 1 de Fats nos charts de R&B, ficando nessa posição por sete semanas. Chegou também no número 3 nos charts pop americanos, ficando nessa posição por duas semanas. O Lado B desse compacto foi My blue heaven. Foi regravada também por Bill Haley and His Comets.

No entanto, a versão escolhida pelo blog Discografia Obrigatória, foi a versão dos Animals, de 1964. Foi lançada no álbum The Animals, que é cheio de covers antigos. O disco é excelente e traz também The house of the rising sun, The girl can't help it e Memphis, Tennessee. A versão dos Animals de I'm in love again tem as letras alteradas das originais de Fats.

A letra:

Early in the morning, Sitting here all alone
Waitin' for my baby, To call me on the telephone
I'm in love, I'm in love
Feel good all the time

I said I can't sleep at night, Turning from side to side
The woman that I'm lovin', She stays on my mind
I'm in love, I'm in love
Feels good all the time

Now let's get it now baby! Let me tell you baby
I'll tell you what I want to do, I would rob, steal, kill somebody
To get some money for you,
Cause I'm in love, I'm in love
Feels good all the time

Now let's get it one more time baby! Let me tell you baby
Tell you what it's all about, When I see you honey child
You make me wanna jump and shout
I'm in love, I'm in love
Feels good all the time

Early in the morning, Sitting here all alone
Waitin' for my baby, To call me on the telephone
I'm in love, I'm in love
Feels good all the time
I'm in love, I'm in love
Feels good all the time

A versão dos Animals:


Fats Domino, ao vivo:


A versão de Paul McCartney, de 1988:

terça-feira, 28 de julho de 2015

0015 – All summer long - The Beach Boys (1964)

Compositores: Brian Wilson e Mike Love

  • Foi gravada em 6 e 7 de maio de 1964, no United Western Recorders, em Los Angeles, California e lançada em 13 de julho de 1964 no disco de mesmo nome.

  • Al Jardine tocou baixo e fez backing vocals, Mike Love fez vocais principais e vocal baixo, Brian Wilson fez backing vocals e tocou Marimba, Carl Wilson fez backing vocals e tocou guitarra base, Dennis Wilson tocou bateria e fez backing vocals. Steve Douglas tocou sax tenor e Jay Migliori tocou Piccolo.


A letra:


Sittin' in my car outside your house
(Sittin' in my car outside your house)
Remember when you spilled coke all over you blouse
T-shirts, cut-offs, and a pair of thongs
(T-shirts, cut-offs, and a pair of thongs)
We've been having fun all summer long

(All summer long you've been with me)
I can't see enough of you
(All summer long we've both been free)
Won't be long till summer time is through

(Summer time is through)
Not for us now
Miniature golf and Hondas in the hills
(Miniature golf and Hondas in the hills)
When we rode the horse we got some thrills
Every now and then we hear our song
(Every now and then we hear our song)
We've been having fun all summer long

Won't be long till summer time is through
(Summer time is through)
Not for us now
Every now and then we hear our song
(Every now and then we hear our song)
We've been having fun all summer long
We've been having fun all summer long
(We've been having fun all summer long)
We've been having fun all summer long
(We've been having fun all summer long)
We've been having fun all summer long

A versão dos Beach Boys:




Os Beach Boys ao vivo em 2007 no Good Morning America:





Versão de Kayla Williams:



segunda-feira, 27 de julho de 2015

0109 – Can't you see that she's mine? - The Dave Clark Five (1964)

Escrita por Dave Clark e Mike Smith, foi lançada em 29 de maio de 1964 no compacto que tinha No time to lose como Lado B. Sairia também no disco The Dave Clark Five Return, em junho de 1964, o segundo disco da banda. Chegou ao número 4 do Billboard Hot100. No Reino Unido chegou ao número 10.


Whoa, can't you see that she's mine?
We've been together for a long, long time
And yet they try so very hard
To pull us apart


But we don't care what they say
We're gonna keep our lovin' this way
But if they break us up
You know it'll only break my heart


And don't you know I love her so?
And I'll never, never let her go
No matter what the people may say
Or try to do

'Cause can't you see that she's mine
We've been together for a long, long time
And it'll stay that way
Because I know she'll love me too


People talk and try to break us up
When they know they don't understand
But I don't care what the people may say
I'm gonna keep on holdin' her hand


Can't you see that she's mine?
We've been together for a long, long time
And yet they try so very hard
To pull us apart

But we don't care what they say
We're gonna keep our lovin' this way
But if they break us up
You know it'll only break my heart


Don't you know I love her so?
And I'll never, never let her go
No matter what the people may say
Or try to do

'Cause can't you see that she's mine
We've been together for a long, long time
And it'll stay that way
Because I know she'll love me too


And it'll stay that way
Because I know she'll love me too




The Dave Clark Five com Can't you see that she's mine:


Cover de American Trash Bar:


Cover de Strange but Surf:



domingo, 26 de julho de 2015

387 – The Beatles – Slow down (1964)

Escrita por Larry Williams, foi inicialmente gravada por ele e lançada em março de 1958, como Lado B do compacto que tinha Dizzy Miss Lizzy como Lado A. Porém, a versão que escolhemos pra nossa lista foi a versão dos Beatles, de 1964.

A versão dos Beatles chegou ao número 25 do Billboard Hot 100. John Lennon cantou e tocou guitarra ritmica. Paul tocou baixo. George Harrison guitarra solo, Ringo bateria e George Martin tocou o piano.


Foi regravada pelos Young Rascals, Led Zeppelin, The Jam, Brian May, Elvis Costello, entre outros.


A letra:

Well, come on pretty baby, won't you walk with me?
Come on, pretty baby, won't you talk with me?
Come on pretty baby, give me one more chance
Try to save our romance!

Slow down, baby, now you're movin' way too fast
You gotta gimme little lovin', gimme little lovin'
Ow! If you want our love to last

Well, I used to walk you home, baby, after school
Carry your books home, too
But now you got a boyfriend down the street
Baby what you're tryin' to do?

You better slow down!
Baby, now you're movin' way too fast
You gotta gimme little lovin', gimme little lovin'
Bbbbb! If you want our love to last

Well you know that I love you, tell the world I do
Come on, pretty baby, why can't you be true?
I need your baby, oh so bad
The best little woman I ever had

Slow down, baby, now you're movin' way too fast
You gotta gimme little lovin', gimme little lovin'
Ow! If you want our love to last

A versão dos Beatles:


A versão de Larry Williams:


A versão dos Young Rascals:

sábado, 25 de julho de 2015

386 – The Temptations – The way you do the things you do (1964)

Escrita pelo lendário Smokey Robinson e Robert Rogers. Eles eram membros dos Miracles, e deram essa canção pros Temptations. Ambos os grupos faziam parte da Motown. Foi o primeiro hit dos Temptations a entrar no Billboard Hot 100, chegando ao número 11. Chegou também ao número 1 dos charts de R&B.

Foi gravado em 9 de janeiro de 1964, em Hittsville, os Estudios da Motown, em Detroit. Lançada em 23 de janeiro de 1964 em um compacto que tinha Just let me know como Lado B. A gravação teve o próprio Smokey Robinson como produtor.

Foi regravada por Rita Coolidge em 1978, chegando ao número 20 do Billboard Hot 100 nos Estados Unidos e número 16 no Canadá. Em 1989 foi regravada pelo UB40.

Foi regravada também pelas Supremes, Hall and Oates, Manfred Mann, Little Richard, Jerry Garcia, Bruce Springsteen, entre outros artistas.

A letra:

You've got a smile so bright, you know you could have been a candle
I'm holding you so tight, you know you could have been a handle
The way you swept me off my feet, you know you could have been a broom
The way you smell so sweet, you know you could have been some perfume

Well, you could have been anything that you wanted to
And I can tell, the way you do the things you do

As pretty as you are, you know you could have been a flower
If good looks was a minute, you know that you could be an hour
The way you stole my heart, you know you could have been a crook
And baby you're so smart, you know you could have been a schoolbook

Well, you could have been anything that you wanted to
And I can tell, the way you do the things you do

You made my heart so rich, you know you could have been some money
And baby you're so sweet, you know you could have been some honey

Well, you could have been anything that you wanted to
And I can tell, the way you do the things you do

You really swept me off my feet, you made my life complete
You made my life so bright, you make me feel alright

A versão original dos Temptations:


A versão de Rita Coolidge:


A versão de UB40:

sexta-feira, 24 de julho de 2015

385 – B.B. King – Rock me baby (1964)

Trata-se de um clássico do blues que se tornou um dos blues mais regravados da história. A versão de B.B. King saiu em 1964 e se se tornou o primeiro TOP40 dele nos charts pop americanos. É baseada em blues mais antigos e já foi interpretada e gravada por vários artistas numa variedade grande de estilos.

O compacto que B.B. King a lançou tinha I can't lose como Lado B. Foi gravada em 14 de Janeiro de 1962 em Los Angeles e foi lançada em Maio de 1964.

A rock me baby na versão de B.B. King foi baseada em Rockin' and rollin', uma canção gravada por Lil' Son Jackson em 1950. A letra de B.B. King é quase identica, embora instrumentalmente as canções são diferentes. Rockin' and rollin' era uma peça solo, voz e violão e Rock me baby é tocada por um conjunto.

Muddy Water gravou sua própria versao em 1956 e outra em 1978. B.B King regravaria Rock me baby com Eric Clapton em 1997.

Foi também regravada por Otis Redding, The Animals, Jeff Beck, Johhny Winter, Tina Turner, Steve Miller Band, Jimi Hendrix, Jefferson Airplane, The Doors, Deep Purple, The Rolling Stones, entre outros.

A letra:

Rock me baby, rock me all night long
Rock me baby, honey, rock me all night long
I want you to rock me baby,
Like my back ain't got no bones
Roll me baby, like you roll a wagon wheel
I want you to roll me baby, like you roll a wagon wheel
Want you to roll me baby,
You don't know how it makes me feel
Rock me baby, honey, rock me slow
Yeah, rock me pretty baby, baby rock me slow
Want you to rock me baby,
Till I want no more

A versão maravilhosa de BB King com Eric Clapton, Jimmy Vaughan e Buddy Guy:


A versão de Muddy Waters:


A versão dos Rolling Stones:

quinta-feira, 23 de julho de 2015

384 – The Rolling Stones – It's all over now (1964)

Escrita por Bobby Womack e Shirley Womack. Foi originalmente lançada pelos Valentinos, com Bobby Womack. A versão dos Valentinos teve Sam Cooke como produtor e ficou em 94 nos charts pop americanos em junho de 1964. Já a versão dos Rolling Stones foi o primeiro número 1 da carreira deles, em julho de 1964.

A versão dos Rolling Stones foi gravada no Chess Studios, em Chicago, em 10 de junho de 1964 e lançada em 26 de junho de 1964 na Inglaterra. O Lado B desse compacto tinha Good times, bad times, uma composição de Jagger/Richards.

Quando os Rolling Stones foram fazer a primeira turnê nos Estados Unidos, em junho de 1964, o DJ Murray The K. Tocou essa música pra eles enquanto os Stones faziam entrevista na rádio onde ele trabalhava. Ele havia sido o primeiro DJ a colocar os Beatles no ar nos Estados Unid[2]os.

Quando os Stones ouviram a música It's all over now na hora disseram que era do estilo deles e adoraram. Nove dias depois os Stones gravaram a versão deles de It's all over now. Bobby Womack não queria que os Stones gravassem. O manager dele o convenceu, muito à contragosto ele aceitou. Seis meses depois quando ele recebeu o cheque dos royalties, ele disse que Mick Jagger poderia gravar qualquer canção sua que ele quisesse.

A versão dos Stones é a versão mais famosa de It's all over now. Logo que lançada, chegou ao primeiro lugar no Reino Unido, se tornando como disse anteriormente, o primeiro hit número 1 dos Stones. Nos Estados Unidos, chegou ao número 26 dos charts pop.

Mick Jagger tocou percussão e cantou. Keith Richards tocou guitarra solo e fez backing vocals. Brian Jones tocou guitarra de 12 cordas ritmica e fez backing vocals. Bill Wyman tocou baixo e Charlie Watts bateria.

Foi regravada por Johnny Rivers, Waylon Jennings, Rod Stewart, Grateful Dead, AC/DC, Tom Petty and The Heartbreakers, Nils Lofgren, entre tantos outros artistas.

A letra:

Well, baby used to stay out all night long
She made me cry, she done me wrong
She hurt my eyes open, that's no lie
Tables turn and now her turn to cry
Because I used to love her, but it's all over now
Because I used to love her, but it's all over now
Well, she used to run around with every man in town
She spent all my money, playing her high class game
She put me out, it was a pity how I cried
Tables turn and now her turn to cry
Because I used to love her, but it's all over now
Because I used to love her, but it's all over now
Well, I used to walk in the morning, get my breakfast in bed
When I'd gotten worried she'd ease my aching head
But now she's here and there, with every man in town
Still trying to take me for that same old clown
Because I used to love her, but it's all over now
Because I used to love her, but it's all over now
Because I used to love her, but it's all over now
Because I used to love her, but it's all over now


A versão dos Rolling Stones:





A versão de Johnny Rivers:


A versão de Grateful Dead ao vivo, extendida:

quarta-feira, 22 de julho de 2015

383 – Chuck Berry – Promised land (1964)

Escrita Chuck Berry pro seu disco St Louis to Liverpool. Como compacto, foi lançada em 1965 e foi o primeiro compacto depois que saiu da prisão.

Na letra, o cantor, que se refere a si mesmo como um garoto pobre, conta sua história a partir de Norfolk, Virginia para a terra prometida, Los Angeles, California, mencionando as diversas cidades que ele encontrou no seu caminho.

Chuck Berry escreveu essa canção enquanto estava na prisao. Pediu um Atlas na livraria da cadeia pra traçar o intineário. Na música, ele diz que pegou um onibus Greyhound em Norfolk, Virginia, e passou por Raleigh, North Carolina e parou em Charlotte, tambem em North Carolina. Entao passa por Rock Hill, South Carolina, Atlanta, e vai quebrar em Birmingham, Alabama. Pega então um trem até New Orleans, de lá pra Houston, onde ele comprou um terno de seda, uma mala e uma passagem de aviao pra Los Angeles. Chegando lá, ele telefona pras pessoas de Norfolk, seus parentes, que ele chegou na Promised land.

Foi regravada por Johnny Rivers, Elvis Presley, James Taylor, Grateful Dead, entre outros artistas.

A letra:

I left my home in Norfolk Virginia
California on my mind
Straddled that greyhound, rode him past Raleigh
On across Caroline
Stopped in Charlotte and bypassed rock hill
And we never was a minute late
We was ninety miles out of Atlanta by sundown
Rollin' 'cross the Georgia state
We had motor trouble it turned into a struggle
Half way 'cross Alabama
And that 'hound broke down and left us all stranded
In downtown Birmingham
Straight off, I bought me a through train ticket
Ridin' 'cross Mississippi clean
And I was on that midnight flier out of Birmingham
Smoking into New Orleans
Somebody help me get out of Louisiana
Just help me get to Houston Town
There's people there who care a little 'bout me
And they won't let the poor boy down
Sure as you're born, they bought me a silk suit
Put luggage in my hands
And I woke up high over Albuquerque
On a jet to the promised land
Workin' on a T-bone steak a la carte
Flying over to the golden state
Oh, when the pilot told me us in thirteen minutes
He was headin' at the terminal gate
Swing low sweet chariot, come down easy
Taxi to the terminal zone
Cut your engines and cool your wings
And let me make it to the telephone
Los Angeles give me Norfolk Virginia
Tidewater four ten o nine
Tell the folks back home this is the promised land callin'
And the poor boy's on the line

Chuck Berry ao vivo em 1972 com Promised Land:


A versão de Elvis Presley:


James Taylor ao vivo na BBC em 1971:


terça-feira, 21 de julho de 2015

382 – The Drifters – Under the boardwalk (1964)

Escrita por Kenny Young e Arthur Resnick, foi gravada pelos Drifters em 1964 e lançada em junho do mesmo ano. Saiu em um compacto que tinha I don't want to go on withiu you no Lado B. Chegou ao número 4 dos charts pop americanos. É a canção número 489 das maiores canções de todos os tempos da revista Rolling Stone.

A letra fala de um encontro amoroso entre dois amantes debaixo do calçadão. A frase inicial faz referencia à Up on the roof, dizendo que no teto poderiam ter um problema termico ocasionalmente e preferindo debaixo do calçadão para namorarem.

A canção foi gravada em 21 de maio de 1964. No dia anterior, o cantor líder dos Drifters na época, Rudy Lewis, morreu de uma overdose de heróina. Lewis foi o cantor líder desde a saída de Ben E King. Assim, chamaram um antigo vocalista líder da banda, Johnny Moore, para fazer a gravação.

Foi regravada pelos Beach Boys, John Mellencamp, Bette Middler, Rickie Lee Jones, Bruce Willis, Lynn Anderson, Huey Lewis, Rolling Stones, entre outros.

A letra:

Oh, when the sun beats down and burns the tar up on the roof
And your shoes get so hot, you wish your tired feet were fireproof
Under the boardwalk, down by the sea
On a blanket with my baby is where I'll be

(Under the boardwalk) Out of the sun
(Under the boardwalk) We'll be havin' some fun
(Under the boardwalk) People walking above
(Under the boardwalk) We'll be falling in love
Under the boardwalk, boardwalk

From the park you hear the happy sound of a carousel
Mmm, you can almost taste the hot dogs and French fries they sell
Under the boardwalk, down by the sea, yeah
On a blanket with my baby is where I'll be

(Under the boardwalk) Out of the sun
(Under the boardwalk) We'll be havin' some fun
(Under the boardwalk) People walking above
(Under the boardwalk) We'll be falling in love
Under the boardwalk, boardwalk

Oh, under the boardwalk, down by the sea, yeah
On a blanket with my baby is where I'll be

(Under the boardwalk) Out of the sun
(Under the boardwalk) We'll be havin' some fun
(Under the boardwalk) People walking above
(Under the boardwalk) We'll be falling in love
Under the boardwalk, boardwalk

A versão dos Dirfters de 1964:


A versão dos Rolling Stones:


A versão de John Mellencamp:


domingo, 19 de julho de 2015

0009 – All day and all of the night - The Kinks (1964)

Compositor: Ray Davies

  • Foi gravada em 23 de setembro de 1964 e lançada em 23 de outubro de 1964.

  • Chegou ao número 2 dos charts britânicos e número 7 no Billboard Hot 100. 

  • Foi regravada, entre outros, pelos Stranglers.


A letra:


I'm not content to be with you in the daytime
Girl, I want to be with you all of the time
The only time I feel alright is by your side
Girl, I want to be with you all of the time
All day and all of the night
All day and all of the night
All day and all of the night

I believe that you and me last forever
Oh yeah, all day and nighttime yours, leave me never
The only time I feel alright is by your side
Girl, I want to be with you all of the time
All day and all of the night
All day and all of the night
Oh, come on

I believe that you and me last forever
Oh yeah, all day and nighttime yours, leave me never
The only time I feel alright is by your side
Girl, I want to be with you all of the time
All day and all of the night
All day and all of the night-time
All day and all of the night

A versão original dos Kinks, de 1964:


Ray Davies com Metallica, em 2009:



The Stranglers:

sábado, 18 de julho de 2015

380 – The Beatles – I call your name (1964)

Escrita John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em 1 de março de 1964 e lançada em 19 de junho de 1964.

John escreveu essa canção antes mesmo dos Beatles existirem e em 1963, ele cedeu-a pra Billy J. Kramer with the Dakotas, que lançou-a em 26 de julho de 1963, com produção também de George Martin, era uma verdadeira panelinha de Liverpool. Foi lançada por Billy J. no Lado B de um compacto que tinha Bad to me como Lado A, outra composição de Lennon/McCartney.

John não gostou nada dos arranjos feitos pelos Dakotas e nem por ter sido Lado B. Por causa disso, ele resolveu gravar novamente, agora com os Beatles. George Harrison toca sua famosa Rickenbacker 360/12, oferecendo ao mundo o som diferenciado desta guitarra pela primeira vez.

A bridge intrumental é a primeira tentativa de Ska dos Beatles. A canção não foi incluída no filme A hard day's night, pois o diretor Richard Lester a rejeitou, achando um som muito parecido com You can't do that, que foi gravada cinco dias antes.

John tocou guitarra ritmica e fez os vocais. Paul tocou baixo. George Harrison guitarra de 12 cordas, solo. E Ringo tocou bateria e sino de vaca.

I call you name foi regravada por The Mamas and The Papas, em 1966. Cass Elliot suspira o nome John durante um break intrumental, dizendo que o nome que ele chamava era o de John Lennon. Ringo também gravou uma versão de I call you name, com Jeff Lynne, Tom Petty, Joe Walsh e Jim Keltner.

A letra:

I call your name but you're not there
Was I to blame for being unfair
Oh I can't sleep at night
Since you've been gone
I never weep at night
I can't go on

Don't you know I can't take it
I don't know who can
I'm not goin' to mayayake it
I'm not that kind of man

Oh I can't sleep at night
But just the same
I never weep at night
I call your name
Aww

Don't you know I can't take it
I don't know who can
I'm not goin' to mayayake it
I'm not that kind of man

Oh I can't sleep at night
But just the same
I never weep at night
I call your name
I call your name
I call your name
I call your name

A versão original dos Beatles:


A versão de The Mamas and The Papas:


A versão de Ringo e sua super banda, comemorando 50 anos de idade e lembrando 10 anos da morte de John Lennon:

sexta-feira, 17 de julho de 2015

379 – Them – Gloria (1964)

Escrita por Van Morrison, foi gravada em 5 de abril de 1964, nos estúdios da Decca, em West Hampstead. Foi lançada em 6 de julho de 1964 como Lado B de um compacto que tinha Baby, please don't go como Lado A.

Para quem não sabe, a banda Them foi onde Van Morrison começou sua carreira, e só depois se lançaria em carreira solo, muitas vezes mais proveitosa. Gloria se tornou um clássico das bandas de garagem e entrou em muitos repertórios. É particularmente famosa pelo seu refrão que diz G-L-O-R-I-A. É fácil de tocar, tem tres acordes apenas e é bastante popular pra quem está aprendendo a tocar guitarra.

Morrison disse que compôs essa música enquanto estava na Alemanha no verão de 1963, quando ele tinha apenas 18 anos de idade.

Gloria foi regravada por John Lee Hooker e pelo próprio Van Morrison, sem o Them. Também pelo Status Quo, Patti Smith, Santa Esmeralda, Jimmy Hendrix, U2, David Bowie, Rick Springfield, Tom Petty, The Tragically Hip, Bill Murray, Bruce Springsteem, The Doors, Dennis Quaid, Bon Jovi, Simple Minds, Grateful Dead, R.E.M., e AC/DC, entre outros.

No livro The heart of rock and soul, de 1989, do escritor Dave Marsh, Gloria é a número 69 da lista de 1001 maiores compactos já feitos. No livro Rock and Roll: The 100 best singles, Paul Williams diz que os dois lados do compacto estao dentro do coração da fera... que é algo tão bom, tão puro, que se algo que não fosse tao bom não existisse, não existiria rock and roll. A voz de Morrison dá uma sensação de farol que ilumina a escuridão no fim do mundo. O resultado é um dos mais perfeitos hinos de rocks conhecidos dos seres humanos.

Em 1999, Gloria com os Them recebeu o Grammy Hall of Fame Award. Em 2000, Gloria com os Them foi listada como número 81 na lista do canal VH1 dos 100 maiores canções de todos os tempos. Em 2004, Gloria com os Them foi ranqueada número 211 da lista das 500 maiores cancoes de todos os tempos da Rolling Stone Magazine.

Gloria foi incluída duas vezes na lista das 500 canções que deram forma ao rock and roll, do The Rock and Roll Hall of Fame: uma com Patti Smith e outra com Shadows of Knight.

A letra:
Like to tell ya about my baby
You know she comes around
She about five feet four
A-from her head to the ground
You know she comes around here
At just about midnight
She make ya feel so good, Lord
She make ya feel all right
And her name is G-L-O-R-I
G-L-O-R-I-A (GLORIA)
G-L-O-R-I-A (GLORIA)
I'm gonna shout it all night (GLORIA)
I'm gonna shout it everyday (GLORIA)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
She comes around here
Just about midnight
Ha, she make me feel so good, Lord
I wanna say she make me feel alright
Comes a-walkin' down my street
When she comes to my house
She knocks upon my door
And then she comes in my room
Yeah, an' she make me feel alright
G-L-O-R-I-A (GLORIA)
G-L-O-R-I-A (GLORIA)
I'm gonna shout it all night (GLORIA)
I'm gonna shout it everyday (GLORIA)
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Looks so good (GLORIA) alright
Just so good (GLORIA) alright, yeah

Them com Gloria ao vivo em 1965:


A versão de Van Morrison ao vivo:


A versão dos Doors:

quinta-feira, 16 de julho de 2015

378 – Johnny Cash – Understand your man (1964)

Escrita pelo próprio Johnny Cash, foi lançada em janeiro de 1964 num compacto que tinha Dark as a dungeon como Lado B. Ficou na posição número 1 dos charts country americanos por seis semanas. Chegou também ao numero 35 dos charts pop americanos.

Partes da melodia, Johnny Cash pegou emprestado de Don't think twice, de Bob Dylan.

Understand your man foi a última música que Johnny Cash tocou ao vivo, em 5 de julho de 2003.

A letra:

Don’t call my name out your window, I’m leavin'
I won’t even turn my head.
Don’t send your kinfolk to give me no talkin'
I’ll be gone, like I said.

You’d just say the same old things
That you be sayin'all along,
Just lay there in your bed and keep your mouth shut,
Till I’m gone.
Don’t give me that old familiar cry and fuss and moan

Understand your man.
I'm tired of your bad mouthing
Understand your man.

Now, you can give my other suit to the Salvation Army,
And everything else I leave behind
I ain't taking nothing that'll slow down my traveling
While I'm untangling my mind.
I ain't gonna repeat what I said anymore.
While I'm breathing air that ain't been breathed before
I'll be as gone as the wild gruesome winter
Then you'll understand your man
Meditate on it
You hear me talking now
Understand your man
Remember what i told ya
Understand your man.

Johnny Cash ao vivo com Understand your man em 1969:


Johnny Cash com Glen Campbell:


A versão de Buck Owens:

terça-feira, 14 de julho de 2015

377 – Elvis Presley – Little Egypt (1964)

Escrita pela dupla campeã Jerry Leiber e Mike Stoller, foi incialmente lançada pelos Coasters em 1961 como compacto e lançada em 1962 no álbum Coast Along with the Coasters. Na versão deles, ficaram no número 16 nos charts de R&B e número 23 nos charts pop americanos em 1961.

Foi regravada por Elvis Presley em 1964 e é essa versão que temos aqui na nossa lista. Depois foi também foi regravada por Cher.

A letra:

I went and bought myself a ticket
And I sat down in the very first row
They pulled the curtain
But then when they turned the spotlight way down low
Little Egypt came out a-struttin'
Wearin' nothin' but a button and a bow

Singing, ying-ying, ying-ying
Ying-ying, ying-ying

She had a ruby on her tummy
And a diamond big as Texas on her toe
She let her hair down
And she did the hoochie-coochie real slow
When she did her special number on the zebra skin
I thought she'd stop the show

Singing, ying-ying, ying-ying
Ying-ying, ying-ying

She did her triple somersault and when she hit the ground
She winked at the audience and then she turned around
She had a picture of a cowboy tattooed on her spine
Said, Phoenix, Arizona 1949

Yeah, but let me tell you people
Little Egypt doesn't dance there anymore
She's too busy mopping
And a-takin' care of shopping at the store
'Cause we've got seven kids
And all day long they crawl around the floor

Singing ying-ying, ying-ying
Ying-ying, ying-ying

A versão dos Coasters de 1961:


A versão de Elvis Presley, de 1964:


A versão de Cher:


terça-feira, 7 de julho de 2015

376 – The Searchers – Don’t throw your love away (1964)



Escrita por Billy Jackson e Jimmy Wisner e foi lançada originalmente em 1963 pelos Orlons. Foi o lado B do compacto que tinha Bom-Doo-Wah como Lado A. Chegou ao número 55 dos charts americanos. 

A versão que escolhemos foi a dos Searchers, lançada em abril de 1964 em um compacto que tinha I pretend I’m with you no lado B e que foi ao número 1 dos charts britânicos e irlandeses. Chegou também ao número 4 na Dinamarca. 

A letra:

Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away
For you might need it someday

Don't throw your dreams away, no, no, no, no
Keep them another day
For you might need them someday

Lovers of today just throw their dreams away
And play at love
They give their love away
To anyone who'll say "I love you"

Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away
For you might need it someday

Lovers of today just throw their dreams away
And play at love
They give their love away
To anyone who'll say "I love you"

Go out and have your fun
You better have your fun with anyone
But don't throw your love away

Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away
For you might need it someday

Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away, yeah

A versão original dos Searchers:


A versão de Danny McVoy:


A versão de Tony Jackson:

2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...