Escrita por
Kenny Young e Arthur Resnick, foi gravada pelos Drifters em 1964 e
lançada em junho do mesmo ano. Saiu em um compacto que tinha I don't
want to go on withiu you no Lado B. Chegou ao número 4 dos charts
pop americanos. É a canção número 489 das maiores canções de
todos os tempos da revista Rolling Stone.
A letra fala
de um encontro amoroso entre dois amantes debaixo do calçadão. A
frase inicial faz referencia à Up on the roof, dizendo que no teto
poderiam ter um problema termico ocasionalmente e preferindo debaixo
do calçadão para namorarem.
A canção
foi gravada em 21 de maio de 1964. No dia anterior, o cantor líder
dos Drifters na época, Rudy Lewis, morreu de uma overdose de
heróina. Lewis foi o cantor líder desde a saída de Ben E King.
Assim, chamaram um antigo vocalista líder da banda, Johnny Moore,
para fazer a gravação.
Foi
regravada pelos Beach Boys, John Mellencamp, Bette Middler, Rickie
Lee Jones, Bruce Willis, Lynn Anderson, Huey Lewis, Rolling Stones,
entre outros.
A letra:
Oh, when the sun beats
down and burns the tar up on the roof And your shoes get so hot,
you wish your tired feet were fireproof Under the boardwalk, down
by the sea On a blanket with my baby is where I'll be
(Under
the boardwalk) Out of the sun (Under the boardwalk) We'll be
havin' some fun (Under the boardwalk) People walking above (Under
the boardwalk) We'll be falling in love Under the boardwalk,
boardwalk
From the park you hear the happy sound of a
carousel Mmm, you can almost taste the hot dogs and French fries
they sell Under the boardwalk, down by the sea, yeah On a
blanket with my baby is where I'll be
(Under the boardwalk)
Out of the sun (Under the boardwalk) We'll be havin' some
fun (Under the boardwalk) People walking above (Under the
boardwalk) We'll be falling in love Under the boardwalk,
boardwalk
Oh, under the boardwalk, down by the sea, yeah On
a blanket with my baby is where I'll be
(Under the boardwalk)
Out of the sun (Under the boardwalk) We'll be havin' some
fun (Under the boardwalk) People walking above (Under the
boardwalk) We'll be falling in love Under the boardwalk, boardwalk
Foi gravada em 23 de setembro de 1964 e lançada em 23 de outubro de
1964.
Chegou ao número 2 dos charts britânicos e número 7 no Billboard
Hot 100.
Foi regravada, entre outros, pelos Stranglers.
A letra:
I'm not content to be with you in the daytime Girl, I want to
be with you all of the time The only time I feel alright is by
your side Girl, I want to be with you all of the time All day
and all of the night All day and all of the night All day and
all of the night
I believe that you and me last forever Oh yeah, all day and
nighttime yours, leave me never The only time I feel alright is by
your side Girl, I want to be with you all of the time All day
and all of the night All day and all of the night
Oh, come on
I believe that you and me last forever Oh yeah, all day and
nighttime yours, leave me never The only time I feel alright is by
your side Girl, I want to be with you all of the time All day
and all of the night All day and all of the night-time All day
and all of the night
Escrita John
Lennon mas creditada à dupla
Lennon/McCartney, foi gravada em 1 de março de 1964 e lançada em 19
de junho de 1964.
John
escreveu essa canção antes mesmo dos Beatles existirem e em 1963,
ele cedeu-a pra Billy J. Kramer with the Dakotas, que lançou-a em 26
de julho de 1963, com produção também de George Martin, era uma
verdadeira panelinha de Liverpool. Foi lançada por Billy J. no Lado
B de um compacto que tinha Bad to me como Lado A, outra composição
de Lennon/McCartney.
John
não gostou nada dos arranjos feitos pelos Dakotas e nem por ter sido
Lado B. Por causa disso, ele resolveu gravar novamente, agora com os
Beatles. George Harrison toca sua famosa Rickenbacker 360/12,
oferecendo ao mundo o som diferenciado desta guitarra pela primeira
vez.
A bridge
intrumental é a primeira tentativa de Ska dos Beatles. A canção
não foi incluída no filme A hard day's night, pois o diretor
Richard Lester a rejeitou, achando um som muito parecido com You
can't do that, que foi gravada cinco dias antes.
John tocou
guitarra ritmica e fez os vocais. Paul tocou baixo. George Harrison
guitarra de 12 cordas, solo. E Ringo tocou bateria e sino de vaca.
I call you
name foi regravada por The Mamas and The Papas, em 1966. Cass Elliot
suspira o nome John durante um break intrumental, dizendo que o nome
que ele chamava era o de John Lennon. Ringo também gravou uma versão
de I call you name, com Jeff Lynne, Tom Petty, Joe Walsh e Jim
Keltner.
A letra:
I call your
name but you're not there Was I to blame for being unfair Oh I
can't sleep at night Since you've been gone I never weep at
night I can't go on
Don't you know I can't take it I
don't know who can I'm not goin' to mayayake it I'm not that
kind of man
Oh I can't sleep at night But just the same I
never weep at night I call your name Aww
Don't you know
I can't take it I don't know who can I'm not goin' to mayayake
it I'm not that kind of man
Oh I can't sleep at night But
just the same I never weep at night I call your name I call
your name I call your name I call your name
A versão original dos
Beatles:
A versão de The Mamas and
The Papas:
A versão de Ringo e sua
super banda, comemorando 50 anos de idade e lembrando 10 anos da
morte de John Lennon:
Escrita por
Van Morrison, foi gravada em 5 de abril de 1964, nos estúdios
da Decca, em West Hampstead. Foi lançada em 6 de julho de 1964 como
Lado B de um compacto que tinha Baby, please don't go como Lado A.
Para
quem não sabe, a banda Them foi onde Van Morrison começou sua
carreira, e só depois se lançaria em carreira solo, muitas vezes
mais proveitosa. Gloria se tornou um clássico das bandas de garagem
e entrou em muitos repertórios. É particularmente famosa pelo seu
refrão que diz G-L-O-R-I-A. É fácil de tocar, tem tres acordes
apenas e é bastante popular pra quem está aprendendo a tocar
guitarra.
Morrison
disse que compôs essa música enquanto estava na Alemanha no verão
de 1963, quando ele tinha apenas 18 anos de idade.
Gloria
foi regravada por John Lee Hooker e pelo próprio Van Morrison, sem o
Them. Também pelo Status Quo, Patti Smith, Santa Esmeralda, Jimmy
Hendrix, U2, David Bowie, Rick Springfield, Tom Petty, The Tragically
Hip, Bill Murray, Bruce Springsteem, The Doors, Dennis Quaid, Bon
Jovi, Simple Minds, Grateful Dead, R.E.M., e AC/DC, entre outros.
No
livro The heart of rock and soul, de 1989, do escritor Dave Marsh,
Gloria é a número 69 da lista de 1001 maiores compactos já feitos.
No livro Rock and Roll: The 100 best singles, Paul Williams diz que
os dois lados do compacto estao dentro do coração da fera... que é
algo tão bom, tão puro, que se algo que não fosse tao bom não
existisse, não existiria rock and roll. A voz de Morrison dá uma
sensação de farol que ilumina a escuridão no fim do mundo. O
resultado é um dos mais perfeitos hinos de rocks conhecidos dos
seres humanos.
Em
1999, Gloria com os Them recebeu o Grammy Hall of Fame Award. Em
2000, Gloria com os Them foi listada como número 81 na lista do
canal VH1 dos 100 maiores canções de todos os tempos. Em 2004,
Gloria com os Them foi ranqueada número 211 da lista das 500 maiores
cancoes de todos os tempos da Rolling Stone Magazine.
Gloria
foi incluída duas vezes na lista das 500 canções que deram forma
ao rock and roll, do The Rock and Roll Hall of Fame: uma com Patti
Smith e outra com Shadows of Knight.
A letra:
Like to tell ya about my
baby You know she comes around She about five feet four A-from
her head to the ground You know she comes around here At just
about midnight She make ya feel so good, Lord She make ya feel
all right And her name is G-L-O-R-I G-L-O-R-I-A
(GLORIA) G-L-O-R-I-A (GLORIA) I'm gonna shout it all night
(GLORIA) I'm gonna shout it everyday
(GLORIA) Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah She comes around
here Just about midnight Ha, she make me feel so good, Lord I
wanna say she make me feel alright Comes a-walkin' down my
street When she comes to my house She knocks upon my door And
then she comes in my room Yeah, an' she make me feel
alright G-L-O-R-I-A (GLORIA) G-L-O-R-I-A (GLORIA) I'm gonna
shout it all night (GLORIA) I'm gonna shout it everyday
(GLORIA) Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah Looks so good (GLORIA)
alright Just so good (GLORIA) alright, yeah
Escrita pelo
próprio Johnny Cash, foi lançada em janeiro de 1964 num compacto
que tinha Dark as a dungeon como Lado B. Ficou na posição número 1
dos charts country americanos por seis semanas. Chegou também ao
numero 35 dos charts pop americanos.
Partes da
melodia, Johnny Cash pegou emprestado de Don't think twice, de Bob
Dylan.
Understand your man foi a
última música que Johnny Cash tocou ao vivo, em 5 de julho de 2003.
A letra:
Don’t call my name out
your window, I’m leavin' I won’t even turn my head. Don’t
send your kinfolk to give me no talkin' I’ll be gone, like I
said.
You’d just say the same old things That you be
sayin'all along, Just lay there in your bed and keep your mouth
shut, Till I’m gone. Don’t give me that old familiar cry
and fuss and moan
Understand your man. I'm tired of your
bad mouthing Understand your man.
Now, you can give my
other suit to the Salvation Army, And everything else I leave
behind I ain't taking nothing that'll slow down my
traveling While I'm untangling my mind. I ain't gonna repeat
what I said anymore. While I'm breathing air that ain't been
breathed before I'll be as gone as the wild gruesome winter Then
you'll understand your man Meditate on it You hear me talking
now Understand your man Remember what i told ya Understand
your man.
Johnny Cash ao vivo com
Understand your man em 1969:
Escrita pela dupla campeã
Jerry Leiber e Mike Stoller, foi incialmente lançada pelos Coasters
em 1961 como compacto e lançada em 1962 no álbum Coast Along with
the Coasters. Na versão deles, ficaram no número 16 nos charts de
R&B e número 23 nos charts pop americanos em 1961.
Foi
regravada por Elvis Presley em 1964 e é essa versão que temos aqui
na nossa lista. Depois foi também foi regravada por Cher.
A letra:
I went and bought myself a
ticket
And I sat down in the very first row
They pulled the
curtain
But then when they turned the spotlight way down
low
Little Egypt came out a-struttin'
Wearin' nothin' but a
button and a bow
She had a ruby on her tummy
And a diamond big as
Texas on her toe
She let her hair down
And she did the
hoochie-coochie real slow
When she did her special number on the
zebra skin
I thought she'd stop the show
She did her
triple somersault and when she hit the ground
She winked at the
audience and then she turned around
She had a picture of a cowboy
tattooed on her spine
Said, Phoenix, Arizona 1949
Yeah, but
let me tell you people
Little Egypt doesn't dance there
anymore
She's too busy mopping
And a-takin' care of shopping at
the store
'Cause we've got seven kids
And all day long they
crawl around the floor
Escrita por
Billy Jackson e Jimmy Wisner e foi lançada originalmente em 1963 pelos Orlons. Foi
o lado B do compacto que tinha Bom-Doo-Wah como Lado A. Chegou ao número 55 dos
charts americanos.
A versão
que escolhemos foi a dos Searchers, lançada em abril de 1964 em um compacto que
tinha I pretend I’m with you no lado B e que foi ao número 1 dos charts
britânicos e irlandeses. Chegou também ao número 4 na Dinamarca.
A
letra:
Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away
For you might need it someday
Don't throw your dreams away, no, no, no, no
Keep them another day
For you might need them someday
Lovers of today just throw their dreams away
And play at love
They give their love away
To anyone who'll say "I love you"
Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away
For you might need it someday
Lovers of today just throw their dreams away
And play at love
They give their love away
To anyone who'll say "I love you"
Go out and have your fun
You better have your fun with anyone
But don't throw your love away
Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away
For you might need it someday
Don't throw your love away, no, no, no, no
Don't throw your love away, yeah
Escrita por
Paul McCartney pro seu cunhado Peter, mas foi creditada à dupla
Lennon/McCartney. Foi gravada em abril de 1964 no Abbey Road Studios. Depois do
sucesso número 1 com A world without love, Paul escreveu entao essa música pra
tentar dar sequencia. Essa canção chegou ao número 10 no Reino Unido e número
12 nos Estados Unidos, o que ainda é grande coisa.
Foi lançada
em 19 de maio de 1964 em um compacto que tinha You don’t have to tell me no
Lado B. Foi gravada em francês por Petula Clark em 1965 sob o título de Partir,
il nous faut.
A
letra:
Nobody I know could love me more than you
You can give me so much love, it seems untrue
Listen to the bird who sings it to the tree
And then when you've heard him see if you agree
Nobody I know could love you more than me
Everywhere I go the sun comes shinin' through
Everyone I know is sure it shines for you
Even in my dreams I look into your eyes
Suddenly it seems I've found a paradise
Everywhere I go the sun comes shinin' through
It means so much to be a part
Of a heart of a wonderful one
When other lovers are gone
We'll live on, we'll live on
Even in my dreams I look into your eyes
Suddenly it seems I've found a paradise
Everywhere I go the sun comes shinin' through
Nobody I know could love me more than you
You can give me so much love it seems untrue
Listen to the bird who sings it to the tree
And then when you've heard him see if you agree
Nobody I know could love you more than me
Nobody I know could love you more than me
Foi gravada entre 5 de março e 30 de junho de 1964 e
lançada em 26 de outubro de 1964 no disco Bitter Tears.
Fala sobre a história de Ira Hayes, um dos seis
marines que levantaram a bandeira americana no Monte Suribachi, na
batalha de Iwo Jima, na Segunda Guerra Mundial.
Foi regravada também por Pete Seeger, Bob Dylan,
Townes Van Zandt e Kris Kristofferson, entre outros artistas.
A letra:
Ira
Hayes, Ira Hayes Call him drunken Ira Hayes He won't answer
anymore Not the whiskey drinking Indian Or the marine that went
to war
Gather
'round me people There's a story I would tell About a brave
young Indian You should remember well From the land of the Pima
Indian A proud and noble band Who farmed the Phoenix Valley In
Arizona land
Down
the ditches a thousand years The waters grew Ira's peoples'
crops 'Til the white man stole their water rights And the
sparkling water stopped Now, Ira's folks were hungry And their
land grew crops of weeds When war came, Ira volunteered And
forgot the white man's greed
Call
him drunken Ira Hayes He won't answer anymore Not the whiskey
drinking Indian Or the marine that went to war
There
they battled up Iwo Jima hill Two hundred and fifty men But
only twenty-seven lived To walk back down again And when the
fight was over And Old Glory raised Among the men who held it
high Was the Indian, Ira Hayes
Call
him drunken Ira Hayes He won't answer anymore Not the whiskey
drinking Indian Or the marine that went to war
Ira
Hayes returned a hero Celebrated through the land He was wined
and speeched and honored Everybody shook his hand But he was
just a Pima Indian No water, no home, no chance At home nobody
cared what Ira'd done And when did the Indians dance
Call
him drunken Ira Hayes He won't answer anymore Not the whiskey
drinking Indian Or the marine that went to war
Then
Ira started drinking hard Jail was often his home They let him
raise the flag and lower it Like you'd throw a dog a bone He
died drunk early one morning Alone in the land he fought to
save Two inches of water and a lonely ditch Was a grave for Ira
Hayes
Call
him drunken Ira Hayes He won't answer anymore Not the whiskey
drinking Indian Or the marine that went to war
Yeah,
call him drunken Ira Hayes But his land is just as dry And his
ghost is lying thirsty In the ditch where Ira died