segunda-feira, 9 de setembro de 2024

2012 – Bob Seger – Fire lake (1980)

 


Escrita por Bob Seger, foi gravada em 1979 no Muscle Shoals Studio, em Sheffield, Alabama e lançada em Janeiro de 1980, no compacto que tinha Long twin silver line como Lado B. Sairia também em 25 de fevereiro de 1980, no disco Against the wind, o décimo primeiro do artista. Foi produzida por Bob Seger e o Muscle Shoals Rhythm Session. Ele começou a escrevê-la ainda em 1971, mas só terminou em 1979. Chegou ao número 6 do Billboard Hot100, número 3 no Canadá, número 18 na Nova Zelandia, número 21 na Bélgica, número 26 na Holanda e número 57 na Austrália. A letra fala sobre tomada de riscos. O ritmo é uma mistura de R&B e Country. Bob Seger cantou. Barry Beckett tocou piano. Pete Carr tocou guitarra solo e violão. Roger Hawkins tocou bateria e percussão. David Hood tocou baixo. Jimmy Johnson tocou guitarra base. Randy McCormick tocou orgão. Glenn Frey, Don Henley e Tomothy B. Schmidt fizeram harmonias vocais.


A letra:


Who's goin' to ride that chrome three-wheeler?
Who's goin' to make that first mistake?
Who wants to wear those gypsy leathers?
All the way to Fire Lake

Who wants to break the news about uncle Joe?
You remember uncle Joe?
He was the one afraid to cut the cake
Who wants to tell poor aunt Sarah?
Joe's run off to Fire Lake
Joe's run off to Fire Lake

Who wants to brave those bronzed beauties
Lyin' in the sun?
With their long soft hair falling
Flying as they run
Ah, they smile so shy and they flirt so well
And they lay down so fast
Till you look straight up and say:
"Oh, Lord am I really here at last?"

Who wants to play those eights and aces?
Who wants a raise, who needs a stake?
Who wants to take that long-shot gamble?
And head out for Fire Lake

And head out (who wants to go to Fire Lake)
And head out (who wants to go to Fire Lake)
Hey, head out, head out (who wants to go to Firelake)
Head out, out to Fire Lake (who wants to go to Fire Lake)

Who's gonna do it? (Who wants to go to Fire Lake)
Who's gonna do it?
(Who wants to go to Fire Lake) Who wants to do it?
Who wants to do it, yeah?
(Who wants to go to Fire Lake) Who?
(Who wants to go to Fire Lake)


A versão de Bob Seger:



A versão de Jeff Lane:



A versão de French Leftovers:



sexta-feira, 6 de setembro de 2024

2011 – John Lennon – Dear Yoko (1980)

Escrita por John Lennon, foi gravada entre agosto e outubro de 1980, no Hit Factory Studios, em New York City e lançada em 17 de novembro de 1980 no disco Double Fantasy, o quinto disco de John e Yoko. Foi produzida por John Lennon, Yoko Ono e Jack Douglas. John cantou e tocou guitarra. Earl Slick tocou guitarra. Hugh McCracken tocou guitarra. Tony Levin tocou baixo. George Small tocou teclado. Andy Newmark tocou bateria. Arthur Jenkins Jr. tocou percussão. Ed Walsh tocou sintetizador Oberheim e Randy Stein tocou English concertina.


A letra:


Even after all these years,
I miss you when your not here,
I wish you were here my dear Yoko,

Even if it's just a day,
I miss you when your away,
I wish you were here today dear Yoko,

Even if it's just one night,
I miss you and it don't feel right,
I wish you were here tonight dear Yoko,

Even if it's just an hour,
I wilt just like a fading flower,
Ain't nothing in the world like our love dear Yoko,

Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,
Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,

Even when I'm miles at sea,
And nowhere is the place to be,
Your spirit's watching over me dear Yoko,

Even when I watch T.V.
There's hole where your supposed to be,
There's nobody lying next to me,

Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,
Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,

Even after all this time,
I miss you like the sun don't shine,
Without you I'm a one track mind dear Yoko,

After all is really said and done,
The two of us are really one,
The goddess really smiled upon our love dear Yoko.


A versão de John Lennon:


quarta-feira, 4 de setembro de 2024

2010 – Dire Straits – Tunnel of love (1980)

 


Escrita por Mark Knopfler e com introdução composta por Richard Rodgers e Oscar Hammerstein II (do musical Carousel), foi gravada entre junho e agosto de 1980 e lançada em 17 de outubro de 1980, no disco Making movies, o terceiro disco da banda. Sairia também em compacto, em 24 de outubro de 1980, em compacto que trazia o restanta da música no Lado B. Foi produzida por Jimmy Iovine e Mark Knopfler. Fala do Spanish City, um parque de diversões localizado em Whitley Bay. O narrador enconra uma jovem num parque de diversões`, fica com ela um tempo mas depois ela vai embora. Chegou ao número 54 no Reino Unido, número 7 na Itália e número 11 na Espanha. Mark Knopfler cantou e tocou guitarra. John Illsley tocou baixo e fez backing vocals. Pick Withers tocou bateria e fez backing vocals. Roy Bittan tocou piano e orgão Hammond e Sid McGinnis tocou guitarra.


A letra:


Getting crazy on the waltzers
But it's the life that I choose
Hey, sing about the six-blade, sing about the switchback
And a torture tattoo
And I've been riding on a ghost train
Where the cars they scream and slam
And I don't know where I'll be tonight
But I'd always tell you where I am
In a screaming ring of faces
I've seen her standing in the light
She had a ticket for the races, yeah
Just like me she was a victim of the night
I put a hand upon the lever
Said, "Let it rock and let it roll"
I had the one arm bandit fever
There was an arrow through my heart and my soul

And the big wheel keep on turning
Neon burning up above
And I'm just high on the world
Come on and take a low ride with me girl
On the tunnel of love
Yeah, love

It's just the danger, danger when you're riding at your own risk
She said, "You are the perfect stranger"
She said, "Baby, let's keep it like this"
It's just a cake walk, twisting baby, yeah, step right up and say
"Hey Mister, give me two, give me two now, 'cause any two can play"

And the big wheel keep on turning
Neon burning up above
And I'm just high on the world
Come on and take a low ride with me girl
On the tunnel of love
Oh, love, love

Well, it's been money for muscle on another whirligig
Money for muscle and another girl I dig
Another hustle just to, just to make it big
And rock away, rock away
Oh, rock away, rock away

And girl, it looks so pretty to me
Like it always did
Oh, like the Spanish City to me
When-a we were kids
Hey girl, it looks so pretty to me
Just like it always did
Oh, like the Spanish City to me
When-a we were kids

Check it out!

She took off a silver locket
She said, "Remember me by this"
She put her hand in my pocket
I got a keepsake and a kiss
And in the roar of dust and diesel
I stood and watched her walk away
I could have caught up with her easy enough
But something must have made me stay

And the big wheel keep on turning
Neon burning up above
And I'm just high on the world
Come on and take a low ride with me girl
On the tunnel of love
Yeah, love, love, love
On the tunnel of love
Oh, love, love

And now I'm searching through these carousels and the carnival arcades
Searching everywhere from steeplechase to palisades
In any shooting gallery where promises are made
To rock away, rock away
Rock away, rock away
From Cullercoats and Whitley Bay
Out to rock away

And girl, it looks so pretty to me
Like it always did
Like the Spanish City to me
When we were kids
Girl, it looks so pretty to me
Like it always did
Like the Spanish City to me
When we were kids


A versão do Dire Straits:



A versão de Fairbayer:



terça-feira, 3 de setembro de 2024

2009 – Bob Marley and The Wailers – Could you be loved (1980)

 


Escrita por Bob Marley, foi gravada entre janeiro e abril de 1980 e lançada em 16 de maio de 1980, no compacto que tinha One drop como Lado B. Sairia também no disco Uprising, o último disco de Bob Marley em vida, em 10 de junho de 1980. Foi produzida por Bob Marley e Chris Blackwell. Foi escrita em 1979 em um avião. É citada uma frase do primeiro disco de Bob, na canção Judge not: “The road of life is rocky; And you may stumble too. So while you point your fingers, someone else is judging you". Os instrumentos usados foram guitarra, baixo, bateria, piano acústico, Clavinet Hohner e uma cuíca brasileira. Chegou ao número 5 no Reino Unido, número 2 na Holanda, Nova Zelandia e Suíça. Número 3 na Bélgica e Irlanda. Número 6 na Itália e na Espanha. Número 10 na França e na Noruega. Número 11 na Suécia e número 13 na Alemanha. Número 95 na Austrália. Foi regravada por Joe Cocker, entre outros artistas.


A letra:


Could you be loved and be loved?
Could you be loved and be loved?

Don't let them fool ya
Or even try to school ya! Oh, no!

We've got a mind of our own
So go to hell if what you're thinking is not right!
Love would never leave us alone
Ay, in the darkness there must come out the light

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now, and be loved?

Love your brotherman
(Could you be, could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be loved?)

Don't let them change ya, oh

Or even rearrange ya

Oh, no
We've got a life to live
They say, "Only, only
Only the fittest of the fittest shall survive"
Stay alive, eh

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now, and be loved?

Say something (Could you be, could you be, could you be loved?)
(Could you be, could you be loved?)
Say something, say something
(Could you be, could you be, could you be loved?)
Say something (Could you be, could you be loved?)

Say something, say something (Say something)
Say something, say something (Could you be loved?)
Say something, say something (Reggae, reggae)
Say something (Rockers, rockers)
Say something (Reggae, reggae)
Say something (Rockers, rockers)
Say something (Could you be loved?)
Say something, uh
Say something, come on

Say something (Could you be, could you be, could you be loved?)
Say something (Could you be, could you be loved?)
Say something (Could you be, could you be, could you be loved?)
Say something (Could you be, could you be loved?)


A versão de Bob Marley and The Wailers:

 

A versão de Ziggy Marley:

 

A versão de Joe Cocker:

2012 – Bob Seger – Fire lake (1980)

  Escrita por Bob Seger, foi gravada em 1979 no Muscle Shoals Studio, em Sheffield, Alabama e lançada em Janeiro de 1980, no compacto ...