Escrita por
Gary Brooker and Keith Reid, foi lançada pelo Procol Harum em 22 de
setembro de 1967, no compacto que tinha Good captain Clack como Lado
B.
Foi o
compacto que veio logo após o hit gigante deles, A whiter shade of
pale. Homburg chegou ao número 6 nos charts britânicos, número 15
no Canadá e número 34 nos Estados Unidos. Foi número 1 em vários
países, incluindo Austrália, África do Sul e Holanda. Uma versão
em italiano chegou ao número da Itália e ficou nessa posição por
10 semanas.
A letra:
Your multilingual business friend
has packed her bags and fled
Leaving only ash-filled ashtrays
and the lipsticked unmade bed
The mirror on reflection
has climbed back upon the wall
for the floor she found descended
and the ceiling was too tall
Your trouser cuffs are dirty
and your shoes are laced up wrong
you'd better take off your homburg
'cos your overcoat is too long
The town clock in the market square
stands waiting for the hour
when its hands they both turn backwards
and on meeting will devour
both themselves and also any fool
who dares to tell the time
And the sun and moon will shatter
and the signposts cease to sign
has packed her bags and fled
Leaving only ash-filled ashtrays
and the lipsticked unmade bed
The mirror on reflection
has climbed back upon the wall
for the floor she found descended
and the ceiling was too tall
Your trouser cuffs are dirty
and your shoes are laced up wrong
you'd better take off your homburg
'cos your overcoat is too long
The town clock in the market square
stands waiting for the hour
when its hands they both turn backwards
and on meeting will devour
both themselves and also any fool
who dares to tell the time
And the sun and moon will shatter
and the signposts cease to sign
A versão do
Procol Harum:
Procol Harum
com orquestra, em 2006:
A versão de
Mike Evans:
Nenhum comentário:
Postar um comentário