domingo, 31 de agosto de 2014

0038 – Baby, I need your loving - The Four Tops (1964)



Compositores: Brian Holland, Lamont Dozier e Eddie Holland

  • Foi gravada em 8 de julho de 1964, em Hitsville, USA e lançada em 10 de julho de 1964 no compacto que tinha Call on me como Lado B. 
     
  • Chegou ao número 11 Billboard Hot 100.

  • É a canção de número 390 da lista 500 Greatest Songs of all time da revista Rolling Stone
     
  • Levi Stubbs fez os vocais principais, background vocals foram feitos por Renaldo Benson, Lawrence Payton, Abdul Fakir e The Andantes. Piano foi tocado por Earl Van Dyke, baixo por James Jamerson, guitarra por Robert White e bateria por Benny Benjamin. 
     
  • Foi regravada por Johnny Rivers, entre outros artistas.
A letra:

Baby, I need your lovin'
Baby, I need your lovin'
Although you're never near
Your voice I often hear
Another day, 'nother night
I long to hold you tight
'Cause I'm so lonely
Baby, I need your lovin'
Got to have all your lovin'
Baby, I need your lovin'
Got to have all you lovin'

Some say it's a sign of weakness
For a man to beg
Then weak I'd rather be
If it means having you to keep
'Cause lately I've been losing sleep
Baby, I need your lovin'
Got to have all your lovin'
Baby, I need your lovin'
Got to have all you lovin'

Empty nights echo your name
Whoa, sometimes I wonder
Will I ever be the same?
Oh yeah!

When you see me smiling, you know
Things have gotten worse
Any smile you might see
Has all been rehearsed

Darling, I can't go on without you
This emptiness won't let me live without you
This loneliness inside, darling
Makes me feel half alive

Baby, I need your lovin'
Got to have all your lovin'
Baby, I need your lovin'
Got to have all your lovin'
Baby, I need your lovin'
Got to have all your lovin'

A versao original dos Four Tops:



A versao das Supremes:



A versao de Johnny Rivers:

sexta-feira, 29 de agosto de 2014

320 – Petula Clark – Downtown (1964)



Escrita por Tony Hatch, foi gravada em 16 de outubro de 1964 e lançada por Petula Clark em novembro de 1964, num compacto que tinha You’d better love me. Virou um hit internacional, chegando ao numero 1dos charts pop americanos e numero 2 dos charts britanicos.

Tony Hatch era um assistente de producao do entao produtor dela Alan Freeman, num hit de Petula de 1961 chamado Sailor. Em 1963, Freeman chamou Hatch pra ser o produtor dela.

Em 1964, Hatch fez sua primeira visita à New York City, procurando material de editores para artistas que ele estava produzindo. Ele disse que estava num hotel no Central Park e andou até a Broadway e Times Square e inocentemente pensou que estava em Downtown, esquecendo que em New York City especialmente, downtown é muito mais abaixo, indo na direção do Battery Park.

Ele gostou da atmosfera de lá e a música veio muito rápido. De acordo com ele, ele estava em pé na esquina da 48th street esperando semafóro abrir, olhando pra Times Square quando a melodia veio primeiro logo que as luzes de neon se acenderam.

Pensou primeiro em oferecer aos Drifters, mas quando mostrou a melodia a Petula Clark, ela gostou e quis gravar e foi quando Hatch terminou a letra. Ele disse que nunca havia pensando numa mulher cantando essa canção.

Petula Clark gravou Downtown no Pye Studio em Marble Arch. Trinta minutos antes da gravacao, Hatch ainda dava retoques na canção, não estava pronta ainda. Ele quis fazer um arranjo que conectasse Petula com o publico jovem sem perder o publico mais velho dela. Entao ele fez uma orquestra tocar rock. Jimmy Page tocou guitarra nessa gravação.

Downtown foi lançada no Reino Unido em novembro de 1964. Entrou nos charts britanicos em 14 de novembro de 1964, chegou ao número 2 em dezembro de 1964, ficando em segundo lugar, só perdendo o primeiro posto pra I feel fine, dos Beatles. Ganhou disco de ouro no Reino Unido, com vendas acima de meio milhao de copias. Chegou tambem ao numero 1 na Australia, Nova Zelandia, Rodesia e Africa do Sul e numero 2 na Irlanda e Dinamarca, número 3 na India e Holanda e número 8 na Noruega.

Nos Estados Unidos, essa gravação de Petula Clark entrou nos charts pop americanos em 19 de dezembro de 1964, no número 87 desse chart. Na segunda semana, Downtown chegou ao numero 14 desse chart. Na terceira semana passou pra 12 e na quarta semana passou pra quinto lugar. Chegou à numero 4 desse chart e no dia 23 de janeiro de 1965, chegou ao primeiro lugar dos charts e ficando lá nessa posicao por uma semana, perdendo o primeiro post pra You’ve lost that lovin’ feeling, dos Righteous Brothers.

Petula Clark foi a primeira mulher inglesa a ter um número 1 nos Estados Unodos durante a era do rock and roll e a segunda da historia. Vera Lynn teve um numero 1 nos Estados Unidos em 1952 com a musica Auf Wiederseh’n Sweetheart. Petula Clark foi tambem a primeira mulher britanica a ter um disco de ouro nos Estados Unidos, com vendas acima de 1 milhao de copias.

Petula Clark tambem gravou versoes de Downtown em frances, itlaiano e alemao. E regravou dowtown outras vezes durante a sua carreira. Em 1976, com uma batida de discoteca. Em 1984, com um novo piano e um trumpete. Em 1988 com o produtor holandes Eddy Ouwens. Em 2011, ela gravou com a banda The Saw Doctors. Gravou outra versao em 2013. Gravou-a novamente em 2010 no Cheltenham Festival.

Downtown gravada por Petula Clark ganhou um Grammy em 1965 como melhor canção de rock and roll. E entrou no Grammy Hall of Fame em 2003.  

Dolly Parton gravou uma versao de Downtown em Nashville em outubro de 1983, lançado em 1984.

Em 2006, Emma Bunton lançaria sua versao. Jann Arden gravou em 2007. The Sw Doctor em 2011, com participacao especial de Petula Clark.  

Isabelle Bond, gravou-a em 1964 assim como Marianne Faithfull, The Lettermen e Billy Preston tambem.  

Celly Campelo gravou em 1964 uma versao em portugues chamada Nao me abandone.

Frank Sinatra gravou-a em 1966, The B-52’s gravou-a em 1979, Guy Mitchell em 1985, Booker T. and The M.G.s em 1995, Irene Cara em 2004, entre muitos outros.

New York City, depois dos ataques de 11 de setembro, tem usado Downtown na versao de Petula Clark como canção tema dos comerciais pra incentivar o turismo na Lower Manhattan.

No filme de 1999 Girl Interrupted, was personagens de Winina Ryder e Angelina Jolie cantao essa m;usica enquando Elizabeth Moss é colocada num quarto sozinha.

Green Day usou a melodia de Downtown pra uma canção deles chamada Waiting, lançada em 2000.

A letra:

When you're alone and life is making you lonely
You can always go downtown
When you've got worries, all the noise and the hurry
Seems to help, I know, downtown

Just listen to the music of the traffic in the city
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty
How can you lose?
The lights are much brighter there
You can forget all your troubles, forget all your cares

So go downtown
Things will be great when you're downtown
No finer place for sure, downtown
Everything's waiting for you

Don't hang around and let your problems surround you
There are movie shows downtown
Maybe you know some little places to go to
Where they never close downtown

Just listen to the rhythm of a gentle bossa nova
You'll be dancing with 'em too before the night is over
Happy again
The lights are much brighter there
You can forget all your troubles, forget all your cares

So go downtown
Where all the lights are bright, downtown
Waiting for you tonight, downtown
You're gonna be alright now, downtown

Downtown
Downtown

And you may find somebody kind to help and understand you
Someone who is just like you and needs a gentle hand to
Guide them along
So maybe I'll see you there
We can forget all our troubles, forget all our cares

So go downtown
Things will be great when you're downtown
Don't wait a minute more, downtown
Everything is waiting for you, downtown

Downtown (downtown)
Downtown (downtown)
Downtown (downtown)
Downtown (downtown)


A versao original de Petula Clark:



A versao de Frank Sinatra:



A versao de Emma Bunton:

quarta-feira, 6 de agosto de 2014

319 – The Beatles – I’ll cry instead (1964)



Escrita por John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, I’ll cry instead foi gravada em primeiro de junho de 1964, nos estúdios da EMI em Londres, o famoso Abbey Road. Foi lançada em 10 de julho de 1964 no disco A hard day’s night. Foi também lançada como compacto em 20 de agosto de 1964, que como Lad B I’m happy just to dance with you. 

A ex-esposa de Lennon, Cynthia, descreve essa música como um pedido de socorro. Ela disse que isso refletia a frustração que John sentia naquele tempo. Ele era um ídolo de milhões mas a liberdade e a graça do começo havia acabado. O próprio Lennon diria mais tarde que a frase “A chip on my shoulder that’s bigger than my feet” era uma indicação precisa dos seus sentimentos naquele tempo. 

John fez os vocais, tocou violões e pandeiro. Paul tocou baixo, George Harrison guitarra solo e Ringo bateria. 

Essa gravação chegou ao numero 25 dos charts pop americanos. 

Foi regravada por Joe Cocker, em 1964, Johnny Rivers em 1965, Billy Joel em 1983, Chet Atkins em 1966, entre outros artistas. 

A letra:

I've got every reason on earth to be mad
Cos I've just lost the only girl I had
And if I could get my way
I'd get myself locked up today
But I can't so I cry instead

I've got a chip on my shoulder that's bigger than my feet
I can't talk to people that I meet
And if I could see you now
I'd try to make you sad somehow
But I can't so I cry instead

Don't want to cry when there's people there
I get shy when they start to stare
I'm gonna hide myself away, ay hay
But I'll come back again someday

And when I do you'd better hide all the girls
I'm gonna break their hearts all 'round the world
Yes, I'm gonna break them in two
And show you what your loving man can do
Until then I'll cry instead

Don't want to cry when there's people there
I get shy when they start to stare
I'm gonna hide myself away, ay hay
But I'll come back again someday

And when I do you'd better hide all the girls
Cos I'm gonna break their hearts all 'round the world
Yes, I'm gonna break them in two
And show you what your loving man can do
Until then I'll cry instead

versão original dos Beatles:

versão de Joe Cocker:

versão de Billy Joel:

terça-feira, 5 de agosto de 2014

318 – The Zombies – She’s not there (1964)


Escrita por Rod Argent, fez parte do compacto de estréia dos Zombies. Esse compacto foi lançado em 24 de julho de 1964 e tinha You make me feel so good como Lado B. Chegou ao número 12 dos charts britanicos. Chegou ao número 2 nos charts pop americanos, assim como no Canada. É a música de número 287 da lista das 500 maiores canções de todos os tempos da Rolling Stone Magazine. 
 
Rod Argent escreveu a letra de She’s not there a partir de um título de uma música de John Lee Hooker chamada No one told me. Esse titulo se tornou a frase de abertura de She’s not there. Um dos pontos mais marcantes da música é justamente um piano elétrico tocado por Rod Argent. Era um Hohner Pianet. 

O narrador fala insatisfeito sobre uma mulher que não é muito confiável. Ele reclama dos amigos que não o avisaram sobre essa mulher. Mas a real inspiração pra música foi Patricia, a noiva dele que semanas antes tinha desistido de casar com ele. 

Santana fez uma regracao de She’s not there em 1977, no album Moonflower. Chegou ao numero 11 na Gra-Bretanha e 21 no Canadá. Muitos outros artistas de menor expressão regravaram essa cancão, assim como artistas em outras línguas. 

A letra:

Well, no one told me about her
The way she lied
Well, no one told me about her
How many people cried

But it's too late to say you're sorry
How would I know? Why should I care?
Please don't bother trying to find her
She's not there

Well, let me tell you 'bout the way she looked
The way she acts and the color of her hair
Her voice was soft and cool
Her eyes were clear and bright
But she's not there

Well, no one told me about her
What could I do?
Well, no one told me about her
Though they all knew

But it's too late to say you're sorry
How would I know? Why should I care?
Please don't bother trying to find her
She's not there

Well, let me tell you 'bout the way she looked
The way she acts and the color of her hair
Her voice was soft and cool
Her eyes were clear and bright
But she's not there

But it's too late to say you're sorry
How would I know? Why should I care?
Please don't bother trying to find her
She's not there

Well, let me tell you about the way she looked
The way she acts and the color of her hair
Her voice was soft and cool
Her eyes were clear and bright
But she's not there


A versão original dos Zombies:


A versão de Santana:


A versão do Black Angels:

2064 – AC/DC – You shook me all night long (1980)

Escrita por Angus Young, Malcolm Young e Brian Johnson, foi gravada entre abril e maio de 1980 e lan çada no compacto que tinha Have a ...