Escrita por
Robbie Krieger, foi gravada em outubro de 1968 e lançada em dezembro
de 1968 no compacto que tinha Wild child como Lado B. É conhecida
pela o uso extenso de instrumentos de cordas e sopro, incluindo um
solo do safonista Curtis Amy.
Ray Manzarek
toca harpsichord e orgao. A canção tem a frase “mais forte do que
sujo”, tirada de um comercial do sabão Ajax.
Chegou ao
número 3 dos charts pop americanos, número 1 no Canadá e número
10 na Áustralia.
Jim Morrison
cantou e tocou maracas. Ray Manzarek tocou guitarra, orgao,
harpsichord e falou. Robby Krieger tocou guitarra e falou. John
Densmore tocou bateria. Harvey Brooks tocou baixo e Curtis Amy sax.
A letra:
Yeah! Come on,
come on, come on, come on Now touch me, baby Can't you see
that I am not afraid? What was that promise that you made? Why
won't you tell me what she said? What was that promise that you
made?
Now, I'm gonna love you Till the heavens stop the
rain I'm gonna love you Till the stars fall from the sky for
you and I
Come on, come on, come on, come on Now touch
me, baby Can't you see that I am not afraid? What was that
promise that you made? Why won't you tell me what she said? What
was that promise that you made?
I'm gonna love you Till
the heavens stop the rain I'm gonna love you Till the stars
fall from the sky for you and I I'm gonna love you Till the
heavens stop the rain I'm gonna love you Till the stars fall
from the sky for you and I
Escrita por
Jack Bruce e Pete Brown, foi gravada pelo Cream em julho de 1967 e
abril de 1968 e lançada em agosto de 1968 no disco Wheels of fire.
Jack Bruce
cantou e tocou baixo. Eric Clapton tocou as guitarras, Ginger Baker
tocou bateria e timpani e Felix Papalardi tocou violas. Eric Clapton
usou um pedal wah-wah.
Chegou ao
número 1 na Austrália, número 19 na Áustria, número 2 no Canadá,
número 28 no Reino Unido e número 6 nos charts pop americanos.
É o número
376 da lista das 500 maiores canções de todos os tempos da revsta
Rolling Stone. Foi regravada por Waylon Jennings, Iron Butterfly,
Ringo Star e sua All Star Band, The Guess Who, The Stranglers, entre
outros.
A letra:
In the white
room with black curtains near the station Black roof country, no
gold pavements, tired starlings Silver horses ran down moonbeams
in your dark eyes Dawnlight smiles on you leaving, my contentment
I'll wait in this place where the sun
never shines Wait in this place where the shadows run from
themselves
You said no strings could secure you at
the station Platform ticket, restless diesels, goodbye windows I
walked into such a sad time at the station As I walked out, felt
my own need just beginning
I'll wait in the queue when the trains
come back Lie with you where the shadows run from themselves
At the party she was kindness in the
hard crowd Consolation for the old wound now forgotten Yellow
tigers crouched in jungles in her dark eyes She's just dressing,
goodbye windows, tired starlings
I'll sleep in this place with the
lonely crowd Lie in the dark where the shadows run from themselves
A versão do Cream ao vivo em 2005:
A versão da Ringo Starr Band, com
Peter Frampton e Jack Bruce:
Escrita por
Paul McCartney mas creditada à dupla Lennon/McCartmey, foi gravada
em 9 e 10 de setembro de 1968 e lançada no Album Branco, em 22 de
novembro de 1968.
A canção é
uma tentativa de Paul de criar um som que fosse o mais sujo e alto
possível. Paul se inspirou pra fazer Helter Skelter depois de ler
uma entrevista com Pete Townshend na Guitar Player Magazine em 1967.
Townshend disse que I can see for miles era o som mais alto, cru e
sujo que o The Who havia gravado. Foi com isso em mente que ele
compôs Helter Skelter.
Paul cantou,
tocou guitarra, baixo e piano. John fez backing vocals, tocou baixo
de 6 cordas e guitarra. George Harrison fez backing vocals, tocou
guitarra ritmica e slide guitar.Ringo tocou bateria, sino e gritou.
Mal Evan tocou trumpete.
Helter
Skelter era um parque de diversão no Reino Unido.
Charles
Manson se baseou principalmente em Helter Skelter pra cometer seus
assassinatos.
Foi
regravada pelo Aerosmith, U2, Oasis, entre outros.
A letra:
When I get to
the bottom I go back to the top of the slide Where I stop and I
turn and I go for a ride Till I get to the bottom and I see you
again
Do, don't you want me to
love you I'm coming down fast but I'm miles above you Tell me,
tell me, tell me, come on tell me the answer Well, you may be a
lover but you ain't no dancer
Helter skelter, helter
skelter Helter skelter
Will you, won't you want me
to make you I'm coming down fast but don't let me break you Tell
me, tell me, tell me the answer You may be a lover but you ain't
no dancer
Look out Helter skelter,
helter skelter Helter skelter Look out, 'cause here she comes
When I get to the bottom I
go back to the top of the slide And I stop and I turn and I go for
a ride And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Well do you, don't you want
me to make you I'm coming down fast but don't let me break
you Tell me, tell me, tell me your answer You may be a lover
but you ain't no dancer
Look out Helter skelter,
helter skelter Helter skelter
Look out, helter
skelter She's coming down fast Yes, she is Yes, she
is Coming down fast
Escrita por
Bob Dylan, foi gravada em dezembro de 1967 e lançada pelo Manfred
Mann em janeiro de 1968. A canção fala da chegada do Mighty Quinn,
um esquimó, que transforma desespero em alegria e caos em paz e
atrai a atenção dos animais.
Chegou ao
número 1 no Reino Unido, e número 10 nos charts pop americanos.
Chegou tambem ao numero 1 na Alemanha, Suécia, Nova Zelandia e
Irlanda. Chegou ao número 2 na Suíça, Holanda e Noruega. Chegou ao
número 3 no Canadá e 4 na Aústria.
Klaus
Voormann tocou flauta na gravação.
Foi
regravada pelo Grateful Dead, entre outros artistas.
A letra:
Come all
without, come all within You'll not see nothing like the mighty
Quinn Come all without, come all within You'll not see nothing
like the mighty Quinn
Everybody's building ships and
boats Some are building monuments, others are jotting down
notes Everybody's in despair, every girl and boy But when Quinn
the Eskimo gets here, everybody's gonna jump for joy
Come all without, come all
within You'll not see nothing like the mighty Quinn
I like to go just like the rest, I like
my sugar sweet But jumping queues and makin' haste, just ain't my
cup of meat Everyone's beneath the trees, feedin' pigeons on a
limb But when Quinn the Eskimo gets here, all the pigeons gonna
run to him
Come all without, come all
within You'll not see nothing like the mighty Quinn Come all
without, come all within You'll not see nothing like the mighty
Quinn
Let me do what I wanna do, I can't
decide 'em all Just tell me where to put 'em and I'll tell you who
to call Nobody can get no sleep, there's someone on everyone's
toes But when Quinn the Eskimo gets here, everybody's gonna wanna
doze
Come all without, come all
within You'll not see nothing like the mighty Quinn Come all
without, come all within You'll not see nothing like the mighty
Quinn
Come all without, come all
within You'll not see nothing like the mighty Quinn Come all
without, come all within You'll not see nothing like the mighty
Quinn
Foi
escrita por Dick Holler logo após o assassinato de Bob Kennedy, em
junho de 1968. Holler aproveitou o sentimento da morte de Bob Kennedy
e do assassinato de Martin Luther King, em abril daquele ano, e uniu
com os assassinatos de John Kennedy e de Abraham Lincoln. Dion
DiMucci foi o primeiro artista a gravá-la. Dion vinha de se
recuperando de um forte prolema com heróina e essa música trouxe-o
de volta ao show business. A gravação de Dion tem Vinnie Bell e
Ralph Casale nas guitarras, Nick De Caro no órgão, David Robinson
na bateria, Gloria Agostini na harpa e George Marge no oboé e flauta
inglesa. Dion não gostou da música, disse que não fazia seu
estilo, mas mesmo assim concorcou em gravá-la. Se tornou somente um
dos maiores sucessos da sua carreira. Chegou ao número 4 no
Billboard Hot100. Vendeu mais de um milhão de cópias. Chegou ao
número 1 no Canadá. The Recording Industry Association of America
fez uma lista chamada Songs of the century e Abraham, Martin e John,
na gravação de Dion, está na posição 248. Foi regravada por
Smokey Robinson and The Miracles, Marvin Gaye, Ray Charles,
Marillion, Whitney Houston, Wilson Pickett e Harry Belafonte, entre
outros artistas. Eu acredito que essa gravação é perfeita. O
primeiro verso, que cita Abraham Lincoln, é igual ao segundo, que
cita John Kennedy e ao terceiro, que cita Martin Luther King Jr., e
pergunta pra onde eles foram? Ele diz que os bons morrem jovens,
mesmo eles tendo libertado tanta gente. O quarto verso, que é a
bridge, pergunta se não gostávamos das coisas que eles defendiam? E
diz que um dia seremos livres. Será? No quinto e último verso, ele
cita Bob Kennedy e o autor diz que acha que o viu subindo uma
montanha, junto com Abraham, Martin e John.
Anybody
here seen my old friend Abraham? Can you tell me where he's
gone? He freed lot of people but it seems the good they die
young You know I just looked around and he's gone
Anybody
here seen my old friend John? Can you tell me where he's gone? He
freed lot of people but it seems the good they die young I just
looked around and he's gone
Anybody
here seen my old friend Martin? Can you tell me where he's
gone? He freed lot of people but it seems the good they die
young I just looked around and he's gone
Didn't
you love the things that they stood for? Didn't they try to find
some good for you and me? And we'll be free Some day soon, it's
gonna be one day
Anybody
here seen my old friend Bobby? Can you tell me where he's gone? I
thought I saw him walking up over the hill With Abraham, Martin,
and John
Escrita por
George Harrison, foi gravada em 19 e 20 de setembro e 10 de outubro
de 1968 e lançada no disco Album Branco, em 22 de novembro de 1968.
Escrita como um comentário social, é uma sátira orwelliana sobre
consumo e ganancia.
Foi adotada
pelo movimento da contra cultura como uma canção anti
establishment. Foi usada como teoria pelo louco Charles Manson. A
frase “What they need's a damn good wacking”, Manson cometeu os
assassinatos que o fizeram famoso.
George
começou a escrever Piggies no começo de 1966, quando os Beatles
estavam gravando Revolver. Voltou à canção dois anos depois,
quando encontrou-a no sotão da casa dos pais dele em Liverpool.
Foi
inspirada no livro de George Orwell Animal Farm, de 1945.
George
cantou, fez backing vocall e tocou violão. John fez backing vocals.
Paul tocou baixo e fez backing vocals e Ringo tocou pandeiro. Nove
músicos compuseram a instrumentação clássica da música.
A letra:
Have you seen
the little piggies Crawling in the dirt And for all the little
piggies Life is getting worse Always having dirt to play around
in.
Have you seen the bigger piggies In
their starched white shirts You will find the bigger
piggies Stirring up the dirt Always have clean shirts to play
around in.
In their styes with all their
backing They don't care what goes on around In their eyes
there's something lacking What they need's a damn good whacking.
Everywhere there's lots of
piggies Living piggy lives You can see them out for dinner
With their piggy wives Clutching forks and knives to eat their
bacon.
Escrita por
Van Morrison, foi gravada em 15 de outubro de 1968 em New York City e
lançada em novembro de 1968 no disco Astral Weeks.
Foi a última
faixa do disco e também a última a ser gravada. O tema da canção
é uma pessoa que se pega numa grande cidade. É uma música sobre
inverno, morte.
Van Morrison
cantou e tocou violão. Richard Davis tocou baixo. John Payne tocou
sax soprano. Warren Smith Jr. tocou percussão.
Foi
regravada por Johnny Rivers, entre outros.
A letra:
Slim slow
slider Horse you ride White as snow Slim slow slider Horse
you ride Is white as snow Tell it everywhere you go Saw you
walking Down by Ladbroke Grove this morning Saw you
walking Down by Ladbroke Grove this morning Catching pebbles
for some sandy beach You're out of reach Saw you early this
morning With your brand new boy and your Cadillac Saw you early
this morning With your brand new boy and your Cadillac You're
gone for something And I know you won't be back I know you're
dying, baby And I know you know it, too I know you're dying And
I know you know it, too Everytime I see you I just don't know
what to do
Escrita por
Walter Earl Brown, foi gravada por Elvis Presley em junho de 1968 e
lançada em 5 de novembro de 1968, no compacto que tinha Edge of
reality como Lado B. A canção faz questionamentos diretos à Martin
Luther King Jr. Foi gravada dois meses depois do assassinato de King.
O coronel
Parker, quando ouviu a canção, disse que não era o tipo de música
de Elvis. Elvis disse: “I'd like to try it, man”. Quando Elvis
gravou, as três cantoras que faziam o backing vocal começaram a
chorar. Elvis nunca havia gravada uma música antes como tanta
emoção.
Chegou ao
número 12 dos charts pop americanos e vendeu mais de um milhão de
cópias. Chegou ao número 6 no Canadá.
Foi
regravada por Barry Manilow, Celine Dion, entre outros artistas.
A letra:
There must be
lights burning brighter somewhere Got to be birds flying higher in
a sky more blue If I can dream of a better land Where all my
brothers walk hand in hand Tell me why, oh why, oh why can't my
dream come true oh why There must be peace and understanding
sometime Strong winds of promise that will blow away the doubt and
fear If I can dream of a warmer sun Where hope keeps shining on
everyone Tell me why, oh why, oh why won't that sun appear
We're lost in a cloud With too much
rain We're trapped in a world That's troubled with pain But
as long as a man Has the strength to dream He can redeem his
soul and fly Deep in my heart there's a trembling question Still
I am sure that the answer gonna come somehow Out there in the
dark, there's a beckoning candle
And while I can think, while I can
talk While I can stand, while I can walk While I can dream,
please let my dream Come true, right now Let it come true right
now Oh yeah
A versão de Elvis de 1968 e a banda
acompanhando ao vivo em 2002:
A versão de Elvis com Celine Dion, em
dueto armado:
Escrita por
Paul McCartney mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
em 16 de setembro de 1968 e lançada no disco Album Branco, em 22 de
novembro de 1968.
Foi composta
na Índia. Levou 67 takes pra ser gravada. George Harrison não
participou da gravação dela.
Paul cantou,
fez backing vocals, tocou os violões e fez baixo vocal. John tocou
percussão e maracas. Ringo tocou bongôs e cymbals.
Foi
regravada por Hugh Masekela, Diana Ros, Art Garfunkel, entre outros
artistas.
A letra:
Who knows how
long I've loved you You know I love you still Will I wait a
lonely lifetime If you want me to-- I will.
For if I ever saw you I didn't catch
your name But it never really mattered I will always feel the
same.
Love you forever and forever Love
you with all my heart Love you whenever we're together Love you
when we're apart.
And when at last I find you Your
song will fill the air Sing it loud so I can hear you Make it
easy to be near you For the things you do endear you to me You
know I will I will.
Escrita por
Neil Young, foi gravada em 5 de fevereiro de 1968, no Sunset Sound,
em Los Angeles, California. Neil Young cantou, Gary Marker tocou
baixo. Richie Furay tocou guitarra. Dewey Martin na bateria. Stephen
Stills tocou guitarra e fez backing vocals.
Foi lançada
no disco final da banda Buffalo Springfield, em 30 de julho de 1968.
I am a child é uma canção muito imortante pra Neil Young, e que
ele toca ate hoje.
A letra:
I am a child, I'll last a
while You can't conceive of the pleasure in my smile You hold
my hand, rough up my hair, It's lots of fun to have you there
God gave to you, now, you give to me,
I'd like to know what you learned The sky is blue and so is
the sea What is the color, when black is burned? What is the
color? You are a man, you understand You pick me up and you
lay me down again You make the rules, you say what's fair, It's
lots of fun to have you there God gave to you, now, you give to
me, I'd like to know what you learned The sky is blue and so
is the sea What is the color, when black is burned? What is
the color? I am a child, I'll last a while You can't conceive
of the pleasure in my smile
Escrita por
David Crosby, foi gravada incialmente pelos Byrds em agosto de 1967,
mas não aceitaram que fosse lançada pelo tema controverso. Só foi
lançada num disco deles em 1987. Então, Crosby deu a música pro
Jefferson Airplane.
A letra fala
de um menage a trois, muito vigente na época do amor livre, dos
hippies da época.
Jefferson
Airplane gravou-a em maio de 1968 e lançou-a no seu quarto disco,
Crown of Creation, em setembro de 1968.
A letra:
You want to
know how it will be Me and him OR you and me You both stand
there your long hair flowing Your eyes alive your mind still
growing
Saying to me--"What can we do now
that we both love you", I love you too-- I don't really
see Why can't we go on as three You are afraid--embarrassed too
No one has ever said such a thing to
you Your mother's ghost stands at your shoulder Face like
ice--a little bit colder Saying to you--"you can not do that,
it breaks
All the rules you learned in school" I
don't really see Why can't we go on as three We love each
other--it's plain to see
There's just one answer comes to
me --Sister--lovers--water brothers And in time--maybe
others So you see--what we can do--is to try something new--
If you're crazy too-- I don't really
see Why can't we go on as three.
Escrita por
John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em
19 e 24 de julho e 13 e 21 de agosto de 1968. Foi lançada no Album
Branco, em 22 de novembro de 1968.
A canção
se chamaria Maharishi, mas mudou o título à pedido de George
Harrison. John ficou chateado com a história que o Maharishi havia
feito uma tentativa sexual com a atriz Mia Farrow. John escreveu-a
quando estavam com as malas prontas pra partir. Foi a última música
que ele fez na Índia.
Sexy Sadie
faz menção à I've been good to you, de Smokey Robinson, que diz
“What have you done?/You made a fool of everyone”.
John Lennon
cantou e fez backing vocals, tocou violão e órgão Hammond. George
Harrison tocou guitarra solo e fez backing vocals. Paul tocou piano,
baixo, guitarra e fez backing vocals. Ringo tocou bateria e pandeiro.
A letra:
Sexy Sadie,
what have you done You made a fool of everyone You made a fool
of everyone Sexy Sadie, ooh, what have you done
Sexy Sadie, you broke the rules You
laid it down for all to see You laid it down for all to see Sexy
Sadie, ooh, you broke the rules
One sunny day the world was waiting for
a lover She came along and turned on everyone Sexy Sadie, the
greatest of them all
Sexy Sadie, how did you know The
world was waiting just for you The world was waiting just for
you Sexy Sadie, ooh, how did you know
Sexy Sadie, you'll get yours
yet However big you think you are However big you think you
are Sexy Sadie, ooh, you'll get yours yet
We gave her everything we owned just to
sit at her table Just a smile would lighten everything Sexy
Sadie, she's the latest and the greatest of them all
Escrita por
Van Morrison, foi gravada em 25 de setembro de 1968 e lançada em
novembro de 1968 no disco Astral Weeks. Trata-se de uma rua
residencial em Belfast, Irlanda do Norte.
Cyprus
Avenue era uma rua onde todos queriam morar... e não podiam porque
eram pobres, incluindo Van Morrison.
Van Morrison
cantou e tocou violão. Richard Davis tocou baixo e Larry Fallon
tocou harpsicord.
A letra:
Well, I'm
caught one more time Up on Cyprus Avenue Caught one more
time Up on Cyprus Avenue
And I'm conquered in a car seat Not
a thing that I can do I may go crazy Before that mansion on the
hill I may go crazy Before that mansion on the hill But my
heart keeps beating faster And my feet can't keep still And all
the little girls rhyme something On the way back home from
school And all the little girls rhyme something On the way back
home from school And the leaves fall one by one And call the
autumn time a fool Yeah, my t-tongue gets tied Every, every,
every time I try to speak My tongue gets tied Every time I try
to speak And my inside shakes just like a leaf on a tree I
think I'll go on by the river with my cherry, cherry wine I
believe I'll go walking by the railroad with my cherry, cherry
wine If I pass the rumbling station where the lonesome engine
drivers pine Wait a minute, yonder come my lady Rainbow ribbons
in her hair Yonder come my lady Rainbow ribbons in her hair Six
white horses and a carriage She's returning from the fair Baby,
baby, baby
Well, I'm caught one more time Up on
Cyprus Avenue Caught one more time Up on Cyprus Avenue
And I'm conquered in a car seat And
I'm looking straight at you Way up on, way up on, way up on, way
up on, way up on, way up on, way up on The avenue of trees Keep
walking down In the wind and rain, darling You keep walking
down when the sun shone through the trees Nobody, no, no, no, no,
nobody stops me from loving you baby So young and bold,
fourteen-year old Baby, baby, baby
Escrita por
Dave Mason, foi lançada em 1968. Joe Cocker fez uma regravação da
música. Dave Mason cantou e tocou guitarra. Steve Winwood tocou
piano, baixo e fez backing vocals. Chris Wood tocou sax tenor e fez
backing vocal. Jim Capaldi tocou bateria, percussão e fez backing
vocal.
Além de
Traffic e Joe Cocker, Feelin' All right foi regravada por Lulu, The
5th Dimension, Gladys Knight and The Pips, The Jackson 5,
Diana Ross, The Black Crowes, entre outros artistas.
A letra:
Seems I've got
to have a change of scene 'Cause every night I have the strangest
dreams Imprisoned by the way it could have been Left here on my
own or so it seems I've got to leave before I start to scream But
someone's locked the door and took the key
You feelin' alright I'm not feelin'
too good myself Well, you feelin' alright I'm not feelin' too
good myself (oh yeah)
Well, you sure took me for one big
ride And even now I sit and wonder why That when I think of you
I start to cry I just can't waste my time, I must keep dry Gotta
stop believin' in all your lies 'Cause there's too much to do
before I die
You feelin' alright I'm not feelin'
too good myself Well, you feelin' alright I'm not feelin' too
good myself (oh yeah)
Don't get too lost in all I say Though
at the time I really felt that way But that was then, now it's
today I can't get off yet so I'm here to stay Till someone
comes along and takes my place With a different name and, yes, a
different face
You feelin' alright I'm not feelin'
too good myself Well, you feelin' alright I'm not feelin' too
good myself (oh)
You feelin' alright I'm not feelin'
too good myself You feelin' alright I'm not feelin' too good
myself (I'm not feeling too good, too good, too good) You feelin'
alright I'm not feelin' too good myself (oh) You feelin'
alright Oh I hope you're feeling alright Alright, alright,
alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright
Escrita por
John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em
28 a 30 de agosto de 1968, fora do Abbey Road Studios. Foi gravada no
Trident Studios e lançada no dia 22 de novembro de 1968, no Album
Branco.
Foi inscrita
na Índia e teve como inspiração Prudence Farrow, irmã da atriz
Mia Farrow. Prudence ficou obcecada por meditar e não saía do
quarto.
Como ela não
saía do quarto de jeito nenhum, pois estava muito compenetrada na
meditação, pediram a John e a George para irem falar com ela, para
que ela pudesse socializar mais. O resultado disso foi que John
compôs a música, onde pede que ela abra os olhos e veja o céu
ensolarado.
Eles foram
para lá para usar a nova máquina de oito canais que tinha no
Trident. Ringo tinha saído dos Beatles momentaneamente e Paul tocou
a bateria. John tocou violão, fez backing vocal e cantou. George
guitarra solo, fez backing vocals e bateu palmas. Paul tambem tocou
baixo, fez backing vocals, pandeiro, sino, bateu palmas e piano. Mal
Evans e Jackie Lomax bateram palmas e fizeram backing vocal.
É uma das
canções favoritas de John dos Beatles.
Foi
regravada por Jerry Garcia, Sean Lennon, Alanis Morissette, entre
outros.
A letra:
Dear Prudence,
won't you come out to play Dear Prudence, greet the brand new
day The sun is up, the sky is blue It's beautiful and so are
you Dear Prudence won't you come out to play
Dear Prudence open up your eyes Dear
Prudence see the sunny skies The wind is low the birds will
sing That you are part of everything Dear Prudence won't you
open up your eyes?
Look around round Look around round
round Look around
Dear Prudence let me see you smile Dear
Prudence like a little child The clouds will be a daisy chain So
let me see you smile again Dear Prudence won't you let me see you
smile?
Dear Prudence, won't you come out to
play Dear Prudence, greet the brand new day The sun is up, the
sky is blue It's beautiful and so are you Dear Prudence won't
you come out to play