sexta-feira, 25 de julho de 2025

2184 – Emmylou Harris – Evangeline (1981)


Escrita por Robbie Robertson, fo gravada entre 1978 e 1980 e foi lançada em 4 de fevereiro de 1981, no disco de mesmo nome, o oitavo disco de Emmylou Harris. Foi produzida por Brian Ahern. Na gravação, Dolly Parton e Linda Ronstadt fizeram harmonias vocais. Brian Ahern tocou violão, guitarra, baixo de seis cordas e pandeiro. Hal Blaine tocou bateria. James Burton tocou guitarra. Emmylou Harris cantou, tocou violãoe fez backing vocals. Albert Lee tocou guitarra.


A letra:


She stands on the banks of the mighty Mississippi
Alone in the pale moonlight
Waitin' for a man, a riverboat gambler
Said that he'd return tonight

They used to waltz on the banks of the mighty Mississippi
Lovin' the whole night through
He was a riverboat gambler off to make a killin'
And bring it on back to you

Evangeline Evangeline
Curses the soul of the Mississippi Queen
That pulled her man away

Bayou Sam from South Louisian'
Had gamblin' in his veins
Evangeline from the maritime
Was slowly goin' insane

High on the top of a Hickory Hill
She stands in the lightning and thunder
Down on the river the boat was a sinkin'
She watched that Queen go under

Evangeline Evangeline
Curses the soul of the Mississippi Queen
That pulled her man away

Evangeline Evangeline
Curses the soul of the Mississippi Queen
That pulled her man away


A versão de Emmylou Harris:



A versão de Levon Helm com Sheryl Crow:


 

quarta-feira, 23 de julho de 2025

2183 – Christopher Cross – Arthur's theme (Best that you can do) (1981)

 

Escrita por Christopher Cross, Burt Bacharach, Carole Bayer Sager e Peter Allen, foi gravada em 1981 e lançada em 14 de agosto de 1981 no compacto que tinha Minstrel gigolo como Lado B. Saiu também na trilha sonora do filme Arthur. Foi produzida por Michael Omartian. Ganhou o Oscar de Best original song no 54th Academy Awars e ganhou também um globo de ouro na mesma categoia, no 39th Golden Globe Awards. Foi um grande sucesso comercial nos Estados Unidos, chegando ao número 1 Billboard Hot100, ficando no topo por 3 semanas consecutivas. Além disso, foi número 1 no Canadá e na Noruega. Número 5 na Itália, número 6 na Suíça e número 7 na Irlanda, África do Sul e Reino Unido. Número 10 na Nova Zelandia, número 13 na Austrália e número 14 na Espanha. Christopher Cross tocou guitarra, cantou e fez backing vocals. Michael Omartian tocou teclado e sintetizadores. Michael Boddicker tocou sintetizador. Steve Lukather tocou guitarra. Marty Walsh tocou guitarra. David Hungate tocou baixo. Jeff Porcaro tocou bateria. Paulinho da Costa tocou percussão e Ernie Watts tocou sax.


A letra:


Once in your life you find her
Someone that turns your heart around
And next thing you know you're closing down the town
Wake up and it's still with you
Even though you left her way 'cross town
Wondering to yourself, "Hey! What've I found?"

When you get caught between the moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the moon and New York City
The best that you can do
The best that you can do
Is fall in love

Arthur, he does as he pleases
All of his life, his master's toys
Deep in his heart, he's just, he's just a boy
Living his life one day at a time
And showing himself a pretty good time
Laughing about the way they want him to be

When you get caught between the moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the moon and New York City
The best that you can do (The best that you can do)
The best that you can do
Is fall in love

When you get caught between the moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the moon and New York City
The best that you can do (The best that you can do)
The best that you can do
Is fall in love

When you get caught between the moon and New York City
I know it's crazy, but it's true
If you get caught between the moon and New York City
The best that you can do (The best that you can do)
The best that you can do
Is fall in love

When you get caught between the moon and New York City
I know it's crazy, but it's true


A versão de Christpher Cross:



A versão de HSCC:



A versão de Rumer:



terça-feira, 22 de julho de 2025

2182 – New Order – Ceremony (1981)

 

Escrita por Ian Curtis, Peter Hook, Stephen Morris e Bernard Summer, foi gravada em 1980 e lançada em março de 1981, em um compacto que tinha In a lonely place como Lado B. Foi produzida por Martin Hannett. Foi uma das últimas canções escritas ainda na época do Joy Division. A letra é de Ian Curtis. Bernard Summers, o guitarrista, foi quem fez os vocais que seriam feitos por Ian Curtis. Chegou ao número 34 no Reino Unido e número 7 na Nova Zelandia.


A letra:


This is why events unnerve me
They find it all, a different story
Notice whom for wheels are turning
Turn again and turn towards this time
All she asks the strength to hold me
Then again the same old story
Word will travel, oh so quickly
Travel first and lean towards this time

Oh, I'll break them all, no mercy shown
Heaven knows, it's got to be this time
Watching her, these things she said
The times she cried
Too frail to wake this time

Oh, I'll break them down, no mercy shown
Heaven knows, it's got to be this time
Avenues all lined with trees
Picture me and then you start watching
Watching forever

Forever, watching love grow
Forever, letting me know
Forever


A versão do New Order:



A versão Day Wave:



A versão do Radiohead:



segunda-feira, 21 de julho de 2025

2181 – The Teardrop Explodes – Reward (1981)

 

Escrita por Allan Gill e Julian Cope, foi gravada entre o verão de 1979 e o verão de 1980 no Rockfield Studios, no País de Gales e lançada em 23 de janeiro de 1981 no compacto que tinha Strange house in the snow como Lado B. Ela sairia também no disco Kilimanjaro, o disco de estréia da banda. Mas isso foi um caso curioso. O disco foi lançado em 10 de outubro de 1980 sem Reward. Como Reward virou um hit, eles relançaram o disco em 1981 incluindo Reward no disco, tornando a primeira impressão do disco rara. Foi produzida por Clive Langer e Alan Winstanley. Reward foi o maior hit da banda, chegando ao numero 6 no Reino Unido e número 11 na Irlanda. Fala sobre a alegria de fazer sucesso. A frase inicial diz: “Bless my cotton socks, I'm in the news”.


A letra:


Bless my cotton socks, I'm in the news
The king sits on his face, but it's all assumed

All wrapped up the same
All wrapped up the same
They can't have it, you can't have it, I can't have it too
Until I learn to accept my reward

Prisoners stand in queues and stand in queues
Live in solitude like Howard Hughes

All wrapped up the same
All wrapped up the same
Silence has it, arrogance has it, I can't have it too
Until I learn to accept my reward

Suddenly it struck me very clear
Oh, suddenly it struck me very clean

All wrapped up the same (same)
All wrapped up the same (same)
They can't have it, you can't have it, I can't have it too
Until I learn to accept my reward

Until I learn to accept my reward
Until I learn to accept my reward
Until I learn to accept my
I learn to accept my
I learn to accept my reward


A versão do Teardrop Explodes:



sexta-feira, 18 de julho de 2025

2180 – The Psychedelic Furs – Pretty in pink (1981)

 


Escrita por John Ashton, Tim Butler, Richard Butler, Vince Ely, Duncan Kilburn e Roger Morris, foi gravada entre 1980 e 1981 e lançada em 15 de maio de 1981 no disco Talk talk talk, o segundo da banda. Sairia também em um compacto com Mack the Knife como Lado B ainda em 1981. Foi produzida por Steve Lillywhite. Foi feito um filme em 1986 com o mesmo nome da música, de muito sucesso entre os jovens de todo o mundo. Chegou ao número 43 no Reino Unido. É sobre duas mulheres que Richard Butler conhecia em Muswell Hill, no norte de Londres. Uma era amiga de uma ex-namorad e a outra frequentava o pub que ele frequentava. Mas nenhuma se chamava Caroline e nenhuma estava na idade de high school. Ele disse que a canção era sobre uma garota que gostava muito de trepar e achava que era popular por causa disso. Quando na verdade os caras que estão trepando com ela estão rindo dela pelas costas.


A letra:


Caroline laughs and it's raining all day
She loves to be one of the girls
She lives in the place in the side of our lives
Where nothing is ever put straight

She turns her self round and she smiles and she says
"This is it, that's the end of the joke"
And loses herself in her dreaming and sleep
And her lovers walk through in their coaches

Pretty in pink, isn't she?
Pretty in pink, isn't she?

All of her lovers, all talk of her notes
And the flowers that they never sent
And wasn't she easy?
Isn't she pretty in pink?

The one who insists he was first in the line
Is the last to remember her name
He's walking around in this dress that she wore
She is gone, but the joke's the same

Pretty in pink, isn't she?
Pretty in pink, isn't she?

Caroline talks to you softly, sometimes
She says, "I love you" and "Too much"
She doesn't have anything you want to steal
Well, nothing you can touch

She waves, she buttons your shirt
The traffic is waiting outside
She hands you this coat
She gives you her clothes
These cars collide

Pretty in pink, isn't she?
Pretty in pink, isn't she?

All their favorite rags are worn
And other kinds of uniform
Kitty, you're really free like individuality
You are what you want to be
Until tomorrow, the driveway's broken
His doorbell sings its chimes
In time with what and for who
God knows why I tried this
Vicious drug and I shake


A versão do Psychedelic Furs:



quinta-feira, 17 de julho de 2025

2179 – Mission of Burma – That's when I reach for my revolver (1981)

 

Escrita por Clint Conley, foi gravada entre janeiro e março de 1981 e lançada em agosto de 1981 no EP de lançamento da banda, chamado Signals, calls and marches. Foi produzida por Richard W. Harte. Clint Conley tocou baixo, cantou e tocou percussão. Martin Swope tocou percussão e loops. Roger Miller tocou guitarra, fez backing vocals, tocou piano, trompet e percussão. Peter Prescott tocou bateria, fez backing vocals, e tocou percussão.


A letra:


Once I had my heroes
Once I had my dreams
But all of that has changed now
They've turned things inside out
The truth is not that comfortable, no

And Mother taught us patience
The virtues of restraint
And Father taught us boundaries
Beyond which we must go
To find the secrets promised us, yeah

That's when I reach for my revolver
That's when it all gets blown away
That's when I reach for my revolver
The spirit fights to find its way

A friend of mine once told me
His one and only aim
To build a giant castle
And live inside his name
Cry and whispers sing in muted pain
Yeah

That's when I reach for my revolver
That's when it all gets blown away
That's when I reach for my revolver
The spirit fights to find its way

Tonight the sky is empty
But that is nothing new
Its dead eyes look upon us
And they tell me we're nothing but slaves

That's when I reach for my revolver (just slaves)
That's when I reach for my revolver
That's when I reach for my revolver
That's when I reach for my revolver
That's when I reach for my revolver
That's when I reach for my revolver


A versão do Mission of Burma:



A versão de Moby:



A versão de Graham Coxon:



quarta-feira, 16 de julho de 2025

2178 – The Allman Brothers Band – Straight from the heart (1981)

 

Escrita por Dickey Betts e Johnny Cobb, foi gravada em março de 1981 e lançada em julho de 1981, no compacto que tinha Leavin' como Lado B. Sairia também no disco Brothers on the road, o oitavo disco da banda. Foi produzida por John Ryan. Foi o primeiro top40 deles desde o auge e o último. Chegou ao número 39 no Billboard Hot100.


A letra:


You've heard every line before
My life's a revolving door
With no way out and no way in
You know just what's on my mind
Could you take a chance one more time
Maybe we could start all over again
Straight from the heart
Baby my love

Your eyes can't tell a lie
I can see what you're feeling inside
Don't give up before we start
'Cause this time love is
Straight from the heart

I know what they're telling you
I wish I could say that it's not true
Love is so hard to find
But I never took the time
I never let you in
Please let me try again
Straight from the heart

Your eyes can't tell a lie
I can see what you're feeling inside
Don't give up before we start
'Cause this time love is
Straight from the heart

I thought I knew about love
But I didn't know at all
Didn't take the time to see
Until I started to fall
Straight from the heart


A versão do Allman Brothers Band:



segunda-feira, 14 de julho de 2025

2177 – The Jam – Funeral pyre (1981)


Escrita por Rick Buckler, Bruce Foxton e Paul Weller, foi gravada em 1981 e lançada como compacto em 29 de maio de 1981, com Disguises como Lado B. Foi produzida pela banda e Peter Wilson. Disguises é um cover da banda Who. Chegou ao número 4 no Reino Unido. A canção não aparece em nenhum disco original da banda.


A letra:


Down in amongst the streets tonight
Books will burn, people laugh and cry in their turmoil
(Turmoil turns rejoiceful)
Shed your fears and lose your guilt
Tonight we burn responsibility in the fire
We'll watch the flames grow higher
But if you get too burnt, you can't come back home

And as I was standing by the edge
I could see the faces of those who led
Pissing theirselves laughing (and the flames grew)
Their mad eyes bulged, their flushed faces said
The weak get crushed as the strong grow stronger

We feast on flesh and drink on blood
Live by fear and despise love in a crisis
(What with today's high prices)
Bring some paper and bring some wood
Bring what's left of all your love for the fire
We'll watch the flames grow higher
But if you get too burnt, you can't come back home

And as I was standing by the edge
I could see the faces of those who led
Pissing theirselves laughing (and the flames grew)
Their mad eyes bulged, their flushed faces said
The weak get crushed as the strong grow stronger

In the funeral pyre
We'll watch the flames grow higher
But if you get too burnt, you can't come back home
In the funeral pyre
We'll watch the flames grow higher
But if you get too burnt, you can't come back home
In the funeral pyre
(Well I feel so old, when I feel so young
Well, I just can't grow up to meet the demands)
We'll watch the flames grow higher
But if you get too burnt, you can't come back home
(Well I feel so old, when I feel so young
Well, I just can't grow up to meet the demands)
(Well I feel so old, when I feel so young
Well, I just can't grow up to meet the demands)


A versão do Jam:

sexta-feira, 11 de julho de 2025

2176 – ZZ Top – Leila (1981)

 

Escrita por Billy Gibbons, Dusty Hill e Frank Beard, foi gravada em 1981 e lançada no disco El loco, o décimo primeiro da banda, em 15 de julho de 1981. Saiu também no compacto que tinha Don't tease me como Lado B, na mesma data. Foi produzida por Bill Ham. Chegou ao número 77 no Billboard Hot100. Billy Gibbons tocou guitarra, steel guitar e cantou. Dusty Hill tocou baixo. Frank Beard tocou bateria. Mark Erlewine tocou pedal steel.


A letra:


She had a look in her eye
That could make you melt
Made me feel better than I ever felt
But bless her heart, she couldn't stay
I begged her not to go away

She left my ex best friend out in old Tucson
Told me she was leaving
And would be rolling on
Now the days just pass on by
Losing her is the reason why

Leila, Leila, your mind will be flying high
And everything will be alright

You know I love you girl more than I can say
I still think about you each and every day
My lonesome old heart still feels the same
So Leila won't you steal away

Leila, Leila, your mind will be flying high
And everything will be alright

Leila, Leila, your mind will be flying high
And everything will be alright


A versão do ZZ Top:



quinta-feira, 10 de julho de 2025

2175 – Ramones – The KKK took my baby away (1981)


Escrita por Joey Ramone, foi gravada entre março e abril de 1981, em New York City e na Inglaterra, foi lançada em 20 de julho de 1981 no disco Pleasant dreams, o sexto disco da banda. Sairia também em compacto, com We want the airwaves como Lado A. Foi produzida por Graham Gouldman. O protagonista da canção canta que sua namorada foi raptada pela Ku Klux Klan quando estava indo pra Los Angeles pro feriado e pede que o ouvinte ligue pras autoridades pra saber onde ela está e se está viva. Na verdade ainda era resquício de Joey puto com Johnny por ter roubado sua namorada Linda e por Johnny ser racista porque Joey era judeu. Depois que isso aconteceu, Joey e Johnny nunca mais se falaram. Johnny Ramone no entanto, disse que essa era sua música favorita desse disco.


A letra:


She went away for the holidays
Said she's going to l.a.
But she never got there
She never got there
She never got there, they say

She went away for the holidays
Said she's going to l.a.
But she never got there
She never got there
She never got there, they say

The kkk took my baby away
They took her away
Away from me
The kkk took my baby away
They took her away
Away from me

Hey, ho, hey, ho,

I don't know
Where my baby can be
They took her from me
They took her from me

I don't know
Where my baby can be
They took her from me
They took her from me

Ring me, ring me, ring me
At the president
And find out
Where my baby went
Ring me, ring me, ring me
At the fbi
And find out if
My baby's alive

Yeah, yeah, yeah
O-o-o-o-o-o
Yeah, yeah, yeah
O-o-o-o-o-o

She went away for the holidays
Said she's going to l.a.
But she never got there
She never got there
She never got there, they say

She went away for the holidays
Said she's going to l.a.
But she never got there
She never got there
She never got there, they say

The kkk took my baby away
They took her away
Away from me

The kkk took my baby away
They took her away
Away from me

The kkk took my baby away
They took her away
Away from me

The kkk took my baby away
They took my girl
They took my baby away


A versão dos Ramones:



A versão do National:



A versão de Sophie Joanne:



quarta-feira, 9 de julho de 2025

2174 – The Undertones – It's going to happen (1981)


Escrita por Damian O'Neill e Michael Bradley, foi gravada em janeiro de 1981 no Wisseloord Studios, na Holanda, e lançada em 21 de abril de 1981, no compacto que tinha Fairly in the money now como Lado B. Saiu também no disco Positive touch, o terceiro da banda, em 5 de maio de 1981. Foi produzida por Roger Bechirian. Até então a maioria das músicas da banda tinha sido sobre angústia adolescente e romance, essa foi a primeira canção que rompeu isso. Aqui eles falam das greves de fome que aconteceram na Irlanda do Norte nesse período. Também tem a inclusão de “brass instruments” na gravação como novidade. Chegou ao número 18 no Reino Unido e número 10 na Irlanda.


A letra:


Happens all the time
Its going to happen - happen - till your change your mind
Its going to happen - happen - happens all the time
Its going to happen - happen - till your change your mind

Best story I ever heard
The truth about fat Mr X and the young girl
See how far he'll let you go
Before he persuades you when you're walking home

Happens all the time ...

Watching your friends passing by
Going to sleep without blinking a blue eye
Too slow to notice what's wrong
Two faced to you when you're taking them on

Happens all the time ...

Everything goes when you're dead
Everything empties from what was in your head
No point in waiting today
Stupid revenge is what's making you stay

Its going to happen - happen - till your change your mind


A versão dos Undertones:



terça-feira, 8 de julho de 2025

2173 – Earth, Wind and Fire – Let's groove (1981)

 

Escrita por Maurice White e Wayne Vaughn, foi gravada entre maio e setembro de 1981 e lançada em setembro de 1981 no compacto que tinha a mesma música na sua versão instrumental como Lado B. Sairia também no disco Raise!, o décimo primeiro da banda, em 14 de novembro de 1981. Foi produzida por Maurice White. Foi um enorme sucesso comercial, sendo a melhor performance da banda em vários charts do mundo. Chegou ao número 3 do Billboard Hot100 (sétimo e último TOP10), número 1 do Billboard Hot Soul Singles, número 3 do Billboard Dance Club Songs. Também número 3 no Reino Unido, número 2 na Nova Zelandia e França, número 5 na Irlanda e Holanda, número 6 na Finlandia, número 7 no Canadá, número 8 na Africa do Sul, número 9 na Bélgica, número 10 na Espanha e número 15 na Austrália. Tom Saviano tocou sax, Don Myrick tocou sax alto, Andrew Woolfolk e Don Myrick tocaram sax tenor. Verdine White tocou baixo. Frederick Seykora, Jerome Kessler, Larry Corbett, Marie Louise Zeyen, Paula Hochhalter e Selene Burford tocou cello. Fred White tocou bateria. As guitarras foram tocadas por Beloyd Taylor, Johnny Graham e Roland Bautista. Teclados foram tocados por Billy Meyers, David Foster e Wayne Vaughn. Fred White, Maurice White, Phillip Bailey e Ralph Johnson tocaram percussão. Larry Dunn tocou piano. Larry Dunn e Michael Boddiker tocaram sintetizadores. Bill Reichnbach, Charles Loper, Dick Hyde, George Bohanon, Lew McCreary e Louis Satterfield tocaram trombone. Chuck Findley, Gary Grant, Jerry Hey, Larry Hall, Michal Harris, Oscar Brasheat e Rahmlee Michael Davis tocaram trompete. Alan Deveritch, Virginia Majewski, Allan Harshman, Gareth Nuttycombe e Pamela Hochhalter tocaram viola. Anton Sen, Arkady Shindelman, Arnold Belnick, Betty Lamagna, Brian Leonard, Denyse Buffum, Endre Granat, Haim Shtrum, Henry Ferber, Irving Geller, Jerome Reisler, John Wittenbert, Mari Tsumura Botnick, Marvin Limonick, Myra Kestenbaum, Nathan Ross, Norman Leonard, Reginald Hill, Ronald Folsom, Sheldon Sanov, Thomas Buffum, William Hymanson e William Kurasch tocaram violino. Os vocais principais foram feitos por Beloyd Taylor, Maurice White, Ms. Pluto, Phillip Bailey e Ralph Johnson. Os backing vocals foram feitos por Maurice White e Philip Bailey.


A letra:


Let this groove, get you to move,
it's alright, alright
let this groove, set in your shoes,
stand up, alright

Gonna tell you what you can do,
with my love, alright
Let you know girl you're looking good
you're out of sight and alright

Move yourself and glide like a 747
loose yourself in the sky among the clouds in the heavens

Let this groove, light up your fuse, alright
Let this groove, set in your shoes

stand up, alright
Let me tell you what you can do
with my love, alright

Gotta let you know girl you're looking good
you're out of sight, you're alright

Tell the DJ to play your favorite tune
then you know it's okay
What you found is happiness, now

Let this groove, get you to move, alright
Let this groove set in your shoes
stand up, alright

You will find peace of mind on the floor
Take a little time, come and see, you and me
make a little sign, I'll be there after a while
if you want my love

We can boogie on down, down, down, down
Let's groove tonight
share the spice of life
baby slice it right
we're gonna groove tonight


A versão do Earth, Wind and Fire:



A versão do HSCC:



A versão de Chicago Funk:



sexta-feira, 4 de julho de 2025

2172 – Rick Springfield – Jessie's girl (1981)

 

Escrita por Rick Springfield, foi gravada entre 1980 e 1981, foi lançada em fevereiro de 1981, no disco Working class dog, o quinto disco de Rick. Saiu também em compacto no mesmo mês, com Carry me away como Lado B. Foi produzida por Keith Olsen. Fala sobre o amor de um cara pela namorada do seu melhor amigo. Chegou ao número 1 do Billboard Hot100, ficando lá no topo por duas semanas. É o único hit número 1 de Rick. Chegou ao número também na Austrália, país de Rick. Número 6 no Canadá e número 21 na Nova Zelandia. Chegou ao número 43 no Reino Unido. Ganhou um Grammy Award for best male rock vocal performance. Rick gravou uma versão acústica em 1999, no disco Karma. VH1 nomeou-a número 20 das 100 greatest songs of the 80s. O nome do amigo era Gary e não Jessie. Da namorada dele, Rick não se lembra o nome. Jessie ele pegou de uma camisa que Gary estava usando na época, do jogador de futebol Ron Jessie. Rick Springfield cantou e fez backing vocals e tocou guitarra base. Neil Giraldo tocou guitarra solo e baixo. Gabriel Katona tocou sintetizadores. Mike Baird tocou bateria.


A letra:


Jessie is a friend
Yeah, I know, he's been a good friend of mine
But lately something's changed that ain't hard to define
Jessie's got himself a girl and I want to make her mine

And she's watching him with those eyes
And she's loving him with that body, I just know it
Yeah, and he's holding her in his arms late, late at night
You know, I wish that I had

Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find a woman like that?

I'll play along with the charade
There doesn't seem to be a reason to change
You know, I feel so dirty when they start talking cute
I wanna tell her that I love her, but the point is probably moot

'Cause she's watching him with those eyes
And she's loving him with that body, I just know it
And he's holding her in his arms late, late at night
You know, I wish that I had

Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find a woman like that?

Like Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
Where can I find a woman-
Where can I find a woman like that?

And I'm looking in the mirror all the time
Wonderin' what she don't see in me
I've been funny, I've been cool with the lines
Ain't that the way love's supposed to be?

Tell me, where can I find a woman like that?

You know, I wish that I had

Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
I want Jessie's girl
Where can I find a woman like that?

Like Jessie's girl
I wish that I had Jessie's girl
I want, I want Jessie's girl


A versão de Rick Springfield:



A versão de First to Eleven:



A versão de Rick Springfield acústica:



quinta-feira, 3 de julho de 2025

2171 – Foreigner – Waiting for a girl like you (1981)

 

Escrita por Mick Jones e Lou Gramm, foi gravada em 1981 e lançada em 3 de julho de 1981 no disco 4, obviamente o quarto disco da banda. Saiu também em compacto, com I'm gonna win como Lado B, em 2 de outubro de 1981. Foi produzida por Robert John Lange e Mick Jones. Se tornou um dos maiores sucessos da banda globalmente, chegando ao número 2 no Billboard Hot100 e número 8 no Reino Unido. Chegou ao número 2 no Canadá, número 3 na Austrália, número 9 na Irlanda, número 10 na Nova Zelandia, número 14 na África do Sul, número 16 na Holanda e Áustria, número 18 na Bélgica e número 29 na Alemanha. A introdução foi criada por Thomas Dolby, usano um sintetizador Minimoog. Lou Gramm cantou. Mick Jones tocou teclado e fez backing vocals. Rick Wils tocou baixo e fez backing vocals. Dennis Elliott tocou bateria e fez backing vocals. Thomas Dolby tocou sintetizadores. Bob Mayo tocou teclado. Ian Lloyd e Robert John Lange fizeram backing vocals.


A letra:


So long
I've been looking too hard, I've waiting too long
Sometimes I don't know what I will find
I only know it's a matter of time
When you love someone
When you love someone

It feels so right, so warm and true
I need to know if you feel it too

Maybe I'm wrong
Won't you tell me if I'm coming on too strong
This heart of mine has been hurt before
This time I want be be sure

I've been waiting for a girl like you
To come into my life
I've been waiting for a girl like you
A love that will survive
I've been waiting for someone new
To make me feel alive
Yeah, waiting for a girl like you
To come into my life

You're so good
When we make love it's understood
It's more than a touch or a word we say
Only in dreams could it be this way
When you love someone
Yeah, really love someone

Now, I know it's right
From the moment I wake up till deep in the night
There's no where on earth that I'd rather be
Than holding you, tenderly

I've been waiting for a girl like you
To come into my life
I've been waiting for a girl like you
A love that will survive
I've been waiting for someone new
To make me feel alive
Yeah, waiting for a girl like you
To come into my life

I've been waiting
waiting for you
I've been waiting
I've been waiting
come into my life


A versão do Foreigner:


A versão do Lexington Lab Band:


A versão do HSCC:



quarta-feira, 2 de julho de 2025

2170 – UB40 – One in ten (1981)

 

Escrita pelo UB40, foi gravada em 1981 no The Music Centre Studio, em Wembley, Inglaterra e lançada em 29 de maio de 1981, no disco Present arms, o segundo da banda. Sairia também em compacto, com Present arms in dub como Lado A. Foi produzida por Ray Falconer e UB40. Foi o quarto top 10 hit no Reino Unido. Chegou ao número 7 no Reino Unido, número 18 na Irlanda, número 20 na Nova Zelandia e número 87 na Austrália. Esse número do título, um em dez, significa o número de pessoas desempregadas em West Midlands no verão de 1981. É uma canção protesto contra a primeira ministra britânica na época, Margaret Thatcher.


A letra:


I am the one in ten
A number on a list
I am the one in ten
Even though I don't exist
Nobody Knows me
Even though I'm always there
A statistic, a reminder
Of a world that doesn't care

My arms enfold the dole queue
Malnutrition dulls my hair
My eyes are black and lifeless
With an underprivileged stare
I'm the beggar on the corner
Will no-one spare a dime?
I'm the child that never learns to read
'Cause no-one spared the time
[Chorus]

I am the one in ten,
I'm the murderer and the victim
The license with the gun
I'm a sad and bruised old lady
In an ally in a slum
I'm a middle aged businessman
With chronic heart disease
I'm another teenage suicide
In a street that has no trees
[Chorus]

I am the one in ten,
I'm a starving third world mother
A refugee without a home
I'm a house wife hooked on Valium
I'm a Pensioner alone
I'm a cancer ridden specter
Covering the earth
I'm another hungry baby
I'm an accident of birth.
[Chorus]

I am the one in ten


A versão do UB40:

 

 

A versão de Maikal X: 

 






2188 – Echo and The Bunnymen – A promise (1981)

  Escrita por Will Sergeant, Ian McCulloch. Les Pattinson e Pete de Freitas, foi gravada em março de 1981, no Rockfield Studios, no País d...