domingo, 12 de agosto de 2018

793 – Procol Harum – Quite rightly so (1968)

Escrita por Gary Brooker, Matthew Fisher e Keith Reid, foi gravada em Londres, no final de 1967 e começo de 1968 e lançada no segundo disco do Procol Harum chamado Shine on Brightly.

A letra:

For you (whose eyes were opened wide whilst mine refused to see)
I'm sore in need of saving grace. Be kind and humour me
I'm lost amidst a sea of wheat
where people speak but seldom meet
And grief and laughter, strange but true
Although they die, they seldom cry
An ode by any other name I know might read more sweet
Perhaps the sun will never shine upon my field of wheat
But still in closing, let me say
for those too sick, too sick to see
though nothing shows, yes, someone knows
I wish that one was me

A versão do Procol Harum:


A versão de Paul McIntosh:


A versão de Procol Harum ao vivo em 2003:

sábado, 11 de agosto de 2018

792 – Tom Jones – Delilah (1968)

Escrita por Les Reed, Barry Mason e Sylvan Whittingham, foi gravada por Tom Jones em dezembro de 1967 e lançada em fevereiro em um compacto que tinha Smile como Lado B. Foi gravada em novembro de 1967 por P.J. Proby, que odiou e não incluiu no seu disco.

Chegou ao número 1 na Alemanha, Finlândia, Suíça e Irlanda e número 2 no Reino Unid e, Noruega e número 3 na Áustria. Número 5 no Canadá e número 15 nos charts pop americanos.

Fala sobre um amor traído que espia a silhueta da sua mulher através de uma persiana enquanto ela faz amor com outro homem. Mesmo sabendo que isso não é legal pra ele, ele se torna temporariamente insano. Espera quando o amante vai embora e bate na porta da sua amada pela manhã, e quando ela abre, ela fica rindo da sua cara e então ele a mata a facadas. Mas vendo que fez besteira, ele pede perdão antes da polícia chegar e leva-lo preso.

A letra:

I saw the light on the night that I passed by her window
I saw the flickering shadow of love on her blind
She was my woman
As she deceived me I watched and went out of my mind
My my my Delilah
Why why why Delilah
I could see, that girl was no good for me
But I was lost like a slave that no man could free
At break of day when that man drove away I was waiting
I crossed the street to her house and she opened the door
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more
My my my Delilah
Why why why Delilah
So before they come to break down the door
Forgive me Delilah I just couldn't take any more
She stood there laughing
I felt the knife in my hand and she laughed no more
My my my Delilah
Why why why Delilah
So before they come to break down the door
Forgive me Delilah I just couldn't take any more
Forgive me Delilah I just couldn't take any more

A versão de Tom Jones:


Tom Jones com Luciano Pavarotti:


A versão de Benjamim Gillham:

quinta-feira, 9 de agosto de 2018

791 – Donovan – Jennifer Juniper (1968)

Escrita por Donovan Leitch, foi gravada em 13 de novembro de 1967 e lançada em 5 de fevereiro de 1968 em um compacto que tinha Poor cow como Lado B. Chegou ao número 5 no Reino Unido e número 26 nos charts pop americanos.

Foi escrita para Jenny Boyd, irmã de Patti Boyd, pouco antes deles irem pra Índia.

A letra:

Jennifer Juniper, lives upon the hill
Jennifer Juniper, sitting very still
Is she sleeping? I don't think so
Is she breathing? Yes, very low
Whatcha doing, Jennifer, my love?
Jennifer Juniper, rides a dappled mare
Jennifer Juniper, lilacs in her hair
Is she dreaming? Yes, I think so
Is she pretty? Yes, ever so
Whatcha doing, Jennifer, my love?
I'm thinking of what it would be like if she loved me
And how just lately this happy song, it came along
And I like to somehow try and tell you
Jennifer Juniper, hair of golden flax
Jennifer Juniper, longs for what she lacks
Do you like her? Yes, I do, sir
Would you love her? Yes, I would, sir
Whatcha doing, Jennifer, my love?
Jennifer Juniper
Jennifer Juniper
Jennifer Juniper
Jennifer Juniper, vit sur la colline
Jennifer Juniper, assise très tranquille
Dort-elle? Je ne crois pas
Respire-t-elle? Oui, mais tout bas
Qu'est-ce que tu fais, Jenny, mon amour?
Jennifer Juniper
Jennifer Juniper
Jennifer Juniper

A versão de Donovan:


A versão dos Sandpipers:


A versão de Adam Burke:


terça-feira, 7 de agosto de 2018

790 – Van Morrison – Sweet thing (1968)

Escrita por Van Morrison, foi gravada em 15 de outubro de 1968 e lançada em novembro de 1968 no album Astral Weeks, o segundo da carreira de Van Morrison. Foi feita pra sua esposa Janet. É uma canção romântica.

Foi regravada por Jeff Buckley, The Waterboys, entre outros artistas.

A letra:

And I will stroll the merry way
And jump the hedges first
And I will drink the clear
Clean water for to quench my thirst
And I shall watch the ferry-boats
And they'll get high
On a bluer ocean
Against tomorrow's sky
And I will never grow so old again
And I will walk and talk
In gardens all wet with rain
Oh sweet thing, sweet thing
My, my, my, my, my sweet thing
And I shall drive my chariot
Down your streets and cry
Hey, it's me, I'm dynamite
And I don't know why'
And you shall take me strongly
In your arms again
And I will not remember
That I even felt the pain.
We shall walk and talk
In gardens all misty and wet with rain
And I will never, never, never
Grow so old again.
Oh sweet thing, sweet thing
My, my, my, my, my sweet thing
And I will raise my hand up
Into the night time sky
And count the stars
That's shining in your eye
Just to dig it all an' not to wonder
That's just fine
And I'll be satisfied
Not to read in between the lines
And I will walk and talk
In gardens all wet with rain
And I will never, ever, ever, ever
Grow so old again.
Oh sweet thing, sweet thing
Sugar-baby with your champagne eyes
And your saint-like smile

A versão de Van Morrison:


A versão de Jeff Buckley:


A versão de Waterboys:


segunda-feira, 6 de agosto de 2018

789 – The Monkees – Valleri (1968)

Escrita por Tommy Boyce e Bobby Hart, foi gravada em 26 e 28 de dezembro de 1967 e lançada em 17 de fevereiro de 1968. Chegou ao número 3 nos charts pop americanos, número 1 no Canadá e número 12 no Reino Unido.

O presidente da gravadora deles pediu uma música com nome de mulher e eles fizeram no caminho do escritório dele.

Também chegou ao número 4 na Austrália, número 20 na Áustria, número 11 na Alemanha, número 8 na Irlanda, número 12 na Holanda, número 9 na Noruega e número 4 na Nova Zelandia.

A letra:

Valleri I love my Valleri
There's a girl I know who makes me feel so good
And I wouldn't live without her, even if I could
They call her Valleri
I love my Valleri
Oh yeah, come on
She's the same little girl who used to hang around my door
But she sure looks different than the way she looked before
I call her Valleri
I love my Valleri
Valleri I love my Valleri
I love my Valleri
I need ya, Valleri

A versão dos Monkees:


A versão de King of Luxembourg:


A versão Enoch Light Singers:

domingo, 5 de agosto de 2018

788 – The Beatles – The inner light (1968)

Escrita por George Harrison, foi gravada em janeiro e fevereiro de 1968 e lançada em 15 de março de 1960 em um compacto que tinha Lady Madona como Lado A. Foi a primeira composição de Geprge Harrison a ser lançada em compacto dos Beatles.

A primeira parte da gravação foi feita em Bombay e contém muitos instrumentos indianos. Essa música era muito respeitada pelos outros menbros dos Beatles, particularmente Paul McCartney.

George Harrison cantou, John Lennon fez backing vocals, Paul McCartney fez backing vocals, e músicos indianos tocaram instrumentos indianos.

Foi regravada por Junior Parker, Jeff Lynne, entre outros.

A letra:

Without going out of my door
I can know all things of earth
Without looking out of my window
I could know the ways of heaven
The farther one travels
The less one knows
The less one really knows
Without going out of your door
You can know all things on earth
Without looking out of your window
You could know the ways of heaven
The farther one travels
The less one knows
The less one really knows
Arrive without traveling
See all without looking
Do all without doing

A versão dos Beatles:


A versão de Junior Parker e Jimmy McGriff:


A versão de Jeff Lynne e Anoushka Shankar:

sexta-feira, 3 de agosto de 2018

0093 – Build me up buttercup - The Foundations (1968)

Escrita por Mike D'Abo e Tony Macaulay, foi gravada em 1968 e lançada em compacto em novembro de 1968, com New Direction como Lado B. Coling Young fez os vocais principais. Chegou ao número 3 dos charts Billboard HOT100, número 2 no Reino Unido e recebeu disco de ouro por vendas acima de 1 milhão de cópias somente nos Estados Unidos. Foi também número 1 no Canadá, Austrália, número 3 na Irlanda e África do Sul e número 4 na Nova Zelandia. Colin Young fez os vocais principais, como já dito. Alan Warner tocou guitarra. Peter McBeth tocou baixo. Tim Harris tocou bateria e percussão. Tony Gome tocou os teclados. Mike Elliott tocou sax tenor. Eric Allandale tocou trombone e Mike D'Abo tocou piano.


Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Just to let me down (let me down) and mess me around
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
When you say you will (say you will) but I love you still
I need you (I need you) more than anyone, darlin'
You know that I have from the start
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart

"I'll be over at ten", you told me time and again
But you're late, I wait around and then (bah-dah-dah)
I went to the door, I can't take any more
It's not you, you let me down again

(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try to find
(Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you happy
(Hey, hey, hey!) I'll be home
I'll be beside the phone waiting for you
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo

Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Just to let me down (let me down) and mess me around
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
When you say you will (say you will) but I love you still
I need you (I need you) more than anyone, darlin'
You know that I have from the start
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart

To you I'm a toy, but I could be the boy you adore
If you'd just let me know (bah-dah-dah)
Although you're untrue, I'm attracted to you all the more
Why do I need you so

(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try to find
(Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you happy
(Hey, hey, hey!) I'll be home
I'll be beside the phone waiting for you
Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo

Why do you build me up (build me up) Buttercup, baby
Just to let me down (let me down) and mess me around
And then worst of all (worst of all) you never call, baby
When you say you will (say you will) but I love you still
I need you (I need you) more than anyone, darlin'
You know that I have from the start
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart

I-I-I need you-oo-oo more than anyone, baby
You know that I have from the start
So build me up (build me up) Buttercup, don't break my heart


A versão dos Foundations:


A versão de Us The Duo:


A versão de Clay Aiken:

quinta-feira, 2 de agosto de 2018

786 – Etta James – The same rope (1968)

Escrita por Leonard Caston Jr. e Lloyd Webster, foi gravada entre agosto e dezembro de 1967 e lançada no disco Tell Mama em fevereiro de 1968.

A letra:

Just because you are riddin high
And doing good for yourself
You want to smile and wave goodbye
And give your love to someone else
Uhun
One day just wait and see
You’re gonna be hurt just like me
You know you are wrong
But ahead on
I don’t think it will be long before she will be gone
And i'm willing to set you free
If you avoid her company
I believe that the...(same rope)
That pulls you (up up)
I said the (same rope)
That pulls you (up up)
I believe the same rope that pull you up
Sure can hang you
One day she will get tired of you
The way that you got tired of me ..ohh yeah
You will see what i'm going through
When you’re alone and in misery ..ohh yeah
I hate to say i told you so
So you better think before you go
I think you are such a full
For making such a move
Nobody else would do the things i've done for you
And i'm willing to set you free
If you take this.. this tip from me
I believe that the (same rope)
That pulls you (up up)
I said the (same rope)
That pulls you (up up)
The same rope that pull you up
Sure can hang you
You the we week may same day be strong
(oohh I will I know)
Never could do nobody wrong
I found out a long time ago
I believe the same rope (the same rope)
That pulls you (up up)
Is gonna hang you
(the same rope)

A versão de Etta James:



quarta-feira, 1 de agosto de 2018

785 – The Beatles – Everybody's got something to hide except me and my monkey (1968)

Escrita por John Lennon, mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em 27 de junho e 1 de julho de 1968 e lançada em 22 de novembro de 1968 no Album Branco. Tem o maior título das músicas dos Beatles. Foi escrito para Yoko Ono.

John disse que todo mundo estava paranóico com eles dois, mas eles estavam perdidamente apaixonados e nem ligavam. Tudo é limpo e aberto quando se está apaixonado, disse ele.

John cantou, tocou guitarra ritmica, percussão e bateu palmas. Paul fez backing vocals, tocou baixo, sino, percussão e bateu palmas. George Harrison fez backing vocals, tocou guitarra solo, percussão e bateu palmas e Ringo tocou bateria, percussão e bateu palmas.

Foi regravada por Fats Domino, entre outros artistas.

A letra:

Come on come on
Come on come on
Come on is such a joy
Come on is such a joy
Come on let's take it easy
Come on let's take it easy
Take it easy take it easy
Everybody's got something to hide except for me and my monkey

(Ooh) The deeper you go the higher you fly
The higher you fly the deeper you go
So come on (Come on) come on
Come on is such a joy
Come on is such a joy
Come on let's make it easy
Come on let's make it easy (Oh)
Take it easy (Yeh yeh yeh) take it easy (Hoo)
Everybody's got something to hide except for me and my monkey

Oh!

Your inside is out and your outside is in
Your outside is in and your inside is out
So come on (Ho) come on (Ho)
Come on is such a joy
Come on is such a joy
Come on let's make it easy
Come on let's make it easy
Make it easy (Hoo) make it easy (Hoo)
Everybody's got something to hide except for me and my monkey

Hey!

Come on, come on, come on, come on, come on
Come on, come on, come on...

Come on, come on, come on, come on, come on
Come on, come on, come on...

A versão dos Beatles:


A versão de Fats Domino:


A versão de Soundgarden:


terça-feira, 31 de julho de 2018

784 – Steppenwolf – The pusher (1968)

Escrita por Hoyt Axton, foi gravada no outono de 1967 e lançada em 1968 em um compacto que tinha Your wall's too high como Lado B. Ela ganhou notoriedade quando apareceu no filme Easy Rider, de 1969. A letra fala da diferença entre um vendedor de drogas leves e um vendedor de drogas pesadas.

Foi regravada pelo próprio Hoyt Axton em 1971, por Nina Simone em 1974, pelo Blind Melon em 1996, entre outros artistas.

A letra:

You know I've smoked a lot of grass
O'Lord, I've popped a lot of pills
But I mever touched nothin'
That my spirit could kill
You know, I've seen a lot of people walkin' 'round
With tombstones in their eyes
But the pusher don't care
Ah, if you live or if you die
God damn, the pusher
God damn, I say the pusher
I said God damn, God damn the pusher man
You know the dealer, the dealer is a man
With the love grass in his hand
Oh but the pusher is a monster
Good God, he's not a natural man
The dealer for a nickel
Lord, will sell you lots of sweet dreams
Ah, but the pusher ruin your body
Lord, he'll leave your, he'll leave your mind to scream
God damn, the pusher
God damn, I say the pusher
I said God damn, God damn the pusher man
Well, now if I were president of this land
You know, I'd declare total war on the pusher man
I'd cut if he stands,
And I'd shoot him if he'd run
Yes, I'd kill him with my Bible
And my razor and my gun
God damn, the pusher
God damn, the pusher
I said God damn, God damn the pusher man

A versão do Steppenwolf:


A versão de Hoyt Axton:


A versão de Nina Simone:


quinta-feira, 19 de julho de 2018

783 – The Turtles – Elenore (1968)

Escrita por Howard Kaylan, Mark Volman, Al Nichol, Jim Pons e John Barbata, foi lançada em setembro de 1968 num compacto que tinha Surfer Dan como Lado B. É uma sátira ao maior hit deles, Happy Together.

Chegou ao número 6 dos charts pop americanos e numero 7 no Reino Unido, além de numero 4 no canadá, número 8 na Austrália e número 1 na Nova Zelandia.

Foi regravada por Gianni Morandi, Dean Torrance (de Jan and Dean), entre outros artistas.

A letra:

You got a thing about you
I just can't live without you
I really want you Elenore near me
Your looks intoxicate me
Even though your folks hate me
There's no one like you Elenore really
Elenore gee I think you're swell
And you really do me well
You're my pride and joy et cetera
Elenore can I take the time
To ask you to speak your mind
Tell me that you love me better
I really think you're groovy
Let's go out to a movie
What do ya say now, Elenore can we?
They'll turn the lights way down low
Maybe we won't watch the show
I think I love you, Elenore, love me
Elenore, gee I think you're swell
And you really do me well
You're my pride and joy, et cetera
Elenore, can I take the time
To ask you to speak your mind?
Tell me that you love me better
One more time!
Elenore, gee I think you're swell, ah-hah
Elenore, gee I think you're swell, ah-hah-hah

A versão dos Turtles:


A versão de John Monnecka:


A versão de Geoffrey Hewitt:

sexta-feira, 13 de julho de 2018

782 – The Beatles – Yer blues (1968)

Escrita por John Lennon, mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi composta na Índia, gravada em 13 de agosto de 1968 e lançada no Album Branco em 22 de novembro de 1968.

John disse que enquanto queria encontrar Deus e estava tendo pensamentos suicídas, ele quis escrever um blues. Ele faz alusão à insegurança, falando em Mr. Jones, da música de Bob Dylan Ballad of a thin man.

John cantou, fez backing vocals e tocou guitarra solo. Paul tocou baixo e gritou. George Harrison tocou guitarra solo. Ringo tocou bateria.

A letra:

Yes, I'm lonely
Want to die
Yes, I'm lonely
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
In the morning
Want to die
In the evening
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
My mother was of the sky
My father was of the earth
But I am of the universe
And you know what it's worth
I'm lonely
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
The eagle picks my eye
The worm he licks my bone
I feel so suicidal
Just like Dylan's Mr. Jones
Lonely
Want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why
Black cloud crossed my mind
Blue mist round my soul
Feel so suicidal
Even hate my rock and roll
Want to die
Yeah, want to die
If I ain't dead already
Oh, girl, you know the reason why

A versão de John Lennon, Eric Clapton, Keith Richards and Mitch Mitchell:


A versão de Lucky Peterson:


A versão de Jeff Healey Band:

quarta-feira, 11 de julho de 2018

781 – The Rolling Stones – No expectations (1968)

Escrita por Mick Jagger e Keith Richards, foi gravada em maio de 1968 e lançada em agosto de 1968 em um compacto que tinha Street fighting man como Lado A. O slide de violão de Brian Jones foi uma das suas maiores contribuições dele antes de deixar a banda.

Mick Jagger cantou, Brian Jones tocou violão slide, Keith Richards tocou violão, Bill Wyman tocou baixo, Charlie Watts tocou claves e Nicky Hopkins tocou piano.

A letra:

Take me to the station
And put me on a train
I've got no expectations
To pass through here again
Once I was a rich man
Now I am so poor
But never in my sweet short life
Have I felt like this before
You heart is like a diamond
You throw your pearls at swine
And as I watch you leaving me
You pack my peace of mind
Our love was like the water
That splashes on a stone
Our love is like our music
Its here, and then its gone
So take me to the airport
And put me on a plane
I got no expectations
To pass through here again

A versão dos Rolling Stones original:


A versão dos Stones ao vivo em 2003:


A versão de Grace Potter and The Nocturnals:

terça-feira, 10 de julho de 2018

780 – Pink Floyd – Set the controls for the heart of the sun (1968)

Escrita por Roger Waters, foi gravada 7 e 8 de agosto de 1967 e janeiro de 1968 e lançada em 29 de junho no Reino Unido, no disco A Saucerful of Secrets. É a única canção que tem partes gravadas pelos cinco membros da banda, uma vez que tem guitarras de Syd Barrett e de David Gilmour.

Roger se baseou num livro de poesia chinês para criar a letra.

Roger Waters cantou, tocou baixo e gongô. Richard Wright tocou orgao, vibraphone e celesta. Nick Mason tocoubateria. Syd Barrett e David Gilmour tocaram guitarra.

Foi regravada pelos Smashing Pumpkins, entre outros artistas.

A letra:

Little by little the night turns around.
Counting the leaves which tremble at dawn.
Lotuses lean on each other in yearning.
Under the eaves the swallow is resting.
Set the controls for the heart of the sun.

Over the mountain watching the watcher.
Breaking the darkness
Waking the grapevine.
One inch of love is one inch of shadow
Love is the shadow that ripens the wine.
Set the controls for the heart of the sun.
The heart of the sun, the heart of the sun.

Witness the man who raves at the wall
Making the shape of his questions to Heaven.
Whether the sun will fall in the evening
Will he remember the lesson of giving?
Set the controls for the heart of the sun.
The heart of the sun, the heart of the sun.

A versão original do Pink Floyd:


A versão de Roger Waters de 2006:


A versão de Pink Floyd live at Pompeii:

quarta-feira, 4 de julho de 2018

779 – The Beatles – The continuing story of Bungalow Bill (1968)

Escrita por John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada em 8 de outubro de 1968 e lançada em 22 de novembro de 1968 no Album Branco.

A canção é uma gozação com um jovem americano chamado Richard A. Cooke III, conhecido como Rik, que estava visitando a mae, Nancy Cooke de Herrera no centro onde os Beatles estavam tambem na India, com o Maharishi Mahesh Yogi.

Nancy conta que fez amizade com todos menos com John Lennon, que segundo ela, era um genio mas que corria longe dos ricos americanos, no caso ela e seu filho.

O que aconteceu foi que mãe , filho e mais outros, sairam pra caça tigres, montados em elefantes. Uma tradição local, diziam eles. No meio da caçada, um tigre avançou sobre os elefantes e Rik rápido no gatilho, abateu o tigre com um tiro. No momento, ficou orgulhoso, tirou foto e tudo. Mas depois ficou com remorso por ter matado o animal.

Quando voltaram pro centro de meditação e contaram a história, John começou a tirar onda. E fez a música zombando do rapaz, dizendo que ele havia saído de um centro de meditação, tinha matado uns tigres e voltado pra conversar com Deus.

Yoko Ono cantou uma frase, o que fez dela a unica pessoa fora do Beatles a ter cantado algo de maneira solo, em uma música dos Beatles, sem ser backing vocal.

John tocou violão, cantou, tocou orgao e Mellotron. Paul tocou baixo e fez backing vocal. George Harrison tocou violão e fez backing vocal. Ringo tocou bateria, pandeiro e fez backing vocal. Chris Thomas tocou Mellotron. Yoko Ono cantou e fez backing vocals. E Maureen Starkey fez backing vocals.

A letra:

Hey, Bungalow Bill
What did you kill
Bungalow Bill?

He went out tiger hunting with his elephant and gun
In case of accidents he always took his mom
He's the all American bullet-headed saxon mother's son.
All the children sing

Hey Bungalow Bill
What did you kill
Bungalow Bill?

Deep in the jungle where the mighty tiger lies
Bill and his elephants were taken by surprise
So Captain Marvel zapped in right between the eyes
All the children sing
Hey, Bungalow Bill
What did you kill
Bungalow Bill?
The children asked him if to kill was not a sin
Not when he looked so fierce, his mother butted in
If looks could kill it would have been us instead of him
All the children sing
Hey, Bungalow Bill
What did you kill
Bungalow Bill?

A versão de Fausto Ramos:


A versão de Youngblood:


A versão de Khalman:

2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...