Escrita
por George Harrison, foi gravada em janeiro e fevereiro de 1968 e
lançada em 15 de março de 1960 em um compacto que tinha Lady Madona
como Lado A. Foi a primeira composição de Geprge Harrison a ser
lançada em compacto dos Beatles.
A
primeira parte da gravação foi feita em Bombay e contém muitos
instrumentos indianos. Essa música era muito respeitada pelos outros
menbros dos Beatles, particularmente Paul McCartney.
George
Harrison cantou, John Lennon fez backing vocals, Paul McCartney fez
backing vocals, e músicos indianos tocaram instrumentos indianos.
Foi
regravada por Junior Parker, Jeff Lynne, entre outros.
A
letra:
Without
going out of my door I can know all things of earth Without
looking out of my window I could know the ways of heaven The
farther one travels The less one knows The less one really
knows
Without going out of your door You
can know all things on earth Without looking out of your
window You could know the ways of heaven The farther one
travels The less one knows The less one really knows
Arrive without traveling See all
without looking Do all without doing
Escrita
por Mike D'Abo e Tony Macaulay, foi gravada em 1968 e lançada em
compacto em novembro de 1968, com New Direction como Lado B. Coling
Young fez os vocais principais. Chegou ao número 3 dos charts
Billboard HOT100, número 2 no Reino Unido e recebeu disco de ouro
por vendas acima de 1 milhão de cópias somente nos Estados Unidos.
Foi também número 1 no Canadá, Austrália, número 3 na Irlanda e
África do Sul e número 4 na Nova Zelandia. Colin Young fez os
vocais principais, como já dito. Alan Warner tocou guitarra. Peter
McBeth tocou baixo. Tim Harris tocou bateria e percussão. Tony Gome
tocou os teclados. Mike Elliott tocou sax tenor. Eric Allandale tocou
trombone e Mike D'Abo tocou piano.
Why
do you build me up (build me up) Buttercup, baby Just to let me
down (let me down) and mess me around And then worst of all (worst
of all) you never call, baby When you say you will (say you will)
but I love you still I need you (I need you) more than anyone,
darlin' You know that I have from the start So build me up
(build me up) Buttercup, don't break my heart
"I'll be
over at ten", you told me time and again But you're late, I
wait around and then (bah-dah-dah) I went to the door, I can't
take any more It's not you, you let me down again
(Hey,
hey, hey!) Baby, baby, try to find (Hey, hey, hey!) A little time
and I'll make you happy (Hey, hey, hey!) I'll be home I'll be
beside the phone waiting for you Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo
Why
do you build me up (build me up) Buttercup, baby Just to let me
down (let me down) and mess me around And then worst of all (worst
of all) you never call, baby When you say you will (say you will)
but I love you still I need you (I need you) more than anyone,
darlin' You know that I have from the start So build me up
(build me up) Buttercup, don't break my heart
To you I'm a
toy, but I could be the boy you adore If you'd just let me know
(bah-dah-dah) Although you're untrue, I'm attracted to you all the
more Why do I need you so
(Hey, hey, hey!) Baby, baby, try
to find (Hey, hey, hey!) A little time and I'll make you
happy (Hey, hey, hey!) I'll be home I'll be beside the phone
waiting for you Ooo-oo-ooo, ooo-oo-ooo
Why do you build me
up (build me up) Buttercup, baby Just to let me down (let me down)
and mess me around And then worst of all (worst of all) you never
call, baby When you say you will (say you will) but I love you
still I need you (I need you) more than anyone, darlin' You
know that I have from the start So build me up (build me up)
Buttercup, don't break my heart
I-I-I need you-oo-oo more than
anyone, baby You know that I have from the start So build me up
(build me up) Buttercup, don't break my heart
Escrita
por Leonard Caston Jr. e Lloyd Webster, foi gravada entre agosto e
dezembro de 1967 e lançada no disco Tell Mama em fevereiro de 1968.
A
letra:
Just
because you are riddin high And doing good for yourself You
want to smile and wave goodbye And give your love to someone
else Uhun One day just wait and see You’re gonna be hurt
just like me You know you are wrong But ahead on I don’t
think it will be long before she will be gone And i'm willing to
set you free If you avoid her company I believe that
the...(same rope) That pulls you (up up) I said the (same
rope) That pulls you (up up) I believe the same rope that pull
you up Sure can hang you One day she will get tired of you The
way that you got tired of me ..ohh yeah You will see what i'm
going through When you’re alone and in misery ..ohh yeah I
hate to say i told you so So you better think before you go I
think you are such a full For making such a move Nobody else
would do the things i've done for you And i'm willing to set you
free If you take this.. this tip from me I believe that the
(same rope) That pulls you (up up) I said the (same rope) That
pulls you (up up) The same rope that pull you up Sure can hang
you You the we week may same day be strong (oohh I will I
know) Never could do nobody wrong I found out a long time ago I
believe the same rope (the same rope) That pulls you (up up) Is
gonna hang you (the same rope)
Escrita
por John Lennon, mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
em 27 de junho e 1 de julho de 1968 e lançada em 22 de novembro de
1968 no Album Branco. Tem o maior título das músicas dos Beatles.
Foi escrito para Yoko Ono.
John
disse que todo mundo estava paranóico com eles dois, mas eles
estavam perdidamente apaixonados e nem ligavam. Tudo é limpo e
aberto quando se está apaixonado, disse ele.
John
cantou, tocou guitarra ritmica, percussão e bateu palmas. Paul fez
backing vocals, tocou baixo, sino, percussão e bateu palmas. George
Harrison fez backing vocals, tocou guitarra solo, percussão e bateu
palmas e Ringo tocou bateria, percussão e bateu palmas.
Foi
regravada por Fats Domino, entre outros artistas.
A
letra:
Come
on come on Come on come on Come on is such a joy Come on is
such a joy Come on let's take it easy Come on let's take it
easy Take it easy take it easy Everybody's got something to
hide except for me and my monkey
(Ooh) The deeper you go the
higher you fly The higher you fly the deeper you go So come on
(Come on) come on Come on is such a joy Come on is such a
joy Come on let's make it easy Come on let's make it easy
(Oh) Take it easy (Yeh yeh yeh) take it easy (Hoo) Everybody's
got something to hide except for me and my monkey
Oh!
Your
inside is out and your outside is in Your outside is in and your
inside is out So come on (Ho) come on (Ho) Come on is such a
joy Come on is such a joy Come on let's make it easy Come on
let's make it easy Make it easy (Hoo) make it easy
(Hoo) Everybody's got something to hide except for me and my
monkey
Hey!
Come on, come on, come on, come on, come
on Come on, come on, come on...
Come on, come on, come on,
come on, come on Come on, come on, come on...
Escrita
por Hoyt Axton, foi gravada no outono de 1967 e lançada em 1968 em
um compacto que tinha Your wall's too high como Lado B.
Ela ganhou notoriedade quando apareceu no filme Easy Rider, de 1969.
A letra fala da diferença entre um vendedor de drogas leves e um
vendedor de drogas pesadas.
Foi regravada pelo
próprio Hoyt Axton em 1971, por Nina Simone em 1974, pelo Blind
Melon em 1996, entre outros artistas.
A letra:
You know I've smoked a lot
of grass O'Lord, I've popped a lot of pills But I mever touched
nothin' That my spirit could kill You know, I've seen a lot of
people walkin' 'round With tombstones in their eyes But the
pusher don't care Ah, if you live or if you die
God damn, the pusher God damn, I say
the pusher I said God damn, God damn the pusher man
You know the dealer, the dealer is a
man With the love grass in his hand Oh but the pusher is a
monster Good God, he's not a natural man The dealer for a
nickel Lord, will sell you lots of sweet dreams Ah, but the
pusher ruin your body Lord, he'll leave your, he'll leave your
mind to scream
God damn, the pusher God damn, I say
the pusher I said God damn, God damn the pusher man Well, now
if I were president of this land You know, I'd declare total war
on the pusher man I'd cut if he stands, And I'd shoot him if
he'd run Yes, I'd kill him with my Bible And my razor and my
gun
God damn, the pusher God damn, the
pusher I said God damn, God damn the pusher man
Escrita
por Howard Kaylan, Mark Volman, Al Nichol, Jim Pons e John Barbata,
foi lançada em setembro de 1968 num compacto que tinha Surfer Dan
como Lado B. É uma sátira ao maior hit deles, Happy Together.
Chegou
ao número 6 dos charts pop americanos e numero 7 no Reino Unido,
além de numero 4 no canadá, número 8 na Austrália e número 1 na
Nova Zelandia.
Foi
regravada por Gianni Morandi, Dean Torrance (de Jan and Dean), entre
outros artistas.
A
letra:
You
got a thing about you I just can't live without you I really
want you Elenore near me Your looks intoxicate me Even though
your folks hate me There's no one like you Elenore really
Elenore gee I think you're swell And
you really do me well You're my pride and joy et cetera Elenore
can I take the time To ask you to speak your mind Tell me that
you love me better
I really think you're groovy Let's
go out to a movie What do ya say now, Elenore can we? They'll
turn the lights way down low Maybe we won't watch the show I
think I love you, Elenore, love me
Elenore, gee I think you're swell And
you really do me well You're my pride and joy, et cetera Elenore,
can I take the time To ask you to speak your mind? Tell me that
you love me better
One more time!
Elenore, gee I think you're swell,
ah-hah Elenore, gee I think you're swell, ah-hah-hah
Escrita
por John Lennon, mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi
composta na Índia, gravada em 13 de agosto de 1968 e lançada no
Album Branco em 22 de novembro de 1968.
John
disse que enquanto queria encontrar Deus e estava tendo pensamentos
suicídas, ele quis escrever um blues. Ele faz alusão à
insegurança, falando em Mr. Jones, da música de Bob Dylan Ballad of
a thin man.
John
cantou, fez backing vocals e tocou guitarra solo. Paul tocou baixo e
gritou. George Harrison tocou guitarra solo. Ringo tocou bateria.
A letra:
Yes, I'm lonely Want to die Yes,
I'm lonely Want to die If I ain't dead already Oh, girl, you
know the reason why
In the morning Want to die In the
evening Want to die If I ain't dead already Oh, girl, you
know the reason why
My mother was of the sky My father
was of the earth But I am of the universe And you know what
it's worth
I'm lonely Want to die If I ain't
dead already Oh, girl, you know the reason why
The eagle picks my eye The worm he
licks my bone I feel so suicidal Just like Dylan's Mr. Jones
Lonely Want to die If I ain't
dead already Oh, girl, you know the reason why
Black cloud crossed my mind Blue
mist round my soul Feel so suicidal Even hate my rock and roll
Want to die Yeah, want to die If
I ain't dead already Oh, girl, you know the reason why
A versão de John Lennon, Eric Clapton,
Keith Richards and Mitch Mitchell:
Escrita
por Mick Jagger e Keith Richards, foi gravada em maio de 1968 e
lançada em agosto de 1968 em um compacto que tinha Street fighting
man como Lado A. O slide de violão de Brian Jones foi uma das suas
maiores contribuições dele antes de deixar a banda.
Mick
Jagger cantou, Brian Jones tocou violão slide, Keith Richards tocou
violão, Bill Wyman tocou baixo, Charlie Watts tocou claves e Nicky
Hopkins tocou piano.
A
letra:
Take
me to the station And put me on a train I've got no
expectations To pass through here again Once I was a rich
man Now I am so poor But never in my sweet short life Have I
felt like this before You heart is like a diamond You throw
your pearls at swine And as I watch you leaving me You pack my
peace of mind Our love was like the water That splashes on a
stone Our love is like our music Its here, and then its gone So
take me to the airport And put me on a plane I got no
expectations To pass through here again
Escrita
por Roger Waters, foi gravada 7 e 8 de agosto de 1967 e janeiro de
1968 e lançada em 29 de junho no Reino Unido, no disco A Saucerful
of Secrets. É a única canção que tem partes gravadas pelos cinco
membros da banda, uma vez que tem guitarras de Syd Barrett e de David
Gilmour.
Roger
se baseou num livro de poesia chinês para criar a letra.
Roger
Waters cantou, tocou baixo e gongô. Richard Wright tocou orgao,
vibraphone e celesta. Nick Mason tocoubateria. Syd Barrett e David
Gilmour tocaram guitarra.
Foi
regravada pelos Smashing Pumpkins, entre outros artistas.
A
letra:
Little
by little the night turns around. Counting the leaves which
tremble at dawn. Lotuses lean on each other in yearning. Under
the eaves the swallow is resting. Set the controls for the heart
of the sun.
Over the mountain watching the watcher. Breaking
the darkness Waking the grapevine. One inch of love is one
inch of shadow Love is the shadow that ripens the wine. Set
the controls for the heart of the sun. The heart of the sun, the
heart of the sun.
Witness the man who raves at the wall
Making the shape of his questions to Heaven. Whether the sun
will fall in the evening Will he remember the lesson of giving?
Set the controls for the heart of the sun. The heart of the
sun, the heart of the sun.
Escrita
por John Lennon mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
em 8 de outubro de 1968 e lançada em 22 de novembro de 1968 no Album
Branco.
A
canção é uma gozação com um jovem americano chamado Richard A.
Cooke III, conhecido como Rik, que estava visitando a mae, Nancy
Cooke de Herrera no centro onde os Beatles estavam tambem na India,
com o Maharishi Mahesh Yogi.
Nancy
conta que fez amizade com todos menos com John Lennon, que segundo
ela, era um genio mas que corria longe dos ricos americanos, no caso
ela e seu filho.
O
que aconteceu foi que mãe , filho e mais outros, sairam pra caça
tigres, montados em elefantes. Uma tradição local, diziam eles. No
meio da caçada, um tigre avançou sobre os elefantes e Rik rápido
no gatilho, abateu o tigre com um tiro. No momento, ficou orgulhoso,
tirou foto e tudo. Mas depois ficou com remorso por ter matado o
animal.
Quando
voltaram pro centro de meditação e contaram a história, John
começou a tirar onda. E fez a música zombando do rapaz, dizendo que
ele havia saído de um centro de meditação, tinha matado uns tigres
e voltado pra conversar com Deus.
Yoko
Ono cantou uma frase, o que fez dela a unica pessoa fora do Beatles a
ter cantado algo de maneira solo, em uma música dos Beatles, sem ser
backing vocal.
John
tocou violão, cantou, tocou orgao e Mellotron. Paul tocou baixo e
fez backing vocal. George Harrison tocou violão e fez backing vocal.
Ringo tocou bateria, pandeiro e fez backing vocal. Chris Thomas tocou
Mellotron. Yoko Ono cantou e fez backing vocals. E Maureen Starkey
fez backing vocals.
A
letra:
Hey,
Bungalow Bill What did you kill Bungalow Bill?
He went out tiger hunting with his
elephant and gun In case of accidents he always took his mom He's
the all American bullet-headed saxon mother's son. All the
children sing
Hey Bungalow Bill What did you
kill Bungalow Bill?
Deep in the jungle where the mighty
tiger lies Bill and his elephants were taken by surprise So
Captain Marvel zapped in right between the eyes All the children
sing
Hey, Bungalow Bill What did you
kill Bungalow Bill?
The children asked him if to kill was
not a sin Not when he looked so fierce, his mother butted in If
looks could kill it would have been us instead of him All the
children sing
Hey, Bungalow Bill What did you
kill Bungalow Bill?
Escrita
por Bobby Darin, foi lançada em setembro de 1968 no seu disco Bobby
Darin born Walden Robert Cassotto.
O
disco é conhecido como menos importante pros fãs casuais, mas o
mais importante para aqueles fãs que desejam conheceo o verdadeiro
amor de Bobby pela música e pela fidelidade artistica.
Change
é a primeira música do Lado B.
A
letra:
Whatever
you've done it's all over Wherever you've been is so strange
Yesterday's long gone forever Damned if what you're feelin'
isn't change.
Music that used to seem hollow Now seems to
fit in your range Today is the now and the never Damned if
what you're feelin' isn't change.
It's fun to wander along a
yesterday road trying so hard to retain All of the wondrous
and beautiful times that never can happen again.
So get
yourself up off your past, friend There's so much to rearrange
Tomorrow sits right next to never Damned if what your feelin'
isn't change.
Escrita
por Dan Penn e Spooner Oldham, foi lançada em fevereiro de 1968 em
um compacto que tinha The door you closed to me como Lado B. Chegou
ao número 2 dos charts pop americanos. Só perdeu o primeiro lugar
pra Honey, de Bob Goldsboro. Ganhou disco de ouro pois vendeu mais de
um ilhão de cópias nos Estados Unidos.
A
música tem uma cítara elétrica, tocada por Reggie Young. Oldham
tocou teclado, Alex Chilton fez os vocais. Chilton tinha apenas 17
anos. Tem também um coro formado por mulheres, sopro, cordas, baixo,
orgao, piano e bateria.
Foi
regravada por Cher, Lulu, Kim Carnes e Kiki Dee, entre outros.
A
letra:
When
I think about the good love you gave me I cry like a baby Living
without you is driving me crazy I cry like a baby Well, I know
now, that you're not a plaything Not a toy, or a puppet on a
string
As I look back on a love so sweet I
cry like a baby Oh, every road is a lonely street I cry like a
baby I know now that you're not a plaything Not a toy, or a
puppet on a string
Today we passed on the street, and you
just walked on by how my heart just fell to my feet and like a
fool I began to cry
Oh when I think about the good love you
gave me I cry like a baby Living without you is driving me
crazy I cry like a baby I know now, that you're not a
plaything I cry like a baby, cry like a baby
Every road is a lonely street I cry
like a baby, cry like a baby Living without you is driving me
crazy I cry like a baby, cry like a baby I cry, I cry, I cry
Escrita
pela dupla Lennon e McCartney, foi gravada em 18 de setembro de 1968
e lançada em 22 de novembro de 1968 no White Album. Abre o terceiro
lado do disco duplo. A dupla fez a música na hora e gravou logo em
seguida. George Martin não estava no estúdio e seu assistente
Chris Thomas foi o produtor. Paul cantou, tocou baixo e piano. John
fez backing vocals e tocou guitarra solo. George Harrison tocou
guitarra e pandeiro. Ringo tocou pandeiro e bateu palmas. Pattie
Harrison e Yoko Ono fizeram backing vocals. Mal Evans bateu palmas.
Foi regravada pelo próprio Paul McCartney e também por Paul Weller,
entre outros artistas.
You
say it's your birthday It's my birthday too, yeah They say it's
your birthday We're gonna have a good time I'm glad it's your
birthday Happy birthday to you
Yes
we're going to a party party Yes we're going to a party party Yes
we're going to a party party
I
would like you to dance, birthday Take a cha cha chance,
birthday I would like you to dance, birthday Dance
I
would like you to dance, birthday Take a cha cha chance,
birthday I would like you to dance, birthday Dance
You
say it's your birthday Well it's my birthday too, yeah You say
it's your birthday We're gonna have a good time I'm glad it's
your birthday Happy birthday to you
Foi gravada em 25 de setembro de 1968 e lançada em
novembro de 1968 no disco Astral Weeks.
Van Morrison cantou e tocou violão. Jay Berliner tocou
violão clássico. Ricgard Davis tocou baixo. John Payne tocou
flauta. Warren Smith Jr. Tocou percussão e vibrafone.
A
letra:
If I
ventured in the slipstream Between the viaducts of your
dream Where immobile steel rims crack And the ditch in the back
roads stop Could you find me? Would you kiss-a my eyes? To
lay me down In silence easy To be born again, to be born again
From
the far side of the ocean If I put the wheels in motion And I
stand with my arms behind me And I'm pushin' on the door Could
you find me? Would you kiss-a my eyes? To lay me down In
silence easy To be born again, to be born again
There
you go, standin' with the look of avarice Talkin' to Huddie
Ledbetter Showin' pictures on the wall, whisperin' in the hall And
pointin' a finger at me, there you go, there you go Standin' in
the sun darlin' With your arms behind you And your eyes before,
there you go Takin' good care of your boy Seein' that he's got
clean clothes Puttin' on his little red shoes I see you know
he's got clean clothes A-puttin' on his little red
shoes A-pointin' a finger at me and here I am Standing in your
sad arrest Trying to do my very best Lookin' straight at
you Comin' through, darlin' Yeah, yeah, yeah
If
I ventured in the slipstream Between the viaducts of your
dreams Where immobile steel rims crack And the ditch in the
back roads stop Could you find me would you kiss-a my eyes Lay
me down in silence easy To be born again, to be born again To
be born again, In another world In another world, in another
time Got a home on high Ain't nothing but a stranger in this
world I'm nothing but a stranger in this world I got a home on
high, in another land So far away, so far away Way up in the
heaven, way up in the heaven Way up in the heaven, way up in the
heaven In another time, in another place In another time, in
another place Way up in the heaven, way up in the heaven We are
goin' up to heaven, we are goin' to heaven In another time, in
another place In another time, in another place In another face
Escrita
por Eric Bordon, foi lançada em novembro de 1968 em um compacto que
tinha Anything como Lado B. Foi a canção que abriu o disco
psicodélico deles Every One of us. Chegou ao número 67 nos charts
pop americanos. E número 46 no Canadá.
Foi
regravada pelo próprio Eric Burdon em 1995.
A
letra:
White
houses in neat little rows Contrasting against the sky Tumbled
down black shacks over the tracks Children so hungry they could
cry The chrome, the steel, the metal dream Leaving the teepee
to rot The escapist young mind, left behind Saving dimes for
community pot
You better get straight Better, better get straight I feel
you better get straight right now Better get straight babe
They're crying out for love All the time But they fail to
see the neighbors eyes The TV is on, 6 o clock news And
channels in full colored lies The company meets, the president
speaks He's young but his bones creak Young girl dresses for
the highschool dance And the guy next door is dying for a beat
Get straight You better, yes you better get straight babe Did
you hear what I said? I said to you, that you, you better get
straight
They put a bible in a drawer Of the motel room And it's
crying out to be read But it stays right there, collecting dust No
one understands what's being said Lovers make love in country
boxes What will tomorrow bring? They've been told that it's
wrong But they don't give a damn Soon another life it will
bring
You better get straight babe Yeah, you better get straight baby