Escrita por
Paul McCartney mas creditada à dupla Lennon/McCartney, foi gravada
entre 6 e 21 de dezembro de 1966 e lançada no disco Sgt. Pepper's
Lonely Hearts Club Band, em 26 de maio de 1967.
A canção é
cantada por um jovem para sua amada e é sobre seus planos de
envelhecerem juntos. Curiosamente, foi uma das primeiras canções
que Paul escreveu, ainda quando tinha 16 anos. Paul pensou em gravar
essa música em dezembro de 1966 pois o pai dele completou 64 anos
naquele ano.
Um trio de
clarinete foi colocado na canção e criado por George Martin. Quando
foi gravada, seria pra um disco que ainda não tinha nome. Quase que
virou Lado B do compacto que teria Strawberry Fields ou Penny Lane,
mas ficou pro disco que seria o Sgt. Pepper's.
Paul cantou,
fez backing vocals, tocou baixo e piano. John fez backing vocals e
tocou guitarra solo. George Harrison fez backing vocals, Ringo tocou
bateria e sinos e Robert Burns, Henry McKenzie e Frank Reudy tocaram
os clarinetes.
A letra:
When I get
older losing my hair
Many years from now
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings, bottle of wine?
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door?
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
You'll be older too
And if you say the word
I could stay with you
I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride
Doing the garden, digging the weeds
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
Every summer we can rent a cottage in the Isle of Wight
If it's not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera, Chuck & Dave
Send me a postcard, drop me a line
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
Ho!
Many years from now
Will you still be sending me a valentine
Birthday greetings, bottle of wine?
If I'd been out till quarter to three
Would you lock the door?
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
You'll be older too
And if you say the word
I could stay with you
I could be handy, mending a fuse
When your lights have gone
You can knit a sweater by the fireside
Sunday mornings go for a ride
Doing the garden, digging the weeds
Who could ask for more?
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
Every summer we can rent a cottage in the Isle of Wight
If it's not too dear
We shall scrimp and save
Grandchildren on your knee
Vera, Chuck & Dave
Send me a postcard, drop me a line
Stating point of view
Indicate precisely what you mean to say
Yours sincerely, wasting away
Give me your answer, fill in a form
Mine for evermore
Will you still need me, will you still feed me
When I'm sixty-four?
Ho!
A versão John
Denver ao vivo em 1973:
A versão de
Judy Collins:
A versão de
Cheap Trick ao vivo em 2009:
Nenhum comentário:
Postar um comentário