terça-feira, 9 de agosto de 2016

526 – Bob Dylan – 4th time around (1966)

Escrita por Bob Dylan, foi gravada em 14 de fevereiro de 1966 e lançada em 16 de maio de 1966 no disco Blonde on Blonde.

Com letra que constrasta o mundano e o absurdo, 4th time around fala de um romance que deu errado. A canção gira em torno de ações e breves narrativas de um homem e uma mulher que estão no meio de uma briga. A história é contada a uma terceira pessoa que vai ficando aos poucos o ponto central da história e tambem sua platéia.

A canção começa com um resumo da briga. “When she said don't waste your words, they're just lies, I cried she was deaf”. Quando ela disse não gaste suas palavras, elas são apenas mentira, eu gritei que ela estava surda”.

A canção continua com o nível de raiva e conflito aumentando até que a protagonista feminina cai no chão. Nessa hora, o protagonista masculino a cobre, vai nas coisas dela e parte pra falar com a terceira pessoa que está na história.

Trata-se de uma resposta à Norwegian Wood, dos Beatles, de 1965, do disco Rubber Soul. A melodia, a letra e o tempo ¾ são similares. Norwegian wood foi uma das primeiras canções dos Beatles onde a letra foi mais importante do que a música e mostrou uma óbvia influencia de Dylan.

A letra:

When she said
"Don't waste your words, they're just lies"
I cried she was deaf
And she worked on my face until breaking my eyes
Then said, "What else you got left"
It was then that I got up to leave
But she said, "Don't forget
Everybody must give something back
For something they get".

I stood there and hummel
I tapped on her drum and asked her how come
And she buttoned her boot
And straightened her suit
Then she said, "Don't get cute"
So I forced my hands in my pockets
And felt with my thumbs
And gallantly handed her
My very last piece of gum.

She threw me outside
I stood in the dirt where ev'ryone walked
And after finding I'd
Forgotten my shirt
I went back and knocked
I waited in the hallway, she went to get it
And I tried to make sense
Out of that picture of you in your wheelchair
That leaned up against ...

Her Jamaican rum
And when she did come, I asked her for some
She said, "No dear"
I said, "Your words aren't clear
You'd better spit out your gum"
She screamed till her face got so red
Then she fell on the floor
And I covered her up and then
Thought I'd go look through her drawer.
And when I was through
I filled up my shoe
And brought it to you
And you, you took me in
You loved me then
You didn't waste time
And I, I never took much
I never asked for your crutch
Now dont ask for mine.

A versão de Bob Dylan:


A versão de Kevin McDonald Band:


A versão de Cassie Morgan and The Lonely Pie:


Nenhum comentário:

Postar um comentário

2064 – AC/DC – You shook me all night long (1980)

Escrita por Angus Young, Malcolm Young e Brian Johnson, foi gravada entre abril e maio de 1980 e lan çada no compacto que tinha Have a ...