quinta-feira, 18 de abril de 2013

198 – Leroy Van Dyke – Walk on by (1961)

Escrita Kendall Hayes e Gary Walker, foi lançada por Leroy Van Dyke, em agosto de 1961, pela Mercury Records. Trata-se da música que foi lançada em compacto de mais sucesso de Van Dyke, ficando 37 semanas nos charts country and western e ficando 19 semanas somente na primeira posicao nesse chart.

Chegou tambem ao numero 5 dos charts pop e foi nomeada pela Billboard magazine como a maior musica country da historia. Chegou tambem ao numero 1 na Noruega e número 5 dos charts ingleses.

A letra:

If I see you tomorrow on some street in town
Pardon me if I don't say hello (hello)
I be long to an other, it wouldn't look so good
To know someone I'm not supposed to know.

Just walk on by, wait on the corner
I love you, but we're strangers when we meet
Just walk on by, wait on the corner
I love you, but we're strangers when we meet.

In a dimly lit corner in a place outside of town
Tonight we'll try to say goodbye again (goodbye)
But I know it's not over, I'll call tomorrow night
I can't let you go, so why pretend.

A versão original de Leroy Van Dyke, de 1961, somente áudio:



Agora Van Dyke ao vivo um pouco mais tarde:



Agora Van Dyke ao vivo um pouco mais tarde ainda:



segunda-feira, 15 de abril de 2013

197 – Bobby Vee – Take good care of my baby (1961)

Escrita pelo casal de compositores Carole King e Geoff Goffin, foi lancada inicialmente por Bobby Vee, em 1961, pelo selo Liberty. Logo que lancada, chegou ao numero 1 dos charts pop americanos. Chegou tambem ao numero1 dos charts ingleses.

Essa foi uma das musicas que os Beatles tocaram quando foram fazer uma audicao na Decca Records, em primeiro de janeiro de 1962, e que foram devidamente despachados de volta pra casa.

Dion Di Mucci tambem gravou uma versao. Gary Lewis and The Playboys gravaram uma versão em 1965, no album She’s just my style. Em 1968, foi um hit novamente com Bobby Vinton, mesmo que sua versao chegou apenas ao numero 33 dos charts pop americanos.  

Bobby Vee viria a regravar a cancao novamente em 1973, só que na forma de balada, no album Ain’t nothing like a sunny day. Ao procurar, procure pelo nome verdadeiro de Bobby Vee, que é Robert Thomas Velline.

A letra:

My tears are fallin' 'cause you've taken her away
And though it really hurts me so
There's something that I've gotta say
Take good care of my baby
Please don't ever make her blue
Just tell her that you love her
Make sure you're thinking of her
In everything you say and do
Aww, take good care of my baby
Now don't you ever make her cry
Just let your love surround her
Paint a rainbow all around her
Don't let her see a cloudy sky
Once upon a time that little girl was mine
If I'd been true, I know she'd never be with you
So, take good care of my baby
Be just as kind as you can be
And if you should discover
That you don't really love her
Just send my baby back home to me
Well, take good care of my baby
Be just as kind as you can be
And if you should discover
That you don't really love her
Just send my baby back home to me
Aww, take good care of my baby
Well, take good care of my baby
Just, take good care of my baby

Bobby Vee, com Take good care of my baby, a original de 1961, somente áudio:



O tape da audição dos Beatles na Decca, de 1962:



Agora Dion Di Mucci:


quinta-feira, 11 de abril de 2013

196 – Elvis Presley – No more (1961)

Trata-se de uma versão da música La Paloma, escrita pelo compositor basco Sebastian Iradier, após uma visita que o mesmo fez à Cuba, em 1861. A música foi composta em 1863, apenas dois anos antes da sua morte. Nunca ficaria sabendo que sua composição se tornaria tao popular no mundo inteiro.

O primeiro lugar a fazer sucesso foi o México, mas depois se espalhou pelo mundo inteiro. Inclusive, La Paloma pode ser considerada o primeiro hit popular universal. Já em 1865, apareceram as versões em alemão e francês. Em 1899, a guarda republicana francesa fez uma gravação dessa canção, que foi uma das primeiras gravações que foram feitas.

Foram feitas novas letras em varias línguas e a versão em inglês foi feita por Don Robertson e Hal Blair. Já foi gravada em forma de ópera, pop, jazz, rock, militar e folk music. Entrou também pro livro Guiness dos recordes, por ter sido cantada pelo maior coro do mundo, com 88 mil e 600 pessoas, em Hamburgo, Alemanha, em 9 de maio de 2004.

Na nossa seleção, escolhemos a gravação de Elvis Presley, de 1961, lançada pela RCA Victor. Também foi regravada por Dean Martin, Joan Baez, Harry Belafonte, Maria Callas, Chubby Checker, Perry Como, Bing Crosby, Placido Domingo, Connie Francis, Bill Haley and His Comets, Julio Iglesias, Charlie Parker, Luciano Pavarotti, Edit Piaf, Caetano Veloso, entre outros artistas do mundo inteiro.

No filme O poderoso chefão II, de 1974, a banda toca La Paloma na festa de Ano Novo em Havana.

A letra em inglês:

No more do I see the starlight caress your hair
No more feel the tender kisses we used to share
I close my eyes and clearly my heart remembers
A thousand good-byes could never put out the embers

Darling I love you so and my heart forever
Will belong to the memory of the love that we knew before
Please come back to my arms, we belong together
Come to me let's be sweethearts again and then let us part no more.

No more do I feel the touch of your hand on mine
No more see the lovelight making your dark eyes shine
Oh how I wish I never had caused you sorrow
But don't ever say for us there is no tomorrow

Darling I love you so and my heart forever
Will belong to the memory of the love that we knew before
Please come back to my arms, we belong together
Come to me let's be sweethearts again and then let us part no more.

Elvis ao vivo em 1973, no Hawaii, após o show:



Agora Placido Domingo com La Paloma, em 1997:



Agora Julio Iglesias, com La Paloma:




quarta-feira, 10 de abril de 2013

195 – Chuck Berry – I’m talking about you (1961)

Escrita pelo velho Chuck Berry, foi lançada em fevereiro de 1961, pela Chess Records, tendo Little star como Lado B do compacto simples.

Foi regravada pelos Hollies, pelos Yardbirds, Rolling Stones e pelos Beatles (em duas ocasioes, ao vivo), entre outros artistas.

A letra:

Let me tell you 'bout a girl I know
I met her walking down a uptown street
She's so fine you know I wished she was mine
I get shook up every time we meet

I'm talking about you
Nobody but you
Yeah, I do mean you
I'm just trying to get a message to you

Let me tell you 'bout a girl I know
I tell ya now she looks so good
Got so much skills and such a beautiful will
She oughta be somewhere in Hollywood

I'm talking about you
Nobody but you
Come on and give me a cue
So I can get a message to you

Let me tell you 'bout a girl I know
She's sitting right here by my side
Lovely indeed that why I asked if she
Promised someday she will be my bride

Talking about you
I do mean you
Nobody but you
Come on, let me get a message through

A gravação de Chuck Berry, original de 1961, somente áudio:



A versão dos Hollies, somente áudio:



A versão dos Rolling Stones, somente áudio:


terça-feira, 9 de abril de 2013

194 – Del Shannon – Hey, little girl! (1961)

Escrita por Del Shannon, que tentava seguir o sucesso de Runaway, mas a canção só chegou ao número 38 dos charts pop americanos.

A letra conta a história de um cara que reencontra uma garota que ele conhecia de vista, só que na ocasião desse encontro ela estava chorando e ele promete consertar o coração dela que está quebrado, uma vez que ele tinha experiencia no assunto, pois o coração dele já havia sido quebrado anteriormente.

No segundo verso, ele conta que a encontrou no setembro anterior e ela dançava com ele e chegou um cara chamado Joe e disse que ela tinha que ir embora, sem lhe dizer ao menos o nome. E alega que vinha procurando por ela por todos os lados desde então e finalmente agora a encontrara.

Acredito que como os Beatles eram muito fãs de Del Shannon, o título de Here, There and Everywhere, do disco Revolver, foi tirado de um dos versos dessa canção.

A letra:

Last night I walked through the streets of my town.
I saw the shadow of a girl I had known.
And through the shadows I could see many tears,
And so I walked up and I said,

Hey, little girl,
Let me fix your broken heart.
I'll replace each broken part that's gone.
Because I know I could try,
Hey, little girl, my hearts been broken too.

Do you remember last September
When I met you at a dance?
You were with a guy named Joe
And all at once he said you had to go.
I never even caught your name!

Hey, little girl,
I've been searching everywhere,
Here, there, everywhere for you
Because I have cried for you
Hey, little girl, I'm so in love with you!

Hey, little girl,
I can see that he was mean.
He shattered all the dreams you had.
So come with me and see
Hey, little girl, I'll make all your dreams come true!
Come, little girl, I'll make all your dreams come true!

Del Shannon com Hey little girl, original de 1961, somente áudio:



Agora Danny McEvoy, tocando Hey little girl acustica:



Por fim, um áudio de Del Shannon ao vivo com Hey little girl:

segunda-feira, 8 de abril de 2013

193 – Elvis Presley – Marie is the name of his latest flame (1961)

Escrita por Doc Pomus e Mort Shuman, foi gravada por Elvis Presley em 25 de junho de 1961 e lançada em 8 de agosto do mesmo ano pela RCA Victor, num compato que trazia Little sister como Lado B.

Foi gravada originalmente por Del Shannon, ainda em junho de 1961. Só depois que foi gravada por Elvis e se tornou famosa com ele. Tem uma batida Bo Diddley. Chegou a numero 4 nos charts pop americanos com a gravacao de Elvis. Chegou tambem ao numero 1 nos charts ingleses.

Foi regravada tambem pelos Smiths e Scorpions.

A letra:

A very old friend came by today
'Cause he was telling everyone in town
Of the love that he just found
And Marie's the name of his latest flame

He talked and talked and I heard him say
That she had the longest blackest hair
The prettiest green eyes anywhere
And Marie's the name of his latest flame

Though I smiled the tears inside were a-burning
I wished him luck and then he said goodbye
He was gone but still his words kept returning
What else was there for me to do but cry

Would you believe that yesterday
This girl was in my arms and swore to me
She'd be mine eternally
And Marie's the name of his latest flame

Though I smiled the tears inside were a-burning
I wished him luck and then he said goodbye
He was gone but still his words kept returning
What else was there for me to do but cry

Would you believe that yesterday
This girl was in my arms and swore to me
She'd be mine eternally
And Marie's the name of his latest flame
Yeah Marie's the name of his latest flame
Oh Marie's the name of his latest flame.

A versão original de Elvis, de 1961, somente áudio:



Agora a versão de Del Shannon, também de 1961 e também somente áudio:



A versão dos Scorpions, tambem somente áudio:


domingo, 7 de abril de 2013

192 – The Drifters – This magic moment (1960)


Escrita ppor Doc Pomus e Mort Shuman, foi lançada pelos Drifters em 1960, pela Atlantic Records, em um compacto simples que tinha “Baltimore” como Lado B. 
 
Teve Bemn E. King como vocalista principal, quando ele ainda era dos Drifters. A gravacao chegou ao numero 16 dos charts pop americanos em 1060.

Foi regravada tambem por Jay and The Americans em 1969, chegando ao numero 6 dos charts pop americanos, porem a gravacao que escolhemos foi a dos Drifters. Lou Reed tambem gravou uma versao dessa cancao.

A letra:

This magic moment
So different and so new
Was like any other
Until I kissed you

And then it happened
It took me by suprise
I knew that you felt it too
By the look in your eyes

Sweeter than wine
Softer than the summer night
Everything I want I have
Whenever I hold you tight

This magic moment
While you lips are close to mine
Will last forever
Forever til the end of time

Oh.......
Oh.......
Mm......

Sweeter than wine
Softer than the summer night
Everything I want I have
Whenever I hold you tight

This magic moment
While your lips are close to mine
Will last forever
Forever til the end of time

Oh.......
Magic moment......
Magic moment......
Magic moment......

A gravação original dos Drifters, de 1960, somente áudio:



Agora a gravação de Jay and The Americans, de 1969, somente áudio:



A versão de Lou Reed, somente áudio:





quinta-feira, 4 de abril de 2013

191 – Wanda Jackson – Let’s have a party (1960)

Escrita por Jessie Mae Robinson, foi gravada inicialmente por Elvis Presley em 1957, pro filme Loving you. A versão que escolhemos aqui é a gravada por Wanda Jackson, de 1960. Chegou ao número nos charts ingleses em setembro de 1960, ficando ali por 8 semanas e chegando posteriormente ao número 32. Chegou também ao número 37 dos charts pop americanos no mesmo ano.

A versão de Jackson foi inclusa no clássico do cinema de 1989 Dead poets society. Paul McCartney também gravou e lançou a canção no seu álbum de 1999 Run devil run. E mudou o nome somente pra Party. A canção título, Run devil run, tem uma melodia similar à Let’s have a party.

Também foi inclusa no musical da Broadway chamado Million Dollar Quartet, também sob o nome de apenas Party. O musical estreou em 10 de abril de 2010. Led Zeppelin costumava tocar essa canção num medley com Whole lotta love.

A letra:

Some people like to rock some people like to roll
But movin' and a groovin' gonna satisfy my soul
Let's have a party ooh let's have a party
Oh send it to the store let's buy some more let's have a party tonight


I never kissed a bear I never kissed a goon
But I can shake a chicken in the middle of the room
Let's have a party ooh let's have a party
Oh send it to the store let's buy some more let's have a party tonight

I never kissed a bear I never kissed a goon
But I can shake a chicken in the middle of the room
Let's have a party ooh let's have a party
Oh send it to the store let's buy some more let's have a party tonight

Honky Tonky Joe is knockin' at the door
Bring him in and fill him up and set him on the floor
Let's have a party ooh let's have a party
Oh send it to the store let's buy some more let's have a party tonight

I feel it in my leg I feel it in my shoe
Tell me purty baby if you think you feel it too
Let's have a party ooh let's have a party
Oh send it to the store let's buy some more let's have a party tonight
Let's have a party tonight let's have a party tonight

Wanda Jackson na gravação original, de 1960, somente audio:



Elvis no filme Loving you:



Agora a versão de Paul McCartney, com David Gilmour na guitarra:


2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...