quarta-feira, 17 de fevereiro de 2021

1251 – Al Green – Love and happiness (1972)

 


Escrita por Al Green e Teenie Hodges, foi gravada em 1972 e lançada em 23 de outubro de 1972 no disco I'm still in love with you e posteriormente lançada como compacto em 1973, que tinha So you're leaving como Lado B.


Foi regravada por Etta James, Al Jarreau, entre outros artistas.


É a canção número 98 da lista da revista Rolling Stone das 500 maiores canções de todos os tempos e número 861 da lista de Dave Marsh chamada The Heart of rock and soul: the 1001 greatest singles ever made.


A letra:


Love and happiness (yeah)
Something that can make you do wrong
Make you do right
Love...

Love and happiness

Something's going wrong
Someone's on the phone
Three o'clock in the morning
Talking about how she can make it right (well)

Happiness is when you really feel good about somebody
There's nothing wrong
Bing in love with someone
(Yeah, Oh baby)

Love and happiness
(Love and happiness)

Love and happiness
(Love and happiness)

You be good to me
I'll be good to you
We'll be together
We'll see each other
Walk away with victory

Love and happiness
(Love and happiness)

Make you do right
Love'll make you do wrong
Make you come home early
Make you stay out all night long
The power of love
(Wait a minute, let me tell you)
The power of love
The power ...
Make you do right
Love'll make you do wrong

Love'll make you wanna dance and sing
Make you wanna dance

Love and happiness

Love is...
(Wait a minute)
Love is...
Walkin' together
Talkin' together
Singin' together
Prayin' together
Say, I wanna moan, say .
Moan for love, I say ...
Let me moan for love, I say ...
Wanna moan for love
Talkin' about the power ...


A versão de Al Green:




A versão de Etta James:




A versão de Vulfpeck:



terça-feira, 16 de fevereiro de 2021

1250 – The Rolling Stones – Rocks off (1972)



Escrita por Mick Jagger e Keith Richards, foi gravada em julho de 1971 e março de 1972 e lançada em 12 de maio de 1972 no disco Exile on Main St. Foi uma das canções do disco gravada na Villa Nellcôte, uma casa no sul da França durante o verão e outono d 1971.


Nicky Hopkins tocou piano, Jim Price e Boby Keys tocaram os metais, Mick Jagger cantou, Keith Richards fez backing vocals e tocou guitarra. Charlie Watts tocou bateria, Mick Taylor tocou guitarra e Bill Wyman tocou baixo.


A letra:


Oh yeah

I hear you talking
When I'm on the street
Your mouth don't move
But I can hear you speak

What's the matter with the boy?
He don't come around no more
Is he checking out for sure?
Is he gonna close the door on me?

I'm always hearing voices
On the street
I want to shout
But I can't hardly speak

I was making love last night
To a dancer friend of mine
I can't seem to stay in step
Come every time that she pirouettes over me

And I only get my rocks off
While I'm dreaming
I only get my rocks off
While I'm sleeping

I'm zipping through the days
At lightning speed
Plug in, flush out
And fire the fuckin' feed

Heading for the overload
Splattered on the dirty road
Kick me like you've kicked before
I can't even feel the pain no more

But I only get my rocks off
While I'm dreaming
I only get my rocks off
While I'm sleeping

Feel so hypnotized, can't describe the scene
It's all mesmerized, all that inside me
The sunshine bores the daylights out of me
Chasing shadows, moonlight mystery

Heading for the overload
Splattered on the dirty road
Kick me like you've kicked before
I can't even feel the pain no more

And I only get my rocks off
While I'm dreaming
I only get my rocks off
While I'm sleeping

And I only get my rocks off
While I'm dreaming
And I only get my rocks off
While I'm sleeping

Only get them off
Only get them off
Get them off
Only get them off, get them off
Only get them off


A versão dos Stones:




A versão do Spoon:




A versão de Eagle and The Worm:



sábado, 13 de fevereiro de 2021

1249 – Billy Paul – Me and Mrs. Jones (1972)

 


Escrita por Kenny Gamble, Leon Huff e Cary Gilbert, foi gravada em 1972 e lançada em setembro de 1972 no disco 360 degrees of Billy Paul e também no compacto que tinnha Your song como Lado B. Fala de uma relação extra-conjugal entre um homem e sua amante, chamada Mrs. Jones. Eles se encontram todos os dias secretamente no mesmo café, as 6:30, quando eles dão as mãos e conversam.


A versão de Billy Paul chegou ao número 1 dos charts pop americanos e tambem nos charts de R&B. Chegou ao número 12 no Reino Unido.


Foi regravada por Michael Bublé em 2007.


A letra:


Me and Mrs. Jones
We got a thing, goin' on
We both know that it's wrong
But it's much too strong
To let it go now

We meet every day at the same cafe
Six-thirty and no one knows she'll be there
Holding hands, making all kinds of plans
While the juke box plays our favorite songs

Me and Mrs., Mrs. Jones (Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones)
We got a thing, goin' on
We both know that it's wrong
But it's much too strong
To let it go now

We gotta be extra careful
That do we don't build our hopes up too high
Because she's got her own obligations
And so, and so, do I

Me and Mrs., Mrs. Jones (Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones)
We got a thing, goin' on
We both know that it's wrong
But it's much too strong
To let it go now

Well, it's time for us to be leaving
It hurts so much, it hurts so much inside
Now she'll go her way and I'll go mine
Tomorrow we'll meet
The same place, the same time

Me and Mrs. Jones
We got a thing goin' on
We gotta be extra careful
We can't afford to build our hopes up too high
I wanna meet and talk with you
At the same place, the same cafe, the same time
And we gonna hold hands like we used to
We gonna talk it over, talk it over
We know, they know, and you know what I know that it was wrong
But our thing is strong, we gotta let 'em know now
That we gotta thing going on, a thing going on


A versão de Billy Paul:



A versão de Michael Bublé:



A versão de Daryl Hall:



sexta-feira, 12 de fevereiro de 2021

1248 – Creedence Clearwater Revival – Someday never comes (1972)



Escrita por John Fogerty, foi gravada em janeiro de 1972 e lançada em 11 de abril de 1972 no disco Mardi Gras e lançada tambem em compacto em maio de 1972 com Tearing up the country como Lado B.


Chegou ao número 25 nos charts pop americanos. Foi o último compacto da banda, até que se separaram.


Fala sobre o divórcio dos pais de Fogerty quando ele era criança. E depois ele mesmo iria se separar e deixar seu filho pra trás.


A letra:


First thing I remember
Was asking Papa, "Why?"
For there were many things I didn't know
And Daddy always smiled
Took me by the hand
Saying, "Someday you'll understand"

Well, I'm here to tell you now each and every mother's son
You better learn it fast, you better learn it young
'Cause someday never comes


The time and tears went by
And I collected dust
For there were many things I didn't know
When Daddy went away
He said, "Try to be a man
And someday you'll understand"

But I'm here to tell you now each and every mother's son
You better learn it fast, you better learn it young
'Cause someday never comes


And then one day in April
I wasn't even there
For there were many things I didn't know
A son was born to me
Mama held his hand
Saying, "Someday you'll understand"

Well, I'm here to tell you now each and every mother's son
You better learn it fast, you better learn it young
'Cause someday never comes
Ooh, someday never comes


Think it was September
The year I went away
For there were many things I didn't know
And I still see him standin'
Tryin' to be a man
I said, "Someday you'll understand"

But I'm here to tell you now each and every mother's son
You better learn it fast, you better learn it young
'Cause someday never comes
Ooh, someday never comes


A versão do Creedence Clearwater Revival:




A versão de Dawes:




A versão de Billy Valentine e The Forest Rangers:



quarta-feira, 10 de fevereiro de 2021

1247 – The Guess Who – Running back to Saskatoon (1972)

 


Escrita por Burton Cummings e Kurt Winter, foi gravada em 22 de maio de 1972 no Paramount Theather, em Seattle, Washington. Foi lançada no disco Live at the Paramount, em agosto de 1972 e em compacto em setembro de 1972 com New mother nature como Lado B. Chegou ao número 96 nos charts pop americanos e numero 9 no Canadá. Nunca foi gravada uma versão de estúdio da banda.


Pearl Jam tocou-a quando esteve em Saskatoon em 7 de setembro de 2005 e em 19 de setembro de 2011.


A letra:


I been hangin' around gas stations
I been learnin' 'bout tires
I been talkin' to grease monkeys
I been workin' on cars

Moose Jaw, Broadview, Moosomin too
Runnin' back to Saskatoon
Red Deer, Terrace, Hanna, Medicine Hat
Sing another prairie tune
Sing another prairie tune

I been hangin' around libraries
I been learnin' 'bout books
I been talkin' to play writers
I been workin' on words, phrases

Moose Jaw, Broadview, Moosomin too
Runnin' back to Saskatoon
Red Deer, Terrace, Hanna, Medicine Hat
Sing another prairie tune
Sing another prairie tune

This tune is home grown
Don't come from Hong Kong
This tune is home grown
Don't come from Hong Kong

I been hangin' around grain elevators
I been learnin' 'bout food
I been talkin' to soil farmers
I been workin' on land

Moose Jaw, Broadview, Moosomin too
Runnin' back to Saskatoon
Red Deer, Terrace, Hanna, Medicine Hat
Sing another prairie tune
Sing another prairie tune
Sing

This tune is home grown
Don't come from Hong Kong
This tune is home grown
Now now, don't come from Hong Kong


A versão do Guess Who:



terça-feira, 9 de fevereiro de 2021

1246 – Lou Reed – Walk on the wild side (1972)

 



Escrita por Lou Reed, foi gravada em agosto de 1972 e lançada em 8 de novembro de 1972 no disco Transformer e depois lançada em compacto com Perfect Day como Lado A.


Teve David Bowie como produtor. Foi o maior sucesso de Reed, apesar de fala sobre transexuais, drogas, sexo oral e prostituição masculina. É o número 223 da lista das 500 maiores canções de todos os tempos da revista Rolling Stone.


O sax baritono foi tocado por Ronnie Ross, que havia sido professor de David Bowie quando ele era criança. O backing vocal foi feito pelos Thunderthigs, um grupo vocal formado por Dari Lalou, Karen Friedman e Casey Synge.


Herbie Flowers tocou baixo. A bateria foi tocada por Ritchie Dharma usando brushes no lugar de baquetas.


Holly é Holly Woodlawn, uma transexual que vivia em Miami Beach quando criança, mas fugira de Miami pra New York quando tinha 15 anos, pedindo carona. Candy Darling, outra transexual, que havia crescido em Long Island. Little Joe era Joe Dalessandro, um ator. Sugar Plum Fairy era Joe Campbell. Jackie é Jackie Curtis.


Chegou ao número 16 nos chart pop americanos.


A letra:


Holly came from Miami, F.L.A.
Hitch-hiked her way across the U.S.A.
Plucked her eyebrows on the way
Shaved her legs and then he was a she

She says, "Hey, babe
Take a walk on the wild side"
Said, "Hey, honey
Take a walk on the wild side"

Candy came from out on the Island
In the back room she was everybody's darling
But she never lost her head
Even when she was giving head

She says, "Hey, babe
Take a walk on the wild side"
Said, "Hey, babe
Take a walk on the wild side"

And the colored girls go
"Doo do doo do doo do do doo..."

Little Joe never once gave it away
Everybody had to pay and pay
A hustle here and a hustle there
New York City's the place

Where they said, "Hey, babe
Take a walk on the wild side"
I said, "Hey, Joe
Take a walk on the wild side"

Sugar Plum Fairy came and hit the streets
Looking for soul food and a place to eat
Went to the Apollo
You should've seen them go, go, go

They said, "Hey, sugar
Take a walk on the wild side"
I said, "Hey, babe
Take a walk on the wild side", alright
Huh

Jackie is just speeding away
Thought she was James Dean for a day
Then I guess she had to crash
Valium would have helped that bash

She said, "Hey, babe
Take a walk on the wild side"
I said, "Hey, honey
Take a walk on the wild side"

And the colored girls say
"Doo do doo do doo do do doo..."


A versão de Lou Reed:



A versão de Alice Phoebe:



A versão de Jack Mackampa:


domingo, 7 de fevereiro de 2021

1245 – Elton John – I think I'm going to kill myself (1972)

 



Escrita por Elton John e Bernie Taupie, foi gravada em janeiro de 1972 e lançada em 19 de maio de 1972 no disco Honky Chateau. Trata-se de uma parodia sobre um adolescente pensando em suicídio.


Mantem o estilo de New Orleans de Honky Cat.


Elton John cantou e tocou piano. Dee Murrays tocou baixo e fez backing vocals. Nigel Olsson tocou bateria e fez backing vocals. Davey Johnstone tocou guitarra e fez backing vocals. Larry Smith fez sapateado.


A letra:


I'm getting bored
Being part of mankind
There's not a lot to do no more
This race is a waste of time

People rushing everywhere
Swarming around like flies
Think I'll buy a forty four
Give 'em all a surprise

Think I'm gonna kill myself
'Cause a little suicide
Stick around for a couple of days
What a scandal if I died

Yeah I'm gonna kill myself
Get a little headline news
I'd like to see what the papers say
On the state of teenage blues

A rift in my family
I can't use the car
I gotta be in by ten o'clock
Who do they think they are

I'd make an exception
If you want to save my life
Brigitte Bardot gotta come
And see me every night

I think I'm gonna kill myself
'Cause a little suicide
Stick around for a couple of days
What a scandal if I died

Yeah I'm gonna kill myself
Get a little headline news
I'd like to see what the papers say
On the state of teenage blues

On the state of teenage blues

Kill myself, suicide
What a scandal if I died
Suicide, headline news
On the state of teenage blues


A versão de Elton John:




A versão de Mandel Ilagan:




A versão de Posturex1:



sábado, 6 de fevereiro de 2021

1244 – The Rolling Stones – Sweet black angel (1972)

 


Escrita por Mick Jagger e Keith Richards, foi gravada em outubro de 1970, dezembro de 1971 e março de 1972. Foi lançada no compacto que tinha Tumbling dice como Lado A. Foi tambem lançada no disco Exile on Main St. um mês depois.


Fala sobre a ativista dos direitos civis Angela Davis. É uma das raras canções de cunho politico dos Stones. Davis estava sendo acusada de assassinato na época.


Jagger canta e toca gaita. Richards e Mick Taylor tocam as guitarras e fazem backing vocals. Bill Wyman toca baixo e Charlie Watts toca bateria. Richard Washington toca marimba e Jimmy Miller, o produtor, toca percussão.


A letra:


Got a sweet black angel
Got a pin up girl
Got a sweet black angel
Up upon my wall

Well, she ain't no singer
And she ain't no star
But she sure talk good
And she move so fast

But the gal in danger
Yeah, de gal in chains
But she keep on pushin'
Would ya take her place?

She countin' up de minutes
She countin' up de days
She's a sweet black angel, woh
Not a sweet black slave

Ten little niggers
Sittin' on de wall
Her brothers been a fallin'
Fallin' one by one

For a judge they murdered
And a judge they stole
Now de judge he gonna judge her
For all dat he's worth

Well de gal in danger
De gal in chains
But she keep on pushin'
Would you do the same?

She countin' up de minutes
She countin' up de days
She's a sweet black angel
Not a gun toting teacher
Not a Red lovin' school mom
Ain't someone gonna free her
Free de sweet black slave
Free de sweet black slave

Got a sweet black angel
Got a pin up girl
Got a sweet black angel
Up upon my wall

Well, she ain't no singer
And she ain't no star
But she sure talk good
And she move so fast

But the gal in danger
Yeah, de gal in chains
But she keep on pushin'
Would ya take her place?

She countin' up de minutes
She countin' up de days
She's a sweet black angel, woh
Not a sweet black slave

Ten little niggers
Sittin' on de wall
Her brothers been a fallin'
Fallin' one by one

For a judge they murdered
And a judge they stole
Now de judge he gonna judge her
For all dat he's worth

Well de gal in danger
De gal in chains
But she keep on pushin'
Would you do the same?

She countin' up de minutes
She countin' up de days
She's a sweet black angel
Not a gun toting teacher
Not a Red lovin' school mom
Ain't someone gonna free her
Free de sweet black slave
Free de sweet black slave


A versão dos Stones:



A versão de Butterfly on a Wheel:



A versão de Chad Stokes and Matt Embree:



sexta-feira, 5 de fevereiro de 2021

1243 – Rod Stewart – Mama you been on my mind (1972)



Escrita por Bob Dylan, foi gravada por ele inicialmente em junho de 1964 mas nunca foi lançada ate 1991. Foi escrita durante uma viagem de Bob pra Europa e fala sobre o rompimento do relacionamento dele com Suze Rotolo.


Foi regravada por Joan Baez, Jeff Buckley, Judy Collins, Ricky Nelson, Johnny Cash, George Harrison, Dion e Linda Ronstadt, entre outros artistas. Mas a nossa versão no entanto é a de Rod Stewart.


A versão de Rod Stewart foi gravada entre março e maio de 1972 e lançada no disco Never a dull moment, in 21 de julho de 1972.


A letra:


Perhaps it's the color of the sun cut flat
And coverin' the crossroads I'm standing at
Or maybe it's the weather or something like that
But mama you been on my mind

I do not mean you trouble, don't put me down, don't get upset
I am not pleadin' or sayin' I can't forget you
I do not pace the floor, bowed down and bent, but yet
Mama you been on my mind

Even tho' my eyes are hazy
And my thoughts they might be narrow
Where you been don't bother me, or bring me down with sorrow
I don't even mind where you be wakin' up tomorrow
But mama you been on my mind

I'm not asking you to say words like yes or no
Please understand me, I've no place I'm calling you to go
I'm just whisperin' to myself so I can pretend that I don't know
Mama you been on my mind

When you wake up in the mornin' baby, look inside your mirror
You know I won't be next to you, you know I won't be near
I'd just be curious to know if you can see yourself as clear
As someone who has had you on his mind
As someone who has had you on his mind
Mama you been on my mind


A versão de Rod Stewart:



A versão de Jeff Buckley:



A versão de George Harrison:



domingo, 31 de janeiro de 2021

1242 – Elvis Presley – American trilogy (1972)



Trata-se de três músicas do século 19 que Elvis regravou juntas. A primeira é Dixie, uma canção popular sobre o sul dos Estados Unidos. A segunda é The Battle Hymn of The Republic, um hino de marcha do Exercito da Uniao durante a guerra civil americana. A terceira é All my trials, uma canção de ninar relacionado aos negros americanos.


A letra:


Oh, I wish I was in the land of cotton
Old things they are not forgotten
Look away, look away, look away Dixieland

Oh, I wish I was in Dixie, away, away
In Dixieland I take my stand to live and die in Dixie
'Cause Dixieland, that's where I was born
Early Lord one frosty morning
Look away, look away, look away Dixieland


Glory, glory hallelujah
Glory, glory hallelujah
Glory, glory hallelujah
His truth is marching on


So hush little baby
Don't you cry
You know your daddy's bound to die
But all my trials, Lord, will soon be over


Glory, glory hallelujah
His truth is marching on
His truth is marching on


A versão de Elvis Presley:




A versão de Dan Vasc:




A versão de Joe Var Vari:




sábado, 30 de janeiro de 2021

1241 – Elvis Presley – Separate ways (1972)

 


Escrita por Red West e Richard Mainegra, foi gravada por Elvis em 27 de março de 1972 e lançada em novembro de 1972 em um compacto que tinha Always on my mind como Lado B.


Ganhou disco de ouro por venda de 500 mil cópias.


Elvis estava se separando da esposa e preocupado com sua filha. A letra caiu como uma luva.


A letra:


I see a change is coming to our lives
It's not the same as it used to be
And it's not too late to realise our mistake
We're just not right for each other

Love has slipped away left us only friends
We almost seem like strangers
All that's left between us are the memories we shared
Of times we thought we cared for each other

There's nothing left to do but go our separate ways
And pick up all the pieces left behind us
And maybe someday, somewhere along the way
Another love will find us

Some day when she's older, maybe she will understand
Why her mom and dad are not together
The tears that she will cry when I have to say goodbye
Will tear at my heart forever

There's nothing left to do but go our separate ways
And pick up all the pieces left behind us
And maybe someday, somewhere along the way
Another love will find us
There's nothing left to do but go our separate ways


A versão de Elvis Presley:


A versão de Bart Van Gijn:


 

A versão de Joe Var Veri:

 




sexta-feira, 29 de janeiro de 2021

1240 – Paul Simon – Duncan (1972)



Escrita por Paul Simon, foi gravada em 1971 e lançada em 24 de janeiro de 1972 no disco Paul Simon e posteriormente lançada como compacto e que tinha Run that body down como Lado B.


Conta a vida de Lincoln Duncan, um filho de pescador. Sem conseguir dormir num motel barato porque um casal ao lado faz sexo, Dunca decide ir embora daquele lugar, um cidade litoranea do Canada. Então ele desce pra New England. Ele perde seu dinheiro, confiança e fé nele mesmo até que perde sua virgindade e tudo volta ao normal.


Chegou ao número 52 dos charts pop americanos. Chegou também ao número 39 no Canadá.


Paul cantou e tocou violão. Los Incas tocaram flauta, charango e percussão.


A letra:


Couple in the next room bound to win a prize
They've been going at it all night long
Well, I'm trying to get some sleep
But these motel walls are cheap
Lincoln Duncan is my name and here's my song
Here's my song
My father was a fisherman
My mama was a fisherman's friend
And I was born in the boredom and a chowder
So when I reached my prime
I left my home in the maritimes
Headed down the turnpike for New England
Sweet New England

Holes in my confidence
Holes in the knees of my jeans
I was left without a penny in my pocket
Ooo-Weee I was about destitute as a kid could be
And I wished I wore a ring so I could hock it
I'd like to hock it
A young girl in a parking lot
Was preaching to a crowd
Singing sacred songs and reading from the Bible
Well, I told her I was lost
And she told me all about the Pentecost
And I seen that girl as the road to my survival
I know, I know, I know, I know, I know, I know
Just later on the very same night
When I crept to her tent with a flashlight
And my long years of innocenece ended
Well, she took me to the woods
Saying here comes something and it feels so good
And just like a dog I was befriended
I was befriended
Oh, oh, what a night, oh what a garden of delight
Even now that sweet memory lingers
I was playing my guitar
Lying underneath the stars
Just thanking the Lord for my fingers
For my fingers
I know, I know, I know, I know, I know, I know


A versão de Paul Simon:



A versão de George Krikes:



A versão de Mike Sinatra:


quarta-feira, 27 de janeiro de 2021

1239 – Elton John – Honky cat (1972)



Escrita por Elton John e Bernie Taupie, foi gravada em janeiro de 1972 e lançada no disco Honky Chateau no dia 19 de maio de 1972. Posteriormente foi lançada no compacto que tinha Slave como Lado B.


Chegou ao número 31 nos charts britânicos e número 8 nos charts pop americanos.


Elton John tocou um piano eletrico Fender Rhodes, um piano acustico e cantou. Jacques Bolognesi tocou trombone. Jean Louis Chautemps tocou sax. Alan Hatot tocou sax. Davey Jonstone tocou banjo. Ivan Julien tocou trompete. Dee Murray tocou baixo e Nigel Olsson tocou bateria.


A letra:


When I look back, boy, I must have been green
Bopping in the country, fishing in a stream
Looking for an answer, trying to find a sign
Until I saw your city lights, honey, I was blind

They said, get back, honky cat
Better get back to the woods
Well, I quit those days and my redneck ways
And, oh, the change is gonna do me good

You better get back, honky cat
Living in the city ain't where it's at
It's like trying to find gold in a silver mine
It's like trying to drink whiskey from a bottle of wine

Well, I read some books, and I read some magazines
About those high-class ladies down in New Orleans
And all the folks back home, well, said I was a fool
They said, oh, believe in the Lord is the golden rule

They said, get back, honky cat
Better get back to the woods
Well, I quit those days and my redneck ways
And, ooh ooh ooh ooh, oh, change is gonna do me good

They said, get back, honky cat
Better get back to the woods
Well, I quit those days and my redneck ways
And, oh oh oh oh, oh, change is gonna do me good

They said, stay at home, boy, you gotta tend the farm
Living in the city, boy, is going to break your heart
But how can you stay when your heart says no?
How can you stop when your feet say go?

You better get back, honky cat
Better get back to the woods
Well, I quit those days and my redneck ways
And, ooh ooh ooh ooh, oh, the change is gonna do me good

You better get back, honky cat
Living in the city ain't where it's at
It's like trying to find gold in a silver mine
It's like trying to drink whiskey, oh, from a bottle of wine

Oh, yeah

Get back, honky cat
Get back, honky cat
Get back, whoo

Get back, honky cat
Get back, honky cat
Get back, whoo

Get back, honky cat
Get back, get back, honky cat, whoo (oh yeah)


A versão de Elton John:



A versão de Mike The Prophet:



A versão de Max Bergmanis:



terça-feira, 26 de janeiro de 2021

1238 – The Rolling Stones – Let it loose (1972)

 


Escrita por Mick Jagger e Keith Richards, foi gravada em junho e julho de 1970, em julho e agosto de 1971 e finalizada entre janeiro e março de 1972. Foi lançada no disco Exile on Main St.


É um gospel blues emocionado com uma pitada religiosa. Jagger havia visitado a Igreja do Reverendo James Cleveland e estava impressionado com a cantoria dos corais de lá.


Jagger fez os vocais principais e os backing vocals foram feitos por Tami Lynn, Dr. John, Clydie King, Venetta Fields, Shierley Goodman e Joe Greene. Keith Richards tocou guitarra usando um auto falante Leslie. Bill Wyman toca o baixo e Charlie Watts toca bateria. Nicky Hopkins toca piano e mellotron. Bobby Keys tocou sa tenor e Jim Price tocou trombone e trompete.


A letra;


Who's that woman on your arm?
All dressed up to do you harm
And I'm hip to what she'll do
Give her just about a month or two

Bit off more than I can chew
And I knew, yeah, I knew what it was leading to
Some things, well, I can't refuse
One of them, one of them the bedroom blues

She delivers right on time, I can't resist a corny line
But take the shine right off your shoes
Yeah, right off your shoes
Carryin', carryin' the bedroom blues

Oh, yeah, in the bar you're getting drunk
Oh, yeah, yeah, I ain't in love
I ain't in lust, oh, no, no, no
Find the switch and shut the light
Won't you shut it? Yeah
Let it all come down tonight

Maybe your friends think I'm just a stranger
Some face I'll never see no more, wrong
Let it all come down tonight
Keep those tears hid out of sight, yeah

Let it loose, yeah, let it loose, let it loose
Let it loose, let it all come down
Let it loose, let it loose, yeah, yeah

Let it loose, let it all come down
Let it loose, let it all come down
Let it loose, let it all come down


A versão dos Stones:



A versão do Magpie Salute:



A versão de Paul Bertolino:


segunda-feira, 25 de janeiro de 2021

1237 – Neil Young – Words (Between the lines of age) (1972)

 


Escrita por Neil Young, foi gravada entre janeiro e setembro de 1971 e lançada em 1 de fevereiro de 1972 no disco Harvest. É a última canção do disco e tem uma longa jam de guitarra com a banda. Tem a típica estrutura de Neil, com quatro acordes viajando em solos improvisados.


A canção tambem é famosa por alternar entre os tempos 4/4 e 11/8, para os interludes.


Foi gravada com Buttrey, Drummond, Keith e Nitzche no piano e lap steel. Stephen Stills a Grahan Nash fizeram backing vocals


A letra:


Someone and someone
Were down by the pond
Looking for something
To plant in the lawn
Out in the fields
They were turning the soil
I'm sitting here hoping
This water will boil
When I look through the windows
And out on the road
They're bringing me presents
And saying hello

Singing words, words
Between the lines of age
Words, words
Between the lines of age

If I was a junkman
Selling you cars
Washing your windows
And shining your stars
Thinking your mind
Was my own in a dream
What would you wonder
And how would it seem?
Living in castles
A bit at a time
The king started laughing
And talking in rhyme

Singing words, words
Between the lines of age
Words, words
Between the lines of age


A versão de Neil Young:



A versão de Pig Jam Eletric:



A versão de Dave Spiller:


2047 – ABBA – The winner takes it all (1980)

Escrita por Benny Andersson e Bjorn Ulvaeus, foi gravada em 1980 e lançada em 21 de julho de 1980, no compacto que tinha Elaine como La...