Escrita por
Donovan, foi gravada em outubro de 1966 e lançada em 24 de outubro
de 1966 nos Estados Unidos, em um compacto que tinha Sunny South
Kesington no Lado B.
Chegou no
número 2 nos charts pop americanos em 1966 e número 8 no Reino
Unido no começo de 1967. Chegou também ao número 7 na Australia,
número 12 na Austria, número na Bélgica, número 1 no Canadá, 16
na França, número 16 na Alemanha, número 15 na Irlanda, número 14
na Itália e número 12 na Holanda e número 7 na Noruega.
Donovan
falou que a canção fazia referencia a um vibrador chamado
“electrical banana”, como ele disse na letra. Ele disse que a
canção era sobre ficar relaxado, cool e que era sobre os vibradores
que estavam surgindo para as damas.
A frase
Mellow Yellow aparece no fim do livro Ulysses, de James Joyce.
A gravação
tem um “q” de beatles e algumas vezes foi confundida com uma
música dos Beatles.
Foi
regravada por Michel Teló em 2015 pro filme Minions, além de outros
artistas.
A letra:
I'm just mad
about saffron
A-saffron's mad about me
I'm-a just mad about saffron
She's just mad about me
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
I'm just mad about fourteen
Fourteen's mad about me
I'm-a just mad about a-fourteen
A-she's just mad about me
They call me mellow yellow
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
Born-a high forever to fly
A-wind-a velocity nil
Born-a high forever to fly
If you want, your cup I will fill
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
So mellow yellow
Electrical banana
Is gonna be a sudden craze
Electrical banana
Is bound to be the very next phase
They call it mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
Yes, saffron, yeah
I'm just-a mad about her
I'm-a just-a mad about-a saffron
She's just mad about me
They call it mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
Oh, so yellow
Oh, so mellow
A-saffron's mad about me
I'm-a just mad about saffron
She's just mad about me
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
I'm just mad about fourteen
Fourteen's mad about me
I'm-a just mad about a-fourteen
A-she's just mad about me
They call me mellow yellow
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
Born-a high forever to fly
A-wind-a velocity nil
Born-a high forever to fly
If you want, your cup I will fill
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
So mellow yellow
Electrical banana
Is gonna be a sudden craze
Electrical banana
Is bound to be the very next phase
They call it mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
Yes, saffron, yeah
I'm just-a mad about her
I'm-a just-a mad about-a saffron
She's just mad about me
They call it mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow (Quite rightly)
They call me mellow yellow
Oh, so yellow
Oh, so mellow
A versão de
Donovan:
A versão de
Charlie B:
A versão de
Donovan quase 50 anos depois:
A versão de
Michel Teló:
Nenhum comentário:
Postar um comentário